Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 122-145. szám)
1923-06-16 / 134. szám
1923 Junius 16. JSCyíkbtdék: A cigányok 500 éve vannak hazánkban. A társadalom száműzöttjei. — Istentisztelet a szabad ég alatt. Ha a cigányokra annyit gondoltak volna, mint amennyi szójárás, tréfás és közmondás forog a közszájon, ugy bizonyára a jubilálok közé vették volna. De hát adassék nekik hely a dr. Krómy-féle szoldányi vasszer mellett, melyhez a zenészekké avanzsáltaknak különben némi jussok is van. Mert ezek képezik az Indiából Zsigmond király idejében hazankba szivárgott barnabörü népfaj elitjét, vagy ha ugy tetszik : krémjét Vannak aztán kovácsok üstfoltozók, teknősök, vályogvetők, téglaégetők, sintérek stb. stb., de vasárnap ezek is zenészek a faluban, ezek mulatatták a Helység kalapácsában a tisztelendő ur két pej csikójának abrakolóját. Hogy furfangosak ? Oh édes Istenem, akad ilyen az udvari szabó közt is, ki paradicsomi palántáról beszél, mikor a maradék bélést kérik. A furfangjuk különben is az elnyomottságuk mellett bizonyít. Asszonyaik mint jósok »keresik« a kenyeret. Sok előkelőségnek, igy a többek közt gróf Rádaynak is emlékezetes jóslásokat tettek. Az az egy jó tulajdonságuk azonban; megvan, ha ékszerhez nyúlnak, mint a gölnic,bányai nyaraló szarkapár azonnal útra kelnek. Szó ami szó : inkább furfangból, mint mesterségből éltek, hiszen ezért a sokféle mende-monda. Hazánkban 1423. évben jelentek meg először s bár 500 éve, hogy itt vannak, de még mindég csigamódra hordja a legtöbbje a hátán a házat, szaporítja az analfabéták száma a börtön lakóit. A cigányok áz a csekély része, kinek megadatott a mód és alkalom arra, hogy energiáit a kültura terén levezesse, dicséretére vált nemcsak a szűkebb társadalomnak, de a magyar nemzetnek is. Mindenek előtt a helyi társadalom jól felfogott érdeke, hogy hasznosítson minden őserőt, vezesse le az ősatyai hajlamokat, hasznosítsa a testi, lelki erőket. A lelki és erkölcsi erők legjobb leköfője a hit. Amint az ökröt a szarvánál, embert hiúságánál, az ősembert az atavisztikus, ős'tatyai hajlamokat a hit kötelékével szorítják, fogják le. Ezt lehetett látni most vasárnap délután is, midőn a férfi és nőkből álló kis társaság a temető sarkában tanyázó sátoros cigányoknak istentiszteletet tartott. Szépen csengő, szívhez szóló éneket énekeltek, imádkoztak, emelték a föld rögéhez tapadó lelkeket az örökélet hona felé. Ha ez igy megy, ha a nyíregyházi példa követőkre talál, ugy akkor csonkahazánk megkapja a belmisszióban régóta hiányát érzett hálózatot, melyben ott lesznek a máskülönben elveszett lelkek. Letelt a félezred év a magyarországi cigányok életében ainélkül, hogy beolvadtak volna, állandó otthont nyerve energiájukat a társadalmi hasznosság elvének hódolva értékesítették volna. De amit József főherceg nem ért el, amit az állam elmulasztott, azt a gyöngéd női hangok, angyali szózatával helyre hozzák, melyért hálával fog adózni négy világrész. Visszhangozza tehát a nyiri föld : Dicsőség a magasságos mennyekben az Istennek. a földön békesség és az emberekhez jóakarat. (s.) Mit mondott Sir William Qoode Kállay főispánnak Magyarországról ? Nyíregyháza, junius 15. Saját tudósi- tónktól. Sir William Qoode, aki, mint megírtuk •magyarországi kőrútjában Nyíregyházát is 'meglátogatta, az ót vendégül látó Kállay Miklós dr. főispánnak a következőket mondotta Magyarországról : »Magyarországot azért utazom be, hogy gyönyörű fővárosa után megismerhessem vidékét is. Hosszabb idő óta foglalkozom Magyarország belső ügyeivel, s nagy megnyugvással látom, hogy itt rend van és becsületes munka folyik, már pedig ez a kettő az egyedüli alapja a gazdasági és politikai fejlődésnek. Szilárd meggyőződésem, hogy ha Magyarország ezen a megkezdett uton halad tovább, a belső zavarok és külpolitikai kompli kációk elől mindig ki fog térni és a szélsőséges irányzatok nem fognak hatalomhoz jutni. Ez pedig azt fogja eredményezni, hogy Magyarország elő tudja majd teremteni a talpraálláshoz szükséges eszközöket és méltó helyet fog elfoglalni az európai népek között. Ismétlem, szilárd meggyőződésem, hogy ennek minden bizonnyal be kell következnie.