Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 197-221. szám)
1923-09-06 / 201. szám
1923. szeptember 6. JNtttMMJOÉE Hatósági lisztellátás az uj gazdasági évben. A városok saját maguk látják el az ellátatlanokat. Nyíregyháza, szeptember 5. Saját tudósítónktól . A hatósági lisztellátatlanok gazdasági éve szeptember 15-én fejárt. Sok nyomorgó család, aki eddig csak a hatósági lisztből tudta megszerezni szűkös kenyerét, most a legnagyobb nélkülözés előtt áll. Gazdasági viszonyaink napról-napra roszszabbak a drágaság folyton nő, ugy„ hogy az elkövetkezendő tél már előre engedi sejtetni a szegényember elviselhetetlen szánalmas nyomorát. Fűtőanyag nincs & most az olcsóbb kenyeret is nélkülözik az arra rászorulók. Már-már ugy volt, hogy teljes mértékben megszűnik a hatósági iisztellátás, de mint értesülünk,, szigorú korlátozással, az arra rászorulók szeptember 15-tő' kezdődőleg az uj gazdaisági évben is el lesznek látva liszt lel. Felvilágosítást kértünk a lisztellálásra vonatkozólag Klór Zsigmondtól, a közellátási hivatal vezeLőjélől, aki a következőket mondotta: A m. kir. közélelmezési minisztérium az 1923—24. évi gazdasági évre megszüntette a hatósági lisztellátást, de egyben rendeletet adott ki, amely szerinl minden város a saját hatáskörében tartozik az arra rászorulókat liszttel ellátni. A rendelet kimondja, hogy abból kizárólag a kereső nélküli gyermekes özvegyek, az elaggottak és végül a nyomorék munkaképtelenek láthatók eí, amennyiben megélhetési lehetőségük máskép egyáltalán biztosítva nincsen. A hadiözvegyek, hadiárvák és rokkantak ellátásáról ezentúl az állam gondoskodik. Nevezett ellátatlanok összeírása a legközelebbi napokban meg fog kezdődni, ugy, hogy a felvettek előreláthatólag még e hó folyamán megkapják a lisztjüket. Az Ujfehértón lopott tehenet gyanutlanul vették meg Nyíregyházán. A tehén tolvaj sirva kínálta megvételre a jószágot. Nyíregyháza, szeptember 5. A Nyirvidék tudósítójától. Ujfehértói tudósítónk közlése alapján megírtuk, hogy ott két tehenet loptak el, s azokat Nyíregyházára hozva szabályszerűen kiállított rédiával eladták. A tetteseket letartóztatták s vizsgálat folyik abban az irányban is, hogy milyen körülmények között vásárolták meg Nyíregyházán az itt eladott teheneket. A mai nap folyamán tisztázód'ott az eladás és néhány olyan uj momentum merült fel, amelyek kétségtelenné teszik, hogy a nyíregyházi húsiparotok jóhi-zemüleg kötöttek vásárt a hatósági pecséttel ellátott rédiás eladóval. így megtudtuk, hogy a tehenet nem az éj folyamán, hanem a reggeli órákban adták cl. A/. is nyilvánvaló, hogy Hegedűs Andrásnak a vásár megkötéséhez semmi köze, mert az egyébként teljesen korrekt vételről csak annak megtörténte után értesült. Érdekes 'egyébként, hogy a tettesek egyike már a lopást megelőzőleg bent járt Nyíregyházán és itt sírva panaszolta el a husiparosoknak, hogy felesége nagy beteg s ha meghal, elkerülhetetlen lesz az egyik tehenük eladása. Id. Hegedűs András husiparos a tehén megvételével foglalkozó tudósításra vonatkozólag a következő ténymegállapítást közölte velünk : »A kérdéses tehenet Símkovics Zsigmond husiparos Víz-utcai lakására hajtották a tettesek eladás végett, aki vömet és üzlettársamat Pásztor Józsefet társnak hivta, ki is reggel 7—8 óra között a tehenet jelzett helyen megnézte és 1 és fél millió K rendes napi áron megvette. Tehát az az állítás, hogy a vétel éjszaka történt volna, hogy olcsó áron vették volna, mely körülmények a vételt gyanússá tehetnék, a valóságot nem fedi, valamint az sem, hogy tettesek nekem kínálták volna a 2 tehenet megvételre, mert én már csak a megtörtént vételről értesültem. Még csak azt kívánom megjegyezni, hogy az egyik tettes már előző napokban Nyíregyházán járt és itt több husíparossal beszélt és sírva panaszolta, hogy felesége haldoklik és ha beáll a katasztrófa, kénytelen lesz tehenét eladni és igy a lopást megelő zőleg már többeknek felkínálta a tehenet, de nálam akkor se volt. A tudósítás maga is elismeri, hogy a rédia szabályszerű és a lopott jószággal azonos volt és igy vőm minden gyanú nélkül vette meg a tehenet, ami különben a törvényszéki tárgyaláson is ki fog derülni. Döntött a fellebezési tanács a KTE—NyKSE botrányos mérkőzés ügyében. Részben jóváhagyta, részben felemelte a büntetéseket. — Sulyok Istvánt 6 hónapra kitiltotta a sporttelepről. — ni lesz a pályaválasztással ? Nyíregyháza, szeptember 5. A Nyirvidék . a botrányt maguk ci f(SE játékosok tudósítójától. ' j kezdeményezték, mig a közönséget Még élénk emlékezetünkben van a KTE —NyKSE legutóbb Kisvárdán megtartott mérkőzése, amely a sporttörténetben eddig még páratlan botránnyal