Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 197-221. szám)

1923-09-14 / 207. szám

1923, szeptem er 14, Egy cseh ítélet indokolása beismeri, hogy erőszakkal csatolták el a Felvidéket. Az ungvári Himnusz-pör epilógusa. Ungvár, szeptember 13. Alkalmi tudósi tónktól. Az 1921, évben Szent István ünnepén az ungvári római katholikus templomban egybegyűlt magyar közönség a mise után elénekelte a magyar Himnuszt. A cseh állam­ügyészség kiválasztott néhány ugvári polgárt, közöttük dr. Korláth Endrét, a Ruszinkói Ma gyar Pártok Szövetségének elnökét és államellenes izgatás büncs lekményeci­mény eljárást indított ellenük. Az ungvári törvényszék elitélte, a kassai tábla pedig felmentette a vádlottakat A per az ügyész felebbezése folytán a brünni Leg­felsó'bb Bírósághoz került, mely a napokban hozta, meg az Ítéletét. Az itélet Korláth Endre dr-t és tizenegy társát 2-2 heti államfog­házra ítélte. Teaest a zsupanátusban. Az itélét most tették közzé Ungváron. Éppen az itélet közzététele idején érkezett. Ungvára Hodzsa Milán földmüvelésügyi mi­niszter, aki a zsupanátuson a közélet számot­tevőbb tényezői részére teaestét adott, amelyre az „államellenes izgatásért" elitélt Korláth Edre dr.-t is meghívta, Korláth ezt a meg­hívást nem fogadta el, hanem ehelyett a Ru­szinkói Országos Keresztényszocialista Párt hivatalos lapjában, a Határszéli Újságban nyilt levelet tett közzé, amelyben a többek között a következőket írja: A tömlöc után miniszterelnöki teán. Nem az Önök által bizonyára nekem imputált sovén felfogás vezetett elhatározásra, mert hiszen már egy izben megtörtént velem, hogy a tömlöc után rövidesen miniszterel­nöki teára lettem hivatalos, mint a Magyar Pártok Szövetségének ügyvezetője. Most sem tartanám magamtól elháríthatónak a meghí­vást, ha az zöld asztal melletti politikai tár­gyalásra szólott volna, mert a magyarsággal szemben föltétlenül érzem a kötelességet ab­ban az irányban, hogy akkor, mikor a hely­zet parancsolja, tehát még éjfélkor is tárgyal­jak a hivatalos körökkel, ha csak egy szemer­nyi javulást látok elérhetőnek ezáltal. Azt a módot azonban, hogy előbb megkapom a két heti tömlöcöt kimondó Ítéletet s röviden rá a miniszteri teára szóló meghívást, rend­kívül megalázónak tartom magamra nézve. Mintha Önök ugy képzelnék a mi itteni helyzetünket, mint a pudli kutyáét, Áldozat a fürdőre. Japán népe a tisztaság képe, mig fajro­kona, a kinai, a rondaság réme. A japán fal­vak, mint azt a szerencsétlen véget ért Gás­pár Ferenc értékes munkájában megírta és Barátosi Balogh Benedek: Dai Nippon, Ke­let csodáiban megírta a példaadás célzatával, nincsenek köz- és magánfürdö nélkül. Ott lehet, hogy ez a kultura fokmérője. Nálunk az ürszéket tüntették fel. Nyugaton a szap­pant és igy tovább, nemsokára a benzin lesz. Az lenne a legérdekesebb, ha a mindenre kí­váncsi statisztika nemcsak írástudatlanokat, de a nem fürdőző és nem mosakodó lelkeket is számba venné. Hány ember van, aki a fü­rösztő viztől a halott lemosó vizig szárazon elvitte az irháját! Vájjon lakozhatik-e