Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 274-297. szám)
1922-12-28 / 294. szám
2 J^YÉRVIDÉK 1922. december 28 Akit a menyasszonya nem akar megismerni. Nyíregyháza, december 27. Saját tudósítónktól. Pap Sándor 29 éves budapesti hajóslegény ez év november 8-án a határmenti .Vámosatya községen keresztül dohányt és ruhaneműt akart átcsempészni cseh megszállott területre, azonban a határőrök elfogták. Kihallgatásakor azt adta elő, hogy Bárányi Amália nevű vámosatyai leányhoz akarta vinni a nála talált dolgokat, aki az ő menyasszonya. Mikor a leányt szembesítették vele, az kijelentette, hogy Pap Sándort soha életében nem látta, tehát nem is lehet a menyasszonya. A nyíregyházi törvényszék uzsorabirósága Pap Sándort 4 havi fogházra és 5000 korona pénzbüntetésre ítélte. A parii pedig, talán mondanunk se kell, fuccsbament. Zoro wa húrú Jönnek az oroszlánok hatalmas dzsungelregény 7 felvonásban. Vásárosnaményban drágább lett a liba. Nyíregyháza, december 27. Saját tudósítónktól. Sebestyén István és Kiss G. Dezső nagyvarsányi lakosok folyó év október 29-én beáUitának Dembiczer Mór Vásárosnaményi trafikjoggal felruházott kereskedőhöz, dohánynemüek erányában. Az izmaelita megsejtvén, hogy csempészetről van szó, ezt közölte a nagyvarsányi két atyafival és az eljövendő haszon reményében drágábban kalkulálta nekik a trafikot s a 22 ezer korona Vételi összegen feliül még két hizott libuskát és egy. levesbe való tyúkot is kikötött magának percentbe. Azonban és ellenbén amidőn a Sebestyén & Kiss trafikexport r. t nevezett két beltagja Tiszaszalka határán át Mezőkaszonyba akarták átszármaztatni a jó magyar dohányt, mindenlébekanál határrendőreink a két dohánysibert elcsípték és a nyíregyházi ügyészségre kisérték. A törvényszék pedig nem vévén figyelembe ama enyhítő körülményt, hogy cseh járom alatt nyögő testvéreink igen szomjúhozzák a m. kir. dohányjövedék termékeit Dembiczer Mórickát 4 havi fogházra, 20 ezer korona pénzbüntetésre, ugyanolyan összegű Vagyoni elégtétel megfizetésére és trafikjogának elvesztésére, a Sebestyén és Kiss cég beltagjait pedig fejenként 2 heti fogházra és 500—500 korona pénzbüntetés re ítélte. Az Ítéletben az elitéltek megnyugodtak s igy az jogerős. Igy. lett drágább a liba Vásárosnaményban, az Urnák 1922. esztendejében. f : : f: ' . • '• Bombamerénylet a liszaboni osztrák konzulátus palotája ellen. London december 26. Lisszabonból jelentik: Az osztrák konzulátus palotájának kapujában egy bomba robbant fel. A robbanás az épületben nem okozott jelentékenyebb kárt. A robbanás pillanatában nem tartózkodott senki közelben, ugy, hogy emberéletben nem esett kár. Petőfi emlékünnepély a Sorbonne-on. Budapest, december 27. Saját tudósítónktól. Parisból jelentik. Strowszky Fortunatus a Sorbonne francia irodalmi tanára kész seggel hozzájárult ahhoz, hogy Párisban Petőfi emlékére rendezendő ünnepségen felolvasást tartson Petőfi életéről és működéséről. Strowszky azzal indokolta meg a felolvasás tartását, hogy őt atya révén a magyarság gondolatához sok emlék fűzi. Atyja mint lengyel tiszt résztvett a magyar szabadságharcban s Bem seregében szolgált. A szabadságharc leveretése után atyját halálra Ítélték, azonban sikerült megszöknie. Magyorország'ból Franciaországba ment, ott letelepedett s idővel francia állampolgári jogot szerzett. Most tehát szívesen ragadja meg az alkalmat, ha atyja emlékének hatása alatt annak a nagy magyar költőnek gyújt emlékvilágot, aki lelke volt annak a szabadságharcnak, melyben atyja oly hősiességgel küzdött. i i JReformtervek a francia haditengerészetnél. Budapest, december 27. Saját tudósítónktól. Párisból jelentik. Francia parlamenti körökben élénk érdeklődéssel tárgyalják a kormány haditengerészeti programmját Leglényegesebb terve a kormánynak az, hogy a dregnauthokról és hyperdregnauthokrói áttérnének a Jds egységeknek s a torpedózuzóknak fejlesztésére. A haditengerészeti vezérkar nem szívesen látja e tervet, hőt határozottan ellene van. Az ellenzésnek oka abban található, hogy a kis egységek fejlesztése fenyegeti a főtisztek és admirálisok létszámát. A