Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 146-171. szám)
1923-07-11 / 154. szám
1928. juiius 11. J^YÍKTIDÉK «HtJMHBMBHManaMUaiHML 3 haladunk a háziipari akció megvalósításában az Iskolának segédkezet nyújtó Benkő András kir. tanfelügyelővel 1. A református templomot dus és nemes lombozatú park zöldje öleli körül s hűs utain a szabolcsi föld titokzatossága jnl isméreien eszünkbe. A csodálatos homok, a melyből igen gyönyörű park kultúrát lehet kiteremteni. A parkot, a mintaszerű csodás virágokat és gyümölcsöt termő kertet Andrássy Kálmán varázsolta ide, ahol négv évtizeddel ezelőtt pusztaság és szegénység honolt. Csodálatos dolgokat tudunk ill meg a lelkész ur agitatorikus erejéről 1, tervszerű alkotó munkájáról, amelyet a hatalmas fenyő és gesztenyelomhok mesélnek nekünk, mint a Jókai regényei, ahol az Arany emberről olvassuk, aki semmiből is csodás világot varázsol. Bckopogtalnnk a lila akácvirágos ággal befont ideálisan szép lelkészlakba, hogy engedelmet kérjünk a ret', iskola kiállításának megtekintésére. Andrássy Kálmán tiszteletes urat a verandán találjuk, kerti székén pihen s olvas. Egy könyvállványon a Vasárnapi Újság 1883. évfolyamának kötete van kinyitva. Odapillantok: cikk a Szuezi csatorna Lesseps-jéről, LonglpU low költeménye Szent Ferencről... Az édesen boldog lelkivilág emlékeit zsongó lapok. A lelkész ur szives készséggel fogadja tervünket és csillanó szemmel, ihletett navel ölelek melegségével beszél az ü palántázotl, lombokba fejlesztett, lölggyéizmosodott iskolájáról, vele harmóniában alkotó tanítóiról, a Gondviselés áldásával gyönyörű eredményekbe érő terveiről. A könyv, amelyet éppen olvasoll: Felméri Lajos könyve az angol iskolázás fejlődéséről s aníint körültekintek, érzem, hogy az angol, amerikai iskolázás ügyével való találkozás nem vételien,, hanem a tiszteleles urnák kedves, termékeny, gondolatot irányt adó évtizedes tevékenysége. Mintaszerű iskola Szabolcsban. Megindulunk Andrássy Kálmán liszleleles ur szives vezetésével az iskolák megtekintésére. A tanitó urak most nincsenek itthon, a nagy országos gyűlésre utazlak. (A presbyterium 2(X)0() korona, szavazott meg nekik erre a "kulturális célra.) A buji ret', iskola mintaszerű, uj épület, amely az amerikai iskolákra emlékeztet. Andrássy Kálmán pedagógiai elvei szerint hatalmas müteremab la kokkal épült. Terme csupa napfény. Az iskola két oldalán épült egy-egy csinos tanítói lak. Szeretettel, figyelemmel fogják körül az iskolát. A háziipari kiállítás az iskola egyik termében vau. Mit UulnaK Íj szabolcsi föld fia«, leányai? Meglepődve és a lelkes elismerés szavaival járunk a háziipari kiállítás lermében. A háncsból készített dobozok, ridikülök, kötények, képlarlók kosarak a gyékényből font tálcák, kosarak és egyéb formás használati tárgyak, a vesszőből készített erős, csinos gyümölcskosarak, nagy fás és ruhakosarak, a nádfonatú székülések egy dazdag sikerrel működő munkaiskola agilis tanítóira vallanak. A falakon csinos színes rajzok, amelyre gyöngybetükkei írták a tanulók nevüket. Egy asztalon az agyag-slöjd munkának feltűnő gazdag eredményei: szines tárgymintázatok. Kezünkbe vesszünk cg} 1 kiállított háncskazettát. A Legkényesebb izlésl is kielégíti. A rendes és isméllőiskolás tanulók késziIménveinek szemlélései kor elgondoljuk: iine a magyar gazdák, a szabolcsi földmunkások egyszerű leányaiban és fiaiban milv dus készsége rejtőzik a formaérzéknek, a stilizáló készségh nek s mily áldott az a tanítói kéz, amely ezt a készséget kicsiholja ugy, hogy ne velői értékadás mellett gyakorlati értéket is nyújt. A buji házak ablakában nem egy helyütt háncs függönyt látunk. A gyermekek otthon mind befonták a padlásra hányt feneketlen székeket s a szülők hálás elismeréssel méltatják tanítóik fáradozását, amelynek eredménye mind fokozottal) mértékben szolgál a javukra. Nincs szükség iskola kenyszerre A sikeres háziipari akciót a ref. lelkész és a két tanitó Zsoldos Ferenc és Benkő György a sajátjukból szerzell anyaggal kezdték meg. Az iskola kertjébe Andrássy Kálmán Tárcáiról telepített füzei s vesszői, így részben Inaguk termelhetnek. A háziipari oktatás gyors és feltűnő s gazdag eredménye ma már felkeltette a fővárosi Vöröskereszt Egylet s az amerikai Mirs Miller tanár figyelmét s igy anyagot és pénzt kapott a buji iskola. A készített tárgyak eladásából Siyert pénzt újra nyersanyagra fordítják. Tanulságos, hogy