tisztá­talan testben tiszta lélek? Jól tudták ennek fontosságát egyes vallásalapítók, amiért is kötelességévé tették a hívőknek a szertartá­sos fürdést, mosdást. Vannak, kik tudatlanság, avagy szegénység miatt gyermekük testápo­lását elhanyagolva, valósággal penészvirágo­kat nevelnek a kórház részére. A svájci isko­lák a család mulasztásait bepótolhatják, amennyiben fürdővel vannak ellátva Nálunk a városi gyermekek egy csekély százaléka akin előbb korbácscsal végig hajítanak és azután szolgálatra kell neki két lábra állani. Az őszinte cseh itélet. Fokozta kellemetlen érzésemet a legfel­sőbb Biróság ítéletének indokolása, amely­ben teljesen leplezetlenül bennfoglaltatik az az általunk már régóta keserűen érzett, de a kormányzat által folytonosan tagadott való­ság, hogy e köztársaságban a c 5eh szlovák nemzet az uralkodó nemzet. Ennek pedig természetszerű következménye az, hogyha van uralkodó nemzet, akkor van és kell lenni szolga nemzetnek is. amelynek tagját lehet előtb megütni s az­után kézcsókra és alázatos szolgálatra hivni. Nem lehet más ellenségünk, csak a Csehszlovák. Fokozta kellemetlen érzésemet az itélet indoklásának egy másik őszinte kijelentése is amely a mi határozott, nyugodt magatartásunk után tényként állapítja meg, hogy a magyar nemzetnek nem lehet más ellensége, csak a Cseh­szlovák és hogy a magyar ember a Himnusz ének- • lése alkalmával nem gondolhat más ellenségre, („Nyújts feléje védő kart, ha küzd ellenség­gel"), mint a csehszlovákra. Teljes őszinteséggel megállapítja a leg felsőbb itélet indokolása azt is, hogy a ma­gyar nemzet akarata ellenére erőszakkal csatoltatott a cseh szlovák köz­társasághoz. Ilyen lelki állapotban, mint a szolga­nemzet egyik tagja, amikor elbocsájtott tiszt viselőtársaim négy és fél év óta éheznek, amikor a magyar gyermekek ezrei és ezrei nem képesek iskolába járni, és a kulturához anyanyelvükön hozzájutni, amikor négy és fél év óta pénz és véradó ellenében ígéreteknél egyebet nem kaptunk és amikor a Himnusz éneklése miatt szegény magyar tisztviselőknek a szájából a kenyeret viszik el, ne vegye Miniszter Ur tőlem ildom­talannak azt a régi közmondást, hogy nem akarok a felettem uralkodni akarókkal egy tálból cseresznyét enni mindaddig, mig a tár­gyaló asztalnál nem tisztázzuk nemzeti, poli­tikai, kulturális és gazdasági kérdéseinket és a teás csészéhez, mint egyenlőjogu állampol­gárok nem ülhetünk le. I hozzájut a fürdőhöz, de a többi sorsa olyan, mint a tanyai és a falusi gyermeké. A gaz­dák kezében van most a gyeplő, ezek sokat tehetnek, követhetik nagykőrösi gazdatársuk 1 példáját, ki az építendő gőzfürdő céljaira há­j rom vagon tiszta búzát ajánlott fel. Ha min­den helység megtalálja a maga Székely László áldozatkész kisgazdáját, akkor a magyar nép a tisztaság mintaképe lesz. — Szalay Pál tanár-feisiő batilc és müv. könyvkötő tanfolyamára még jelent­kezni lehet az Ujságboltban. 