Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 249-273. szám)
1922-11-16 / 261. szám
1922 november 16. "in mi mii imniM A Dr. Murányi László és Dr. Prok Gyula ügyvédek sajtópöre békés elintézést nyert. Dr. Prok Gyula a Déli Újságban irt cikkeket meg nem írottnak kívánja tekinteni. — Dr. Murányi Luszló visszavonta, vádinditv&riy&t. — Kölcsönös nyilatkozatok. — A tárgyalás jegyzökönyve. Horváth Sándor dr. Stróbl Alajos dr. Süttő Gyula , dr. Prok Gyula Nyíregyháza, november 15. A Nyirvidék tudósi tójától. Dr. Murányi László és dr. Prok Gyula közölt sajtóközlemények folyományaként kifejlődött sajnálatos affér a tegnap tartott bírósági főtárgya áson általános megkönnyebbülésre és örömre békés uton nyert elintézést. A Kosinszky Károly főtárgya'ási tanácselnök elnökletével tartott főtárgyalás eredményét megelégedéssel fogadja városunk békét kedvelő s azt ebben az izgalmas időben is féltetten őrző közönsége, amelynek széles köreiben fájdalmat kellett két kiváló és egyaránt nagyrabecsült közéleti férfiúnak " éles szembehelyezkedése. A főtárgyaláson a két fél által adott nyilatkozat után a bíróság az eljárást beszüntette. A tárgyalás lefolyásáról, hü képet adó s az adott nyilatkozatokat magában foglaló jegyzőkönyvet az alábbiakban közöljük. B. 3507-18, 1920. Jegyzőkönyv. Készült a sajtó utján elkövetett rágalmazás és becsületsértés vétsége miatt dr. Prok Gyula ellen indított bűnügyben a nyíregyházai kir. törvényszéknél Nyíregyházán 1922. évi november hó 14. napján tartott nyilvános főlárgyalásról. — Jelen voltak: Kosinszky Károly kir. törvényszéki tanácse'nök, kir. törvényszéki biró, kir. törvényszéki biró, kir. törvényszéki jegyző vádlott, dr. Murányi László főmagánvádló Elnök a főtárgyalá.st a Bp. 301. szaka sza szerint az ügy rövid megjelölésével megnyitja és kérdést intéz a felekhez, hogy mielőtt a bíróság, az ügy perrendszer ü tárgya'ásáha bocsátkozna, nem volnának-e haj'andók a köztük felmerült és a vád tárgyát képező ügyet békés uton elintézni. Dr. Prok Gyula vádlott a következő nyilatkozatot terjeszti elő: ' »Dr. Murányi László kartársam szerintem komolyabban mérlegelhető ok nélkül, a Nyirvidék 1920. szeptember 17-iki számában dr. Szabó László felelős szerkesztőhöz intézett nyilt levelében, bizonyára érzékeny lelki világának korai kirobbanásaként^ ethikai alap nélküli egyén nek nyilvánított. Ez a nyilt levél érthető reaktiót ébresztett bennem. Az ekként keletkezelt keserűség íratta meg velem a Nyíregyházi Déli Újság 1920. évi szeptember hó 17—21.-iki számaiban »Válasz Murányinak cimü cikksorozatot. Katona voltam 1916. február 28-tól 1918. december 19-ig. Az itthoni eseményeket, valamint az események keletkezésének tényezőit távolról figyeltem. Mondom, hogy a politikai elválasztódás és főképp a belső viszonyoknak más távlatból való szemlélése sok eseménnyel s azok tényezőivel szemben az egyoldaluanlátás téves megítélésének tettek ki, igy elsősorban a dr. Murányi László közéleti működésével szemben. Hogy ez az egyoldalú megítélés még tápot is nyert más felfogású társadalmi tényezőkkel való érintkezéseim során, konventionálisan aktuális témák gyakori fejtegetéseiben — azt az akkori idők szétválasztó iránya és szelleme érthetővé teszi. Nincs okom titkolni, hogy az Összeforradásnak minden nemes lelkű emberben uralkodó ösztöne ma más irányt szabna tollamnak, sok mindent máskép Írnék meg, mint ahogy megbántott egyéniségem fellángoltra hajló indulatában azt megírtam. Hozzáfűzöm, hogy privát individualitását bántani nem akartam, arra okom nem is volt. Közéleti ténykedéseknek még téves bírálata sem bűn. Az elkövetett hibát pedig a férfias önérzetnek ugyanazzal szemben kell expiálni, akivel szemben a hiba elkövettetett. Ezt teszem, midőn kijelentem, hogy az inkriminált cikkek megírását sajnálom. Sajnálom annál inkább, mert azóta meggyőződtem arról, ho|g|y tényállításaim nem fedik a történteket és léves észleleten alapultak. Legyen elégtétet dr. Murányinak, hogy a cikket meg nem Írottnak kívánom tekinteni és őt az okozott sértésekért megkövetem.