« Sir William Goode, akinek a nevéhez fűződik tudvalevőleg Ausztria talpraállitása, kedden délután utazott el autón Nyíregyházáról Radisics volt magyar tengerésztiszt kíséretében. Az előkelő angol ur igen meg volt elégedve a tapasztaltakkal és ennek több izben elismerő kifejezést is adott. Falura küídik nyaralni a budapesti gyermekeket. Budapest székesfőváros tanácsa elhatározta, hogy a rosszul táplált, az egészségtelen városban nehezen fejlődő budapesti gyermekek részére nyara] tatási akciót rendez, olyanformán, hogy juiius és augusztus hónapokban a gyermekeket falura küldi nyaraltatni. A terv szép és nemes, mert inig egyrészt m®g akarja óvni a gyermekeket attól, hogy elcsenevészesedjenek, másrészt közelebb akarja hozni a várost a faluhoz, meg akarja teremteni azt a kapcsolatot, mely a városban és falun lakó magyar nép között feltétlenül szükséges . A háború és a forradalmak után a semleges külföld volt az, amely a magyar gyermekek ezreit magához véve, egy időre megsegítette őket. A hollandusok, a svájciak s egyéb országok polgárai milliókat áldoztak a magyar gyermekek számára. — Egészen természetes tehát ,hogy amikor a külföld nem zárkózik el a jótékonyságtól, nem zárkózik el attól a magyar közönség sem, mint ahógv természetes az is, hogy sem a magyar kormány, sem a székesfőváros nem akar könyörületet koldulni gyermekeink számára, han®m a magyar faluhoz fordul könyörületért. S akkor, amikor a budapesti bérkaszárnyákban a gyermekek ezrei mennek tönkre az egészségtelen levegőben, a nyaral tatási akció vezetősége kér minden falusi gazdát, aki teheti, fogadjon magához a nyárra egy két gyermeket. Remélhető, bogy a kérés nem marad meddő s a magyar falu szeretettel siet majd a szükségben lévő város segítségére. Aki a nyári hónapokra gyermekeket óhajt magához venni, szándékát személyesen vagy levelezőlapon tudassa a gyermeknyaraitatási akció vezetőségévei. (Cim: Budapest, a székesfőváros tanácsa.) HHfV^iltlIlllltlIiffflMZjilIIf nillllllIiltllIIIItillMIIIIIIIIffti£f lllllliiíl ÍlI*lffi4l£IIIIIlIllIIÍIiItJlHIIIIIIlIllllIf?IfffnilIIIIf HillIflIÍIfElflIltl'f fii TIIIIIIIllEllIflIIlFItlIIIIIIIEf IIIIHIIlIlflIllflIIIIItlfililllIIIIIIIMlílllIfltlI fTTTftilllllilIllt lIIIIIIIIIItlIllIIUllíIltlíltlflHff^^] ir Olcsó nyári harisnya nagyvásár 55 lis» a Hungária Cipőáruház ban, Nyíregyháza, Zrínyi Ilona-u. 5. Interurbán telefon 195 I ma^msasssssssssm^-ji* Női kötött pamutharisnyák fekete, febér és barna színben ... 650.-, 1000 — Női divat vékony nyári rcouslin harisnyák minden színben 2500.— s 1375 Női fekete kötött erős cérna harisnyák 1875,—. 3750 — Női divat fekete vékony pelyem moasiiaharisnya ... 2500.— 2950 | Női divat selyem flór harisnyák az összes cipftBzinekben 3250 3500Női divat fátyol selyem flór harisnyák az összes divatszinekban 4000.— Fóríi divat pasztell szinn nyári zoknik 450 Férfi divat csikós és egyszínű nyári zoknik 16001875. 2750, Selyem és fátyol női divatharisnyák, Ajour flór, nyilas és csikós férfidivat harisnyák és zoknik. Sport és vadász lábszár harisnyák. Gyermek nyári zoknik és iskolai patent harisnyák minden szinben és nagyságban. WBT Tisztviselőknek külön árkedvezmény! I^^^JlillillllklIllltlIlHtftHnFfntilltlIf tIHIUJIIlllMlll ItHllIIHHIftlIttfflIIMIHllt ItHHIItflVif ItltffftniKflHtlIlllflIlflfttlIHtlItlItlIflilli IllliKMHf HillltHIflI UiflPff!ll(fItf EHIIIIIllIllltlIlllIllf IIIIIIItillEltlItlEIIIII! Illlllllllllllilllllff IH VflflinillllIliniilUtlItHltf Hll^^^l