3x Suhanesz Lajos bútorcsarnoka, Gör. kath püspöki palota, Űsletl telefon: 319. — Mflbaíj telefea: *8S, íjául] a táját kéíiitményö mfibnt*ralt és kárpitosmunkáit. Hál«, ebédlő, Ariszoba, Mftloa, leánjrszoba, bör bútor okban és «gyíb bátorokban legnagyobb TálMSték. HÍREK. KIS NAPTÁR: Szeptember 14. Péntek, Kath. A szent iereszt f<Mna«t?a*zUljls». Prot Szórónké. Diadal Mozgó: D-.msszkusz csillaga és Isten ostora (7 * s 9 nrakor.) Apolló Mozgó: A legsötétebb A rikáb. n III es IV beiejezó rósz (negyed 8 és negyed 10 ós-akor.) Országos vásárok-. Szeptember 14. Rftoce­szemere. Szept. 15. Adöny, Kőrösla­dány, Szentes, Zagyvarékás. Szept. 16. Baja, Jászárokszállás, Kóka. Szabadszállás, Szentes, Turkeve. Városi Sóstógyógyfürdő: Nyitva. Városi gőz- és kádfürdő: zárva. StrandfürdőNyitva. Vármegyei Jósa Muzeum: zárva. A gyógyszertárak közül az Osgyáni— Gergelyffy-félék tartanak éjjeli szol­gálatot. Tanyai iskola Ócska, rozzant, formátlan házak Között van egy kis iskola, A vén tanyáknak sok, sok éve Itt él magános kántora. A messze nyúló pusztaságról Gyalog jár el a sok gyerek S ha tel van, apjuk vén csizmáját Hordják az apró emberek. Az ősz kántor az ócska táblán Már ieszketősen irogat EH zsörtölve kormányozgatja Az apró, bnrna ujjakat. Háromnak van talán egy könyve, Ábécé, ócska biblia, S a pusztai kis koponyákban Így terjed szét a kultura. — A nyírbogát! vitézi telek. A vitézi telkekről és Szabolcsvarmegye vitézeiről közre­adott tudósításunkban azt irtuk, hogy a leg­újabb adományozás Bogáthy László nyírbogát]' nagybirtokosé. Illetékes helyről tudatják ?elfink, hogy a nemes hazafiúi adamányozás cselek­vője nem László, banem Bogáthy József nagy­birtokos. — EBZÁRLAT VAN igen tisztelt szerkesztő úr, de csak papíron. Valójában azonban épen olyan állapot van, mintha nem is volna ebzárlat, mert az ebelc kutyába se veszik a zárlatot. Ugyan minek is vennék ? A sintérek úgy eltüntenek mint a kelták és iberek, s Osszián ködös hazájából szürke fantomként integetnek mifelénk hurkos jo­garaikkal. Megszűnt uralgásuk Nyíregyháza utcáin, az ebek fölszabadultak a zsarnoki uralom alól, s most mint szabad kutyaállam szabad ebei élik a szabadság mézesheteit. Falkákba verődve, fogai­kat csattogtatva űzik egymást árkon-bokron ke­resztül, s jaj neked polpártárs, ha útjukba ke­rülsz. A póráz és a szájkosár csak jámbor utó­pia nekünk nyárspolgároknak, s c :ak festve tudunk elképzelni magunknak olyan kutyát, amelyik az ebzárlat eme kellékeinek egyikével rendelkeznék. Szomorúan gondolunk mindennap arra, hogy testi épségünk és a nadrágunk majdnem olyan vesze­delemben forog ezektől a dögöktől, mintha tropi­kus vidéken élnénk a vadállatok között. Én kellő­képen tudom méltányolni azokat a kutyaszerető embereket, akiknek legdrágább kincsük egy farkas kutya, egy dogg, egy bernáthegyi, pincsi vagy foxterrier, de ha olyan nagyon szeretik ezeket a négylábuakat, hál akkor hozzanak is értük egy kis áldozatot, vigyázzanak a kincsükre, mert a törvény„ az mégis csak törvény és épen úgy vonat­kozik az emberekre, mint a kutyákra. Tisz'elettel EGY MEGHARAPOTT POLGÁR. — A Di© Damö szeptemberi őszi di­vafcsízáma kapható az Ujságboltban.

Next

/
Thumbnails
Contents