a néha este 9 óráig tartó háziipari órákról senkise akar lemaradni. Bujon az a büntetés, ha valakit a tanitó teltill a munkaóráról. Ill a munkaszeretet cselekvő felébresztésével kötik a gyermekeket az iskolához és fölösleges az iskolakényszer. A kiállításon látottakon lelkesedve mondottunk köszönetet Andrássy Kálmán lelkész urnák. Az iskola udvarán négyszög be ülteteti négy hatalmas tölgy van. — Koronájuk egymásra borul és alatta állva az az érzésünk, mintha templom kupolájának bol tozata volna. "Ezt a négy fát 27 évvel ezelőtt 18%-ban, a milllenium em lékére ültette a tiszteletes ur. A gyermekek a négy büszke tölgy alatt szoktak tanulni. A tölgyek Nagymagyarországról susognak tündéri regéket s a kis magyarok, a szabolcsi föld fiai, leányai ezt az elvesztett Nagymagyarországot készilik elő olt benn az iskolában. A kiállított tárgyak ezt a győzelemre vezető termelő lelki értékeket kibontó magyar tanítói munkát reprezentálják. Az a hitünk, hogy c kiállítás tanulságait hangos szóval szeríe kellene kiállani a szabolcsi falvakba, hogy iskola fenlartók, lelkészek és presbiterek, tanítók sürgősen vonják le konzekvenciáit ennek a gyönyörű, gondba hajló lelkünket felfrissítő nevelői eredménynek. Suhanesz Lajos bútorcsarnoka, Gör. kath. püspöki palota. Üileti telefon: 319. — »«hely telefon: 869. Ajánlja saját készitinényö mfibntorait és kárpitosmunkáit. Háló, ebédlő, úrlizoba, szalon, leányszoba, börbutorokban íz egyéb bútorokban legnagyobb választék. KsasDBBannBnMBBnHBBMBaa Csak szerdftn mutatja be r t u í r\ a Városi Szinhá* Mozgó HÍREK. KIS NAPTAR: Julius //. Szerda. Kath. Piusz p. Prot. Lili. Diadal-Mozgó : A halál menyasszonya (7 és 9 órakor.) Városi Szinház-Mozgó: Mámoros éjszakák és Ha a féri nem féltékeny (7 és 9 órakor.) Apolló-Mozgó: Becstelenek és Chaplin mint pincér (7 és 9 órakor.) A gyógyszertárak közül az Osgyán: és Farkas-félék tartanak éjjeli szolgálatot. Strandfürdő: férfiaknak 7—9, 12—14, 17—19 órakor; nőknek: 9—12 14—17 órakor. Vándorfelhök jönnek-mennek az égboltozat kék or\szágutján, körüljárják az egé\sz jö la tekét, a Spitzber gáktól az egyenlítőig, sőt azon tul a Tűzföldig, látnak minden', tudnak mindent, (S hangtalanul suhannak el a tájak fölött. Vándorfelhők, csöndes szekerei a levegő útjainak ha rátok ülhetnék, s elmehetnék rajtatok idegen, ismeretlen tájak felé, s itthagyhatnám gyűlöl et országot egy ki s időre, milyen botidog volnék ! Ti azo"ban nem törődtök velünk apró emberekkel, c\$ak mentek némán a magatok utján, |s bucsu nélkül hagytok itt bennünket. Nyomotokba u] vándorfelhök jönnek s én etmerengx>e bámulom a mozgó, eget,.. — Eljegyzés, tolcsvai Liszkay Dezső eljegyezte Bogdán Máriát. — Eljegyzés Glausius Margitkát eljegyezte Kandel József Nyírbátorból. — Minden külön értesítés helyett. — Aki egy háza» lopott össz* magának. Nagyváradról jelentik: Nagyvárad legelőkelőbb szállodájában tavaly több hónapon keresztül sorozatos lopásokat követett el valaki, akinek személyét minden legerélyesebb nyomozás dacára sem tudták megállapítani. Egymásután történtek szobabetörések, bőröndlopások stb. A rendőrség megállapította ugyan, hogy a garázdálkodást házi tolvaj viszi véghez, 10 gyanúsítottat le is tartóztattak, akikre azonban a lopásokat rábizonyítani nem lehetett. Az érdekes bűnügy közben ad acta került egészen a legutóbbi napokig, amikor egy véletlen folytán letartóztatták a szállodatolvajt. A rendőrség ugyanis feljelentések alapján figyelni kezdte Kiss Béni nevű volt szobainas életmódját, aki a mull hónapban bérházat vett Nagyváradon. A nyomozás során megállapítottak^ hogy Kiss Béninek vagyona nem volt és 5gy a ház értékéhez csak titokzatos módon juthatott hozzá. Letartóztatásakor bevallotta, hogy vagyonának eredete a szállodától vaj lásokkal van kapcsolatban. — A rendőrség most azokat az egyénekei keresi, akik a szállodalopásokkal kárt szenvedtek, hogy azokat a lefoglalt vagyonból kártalanítsa. (KEK.; > — A budapesti állatkert mezei és erdői vadak ajánr/ékozasara kéri a vWéke*. Budapest-Magyarország egyetlen buda* pesti állatkertje, amely nívó tekintetében szomorú gazdasági viszonyaink dacára is harmadik helyen áll az európai állatker- \ tek sorában, ép a hazai érdéi és mezei vadak kiállítási példányaiban a legszegényebb. Ezért fordulI az igazgatóság rajMa, kedden teljesen új műsor a Bonboniére-Kabarában Fedett terrasz! — Nagyszerű konyha! — Elsőrangú kiszolgálás!