kis egységek fejlesztése nagy csökkenést fog jelenteni a legénység létszámít ban is. Tizenöt tengeralattjáró hajón sokkal kevesebbb legénységre van szükség, mint amilyen létszámot egy hyperdregnauth igényel. A törökök készek elhagyni Lausane-t. London, december 27. Egész Európa feszült fgyelemmel várja a törökök döntését, hogy vájjon félbeszakítják je a lausanei tanácskozásokat. Az antant delegált képviselői közben nagy konsterációt keltett az angorai 'kiküldöttek határozot állásfoglalása, mellyel tudtára adták a világnak, hogy a török nemzeti kormány; egy jottányit sem enged kitűzött céljából. Most arról érkezik hir, hogy az angorai török kormány Lausaneból Konstantinápolyba hivatta Rastan béget, hogy felvilágosításokkal szolgáljon a béketárgyalásokról. Ezek alapján fogják eldönteni Angorában, hogy tovább folytassák-e a tárgyalásokat, vagy pedig félbe hagyják azokat . A kisantant államai meghívóra áhítoznak. London december 20. Belgrádból jelentik: A kisantant államainak most az a legfőbb törekvésük, hogy meghívót kapjanak az antant párisi konferenciájára. A konferencia január 2-án lesz és a kisantant államok között nagy izgalmat keltett hogy mindezideig nem kaptak meghívót Párisba. Közeledés Törökország és Bulgária között. London, december 27. Mig Nyugateurópa tétovázva nézi a váratlan lausanei események fejleményét, Törökország mind 1 határozottabb lépésekkel halad a nemzeti feltámadás utján. Koloklov konstantinápolyi diplomáciai ügyvivő megérkezett Angorába. A bolgár diplomatának az a megbízatása ,hogy létrehozza a diplomáciai viszonyt Törökország és Bulgária között. Kavarodás Erdélyben a lisztrekvirálás és a lisztárak körül. Nagyváradról jelentik. A' román kormány tudvalevően legutóbb elrendelte a liszt, illetve gabonarekvírálást s egyben megszigorította a maximális árakra vonatkozó rendszabályokat. A rekvirálási rendeletnek azonban alig tud érvényt szerezni, inert a gazdaközönség sorra jelenti ki, hogy a rekvirálható készletek felett nem rendelkezik, gabonáját már eladta valamelyik malomnak. Baj van ezenkivüi a maximális árakká/ is. A kormány ilyen körülmények között két uj rendeletet bocsájtott ki. Az egyik szerint a rekviráláshatóságok, ha a termelő is a malom is tói csak abban az esetben tekintenek el a hitelesen igazolják, hogy a gabona adásvételi ügylet még a rekvirálási rendelet kibocsájtása előtt jött létre. Ebben az esetben az eUátand óhatóságok attól a maromtól szerzik be lisztjüket, amely a gabonát megvette. Ha azonban a felek nem tudják igazolni, hogy a vétel, illetve eladás még' a rekviziciós rendelet előtt jött létre, a rekvirálást feltétlenül végre kell hajtani (feltéve, hogy lehet, — de ez persze nincsen benne a rendeletben.) A másik rendelet szerint pedig a forgalomba hozható kétféle, fehér és kenyérliszt ára eges? Erdélyben 5.70 lei, illetve 3.50 lei. Minthogy azonban több erdélyi város már eddip. is kimutatta, hogy ezeken a maximális árakon képtelen az ellátatlanok részére szükséges lisztet beszerezni, már eddig is több városban engedélyezték a maximális árnálmagasabb árak életbeléptetését. Ez a rendelet tehát ezekre a városokra nem vonatkozik ugy, hogy a lisztárak körüli khaosz egyre fokozódik s lassankint az erdélyi városokra is áll a régi mondás: Ahány ház, annyi szokás, azzal a változattal, hogy Erdélyben ahány város, község, annyiféle maximális ár. Sporteredmények. Budapest, december 27. Saját tudósítónktól. Barcellonából jelentik. Vasárnap délután az MTK Barcellonában mérte össze erejét a barcetlonaí F. C.-vef, mely csapat egyike a legelső európai csapatoknak. Az egész mérkőzés alatt a magyar csapat volt fölényben s oly szép játékot produkáltak, hogy a 20000 főnyi nézőközönség lelkesen tüntetett a magyar csapat mellett egy-egy szép helyzetnél. Az eredmény 0—0 volt. Budapest II. o. mérkőzés: KAOE— EMTK 1—0, NSC—Testvériség 6—2. DIADAL MOZQO szerdán, csütörtökön, 27 és 28-án, Baccarat Bernstein Heraog 4 felvonásos drámája és A vágy dráma 3 felv. Főszerepben: VARKONYI MIHÁLY Szerdán és csütörtökön a VÁROSI ŐZINHÁZ-MOZGÓBAN Katonazene kísérettel. GÖRE GÁBOR