« Dr. Murányi László főmagánvádló, vádlottnak fenti nyilatkozatára válaszul a következő nyilatkozatot teszi: A fenti nyilatkozat bevezető részében említett nyilt levelet azért írtam meg mert a Déli Újságban megjelent egyik tudósítás szerzőjeként ProK Gyula ur, kihez ez iránt kérdést intéztem, a lap munkatársát jelölte meg, liololt a tudósításnak á.talum kifogásolt részét tényleg Prok Gyuia ur irta. Én tehát abban a feltevésben voltam, hogy Prok Gyula ur a szerzőséget és ezzei a felelősséget másra akarja hárítani. Később meggyőződtem arrói, hogy a kérdéses tudósítást ketten írták: a bevezető részt Prok Gyula ur, a második részt pedig a munkatárs. Prok Gyula ur tehát jóhiszemüleg jelölte meg szerzőként a lap munkatársát, mert nem tudta, hogy hozzá intézett kérdésem a tudósításnak általa irott részére vonatko-* zott. Sajnálom, hogy éles hangú nyilt levelemet megírtam, mielőtt Prok Gyula urnák ujabb felvilágosításra és magyarázatra módot adtam volna. Vádlott részéről tett nyilatkozatot egyéni elégtételül elfogadom és bejelentem, hogy vádinditványomat visszavonom, kérve ennek alapján nevezett vádlottal szemben íl bűnvádi eljárás megszüntetését.* A bíróság halk tanácskozás után meghozta a következő végzést: A kir. Törvényszék mint Büntető Biróság, a főmagánvádló állal bejelentett vádinditvány visszavonását tudomásul veszi és ennek alapján dr. Prok Gyulával szemben áz 1914. XLI. t. c. és 2. szakaszaiba ütköző, a 3. szakasz 1. és 3. pontjai, illetve a 4. szakasz 2. bekezdése szerint minősülő 2b rendbeli s,ajtó utján elkövetel rágalmazás és durva becsületsértés miatt indított bűnvádi eljárást, a ./. alatti végzéssel megszünteti. Tudomásul véve, a főtárgyalás berekesztetett. Kmft. Kosinszky Károly sk., ft. tanácselnök. Dr. Süttő Gyula sk., ft. jegyző. Apolló Szerd a' csütörtök 7 és ö ° ra k° r A legszenzációsabb cirkuszfilm Ursus, a Herkules olasa cirkusz kalandorjáték 6 felvonásban. Főszereplő Maria Ausonía az ideális szépségű olasz atléta, a Quo Vadis és Gladiátorok világhírű főszereplője. A mozi fűtve van. LflX mester c»ütörtökön 9 órakor tartja nagy suggestiés «lőadását a Városi Szinház Mozgóban. Egy hatvanéves ember agyonverte a nővérét. Román megszállott területre szökött, Uö viss/.uLoit es ouk-out joienth.oz.ott a Cnoiidorsegou. Nyíregyháza, november 15. Saját tudósilonkiox. Meg 1920. év augusztus 20-án történt, hogy Zeienák Minály tiü éves nyirbélteki iö.üiiiives este 8 óra tájban hazatért iLtasan a korcsmából és Szűcs Ferencnó szül. Zeienák Julianna nevő 65 esztendős nővérét, akivel közös háztartásban élt, veszekedésből kifolyólag megverte, azután szekérre kapott és eanent a közeiben fekvő Szádás tanyára. Itt értesült másnap arról, hogy nővére a verés következtében meghalt. Erre megijedt és átszökött román megszállott területre, ahol letartóztatták es ti.os határátlépés miatt 3 havi elzáiásra ítélték. Bűnte.égének kilöltése után Csomaközön lakó nővérénél élt egészen f. év november 10-ig, amikor is a honvágy hazakergette. Megérkezése után nyomban jelentkezett a csendőrségen, a hol letartóztatták és bekísérték a nyíregyházi kir. ügyészségre. Az olcsóbbodás érezteti hatasat. r-1.-üss® í — • í i J *•• -1-* Két hétre elhalasztották az asztalosok bértargy alasaiknt. Nyíregyháza, novvember 15. A Nyirvidék tudósítójától . Az ipartestületben tegnap délelőtt tárgyalásra gyűltek össze a nyíregyházi asztalosmesterek és alkalmazottaik, hogy, a hat héttel ezelőtt kötött és most lejár** megállapodás tárgyában határozatot hozzanak. A tárgyalást Ifj. Baj tik Miklós iparhalósági biztos vezette, aki megegyezésre hivLa fel az érdekelteket. A munkások béremelési kívánságát illetően a munkaadók a most meginduló árcsökkenésekre hivatkozással, arra kérték a munkásokat, hogy á.ljanak el kívánságuktól, annyival is inkább, mert a közönség körében is visszatetsző lenne, ha most, az olcsóbbodás idején béremelést határoznának el. Ilj. Baj tik Miklós iparhatósági biztos a mostani áringadozásokra és az árak csökkenő tendenciájára való tekintettel azt a javaslatot tette, hogy legalább két hétig várakozó álláspontra helyezkedjenek a megállapodás kérdésében, amely idő alatt remélhető, hogy tiszta képet fogunk látni az áralakulások dolgában. De különben is az ezelőtt hat héttel kötött megállapodás idejében az összes élelmiszer áruárak tényleg magasabbak voltak, műit a maiak, igy nem is lehetne kellőleg megokolni a béremelés iránti kérelmet. Javasolja, hogy két hét múlva ujabb tárgyalásra gyűljenek össze az érdekeltek. Pisszer János ipartestületi elnök . a maga részéről is ajánlotta az iparhatósági biztos által tett javaslatnak elfogadását, amelynek helyességére vonatkozólag hoszszabb megokolást mondott. Zomborszky Mihály az asztalos mesterek érdekességének elnöke a maga és munkaadó társai részéről kijelentette, hogy az iparhatósági biztos javaslatát elfogadja, amelyet a munkásság szakszervezeti elnöke, Mile József is magáévá tett és igy az értekezlet az iparhatósági biztos javaslatát egyhangúlag elfogadta. A magunk részéről jó jelnek vesszük hogy ha az olcsóbbodás már érezteti hatását, de azt szeretnők, hogy ha már a húsárak csökkenése szemmel láthatóan és