végződött. A győztesen kikerült kereskedők sportegyletét a mérkőzés lefújása után maguk a KSE játékosok inzultálták, ugy, hogy parázs botrány keletkezett, ami súlyos tettlegességgel végződött. Már akkor vétót emeltünk a kisvárdaiak sportszerűtlen s közveszélyes magatartása miatt. A kellemetlen botrány a kerületi fegyelmi bizottság elé került, amely részleteiben is tisztázta az ügyet és ítéletével némi elégtételt nyújtott az inzultált egyesületnek és a józan tárgyilagos sport közönségségnek. A Nyíregyházára és Kisvárdára kiküldött fegyelmi bizottsági előadó megállapította, hogy Sulyok lstvái izgatta a tettlegességre A mult heti fegyelmi bizottsági gyűlés fogilalkozott ezzel az üggyel, de a hozott ítéleteket a KTE megfelebbezíe ugy, hogy augusz tus 31-én a felebbezési tanács újból tárgyalta a botrányt, részben helybenhagyta, részben felemelte a már kiszabott büntetéseket. A felebbezési tanács ä következő határozatokat hozta: Bakajsza Imre játékengedélyének megvonását 6 hónapról 1 évre, azaz 1923. julius: 2-től 1924. julius 2-ig felemeli. Weisz Jenő játékos büntetését leszállítja 3 hónapról 2 hónapra, 1923. julius 2-től szeptember 2-ig terjedő hatállyal. Sulyok István KJE tagot 6 hónapra megvonja a pályalátogatástól 1923. julius 24öl kezdődőleg. Az ítélethez semmi hozzátenni valónk nincs, csak a pályaválasztás miatt vannak jogos aggályaink. Egyik nyíregyházi sportegylet sem hajlandó Kisvárdára átmenni és játékosait ujabb inzultusnak kitenni. Nékünk — mondják a játékosok — már megsütötte a kása a szánkát, nem akarunk többször kísérletezni. Reméljük, hogy ezt maguk az illetékes tényezők, a kerületi intézőség is belátja és módot fog arra adni, hogy a kisvárdai KTE-val lejátszandó bajnoki mérkőzés itt vagy semleges pályán kerüljön eldöntésre. Mi történik a nyíregyházi színházban ? Nyíregyháza, szeptember 5. A Nyirvidék tudósítójától . A színház barnára meszelt ódon falairót a vakolatot lehordja az őszi szél. — Minden egyes vakolat egy-egy évtizedes beszédes emléke a sok vihart "megpróbált nyíregyházi színháznak. Hosszú évek óta tatarozatlanul, az idő viszontagságaival — keményen dacolva ált a kőszinház. Az idő vasfoga azt is kifogta, de az enyészet huszonnegyedik órájában belátták, hogy kulutrhajlékunk, a színház,, tönkremegy, hanem segítünk rajta. Es most a hangsze. rek lágy melódiája helyett kalapácstól, gyalutói hangos a színház. Thalia papjai helyett munkások kemény baritonját visszhangza a nézőtér. Átalakítják a színházat. Elmentünk megnézni, hogy milyen renoválás közben a szinliáz. Kívülről csak néhány frissen mázolt vasgerenda árulja el, hogy uj köntöst fog ölteni. Amint belépünk, egy iszolgálatot teljesítő tűzoltóval találkozunk az előcsarnokban. Valóságos székbarikádok vannak a nézőtér felé vezető ajtók előtt. A nézőtérre belépve alig bírjuk felismerni a régi színházat. — A hátsó nagy páholyok teljesen eli vannak tüntetve s helyükbe meredeken lejtő széksorok. Hatalmas gerendaoszlopok tetején festők dolgoznak. A menyczet hófehérsége a deszkákon keresztül ragjog. A régi rozoga vi Many csillár is örök pihenőre tért s helyébe praktikus menyezel világlást fogunk élveznií, amelyek a páholyok papirkárpitjai falastól együtt le vannak bontva. Az ízléstelen páholykama. rák helyett a fővárosi színházak mintájára hatalmas páholysor lesz, ugy,, hogy az ötszemélyes páholyokból mindenki jól láthat majd. A vasfüggöny magasba felhúzva, lomhán terpeszkedik az üres színpadra. A színpad olyan, mint egy árván hagyott fészek. Piszkos, leomló falai, a gyógyító malterra várnak. A falakra kusza hetükkel van feffirkálva egy-egy itt levő ügyelő vagy színházi kellékes ismeretlen neve. A gerendái) a|már ismerős nevet is látunk bevésve: Borbély Lily. Az öltözők ajtói Ic vannak szedve, kí tudja mennyi kulissza titkot rejtett magába a primadonna sarokszobája, amelyet, hogy a titkokat örökre magába zárja, befalaztak. A sugóIyuk kagylója összetörve a földön van, mellette "festékkel teli testőrsisak hever. Mindenütt ki van kezdve a már kopot tas mult, hogy a tiszta, ragyogó modern jelen lépjen helyébe. A legértékesebb újítás a szennytől hamuszínű régi falak helyére kerülő uj köntös mellett az, hogy elzárják a hűvös zsinórpadlást. Ezelőtt nyári, különösen őszi színházi estéken az utolsó felvonások ajatt olyan kegyetlenül hideg árain fujt a nézőtérre, hogy sízivbői szánakoztunk a lenge ruházatu hölgyeken, akik a zajos, vagy tragikus finálét libabőrösen játszották végig. Ezentúl kellemesen fűtött színházban szórakozik a publikum, amelynek színházat kedvelő rétege örömmíe értesül arról, hogy tiszta, keüfcmesen temperált színházba mehet Nyíregyházán is.