Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 249-273. szám)
1922-11-08 / 254. szám
1922. november 8. JítÍKHOÉE i tében s művészi megfigyeléssel vetiti elénk a saját indulataiban, érzéseiben égő költő lelkét. Petőfi költeményeket mondanak Racsek Margit IV. Osgyáni Panni I., Osgyáni Erzsébet VI. és Batta Izabella IV. osztályú tanulók. Gondos készülés, az ellenőrző és vezető tanári kéz sikeres munkája érzik ki minden kiejtett szóból. Anélkül, "ogy válogatni akarnánk, mégis különösebi) figyelmet szentelünk a kis I. osztályos Osgyáni Paninak, aki meglepő hangsúlyozással, az értelem teljes szépségében mondja a kedves sorokat. Zongoránál Fried Anna, Friedmaim Erzsébet Springer Erzsébet VIII. o. tanuló ültek. Friedmann sok értelemmel játsza Schubert As dur Impromptujét, Fried és Springer ügyes játékkal,' tiszta intonálással játszák darabjaikat. [Sí " | a legmérsékeltebb árakén a Jfungáriö cipő&ruházban Nyíregyháza, Zrínyi Ilona utca 5. szám. Interurbán telefon 195. Női fekete kötött harisi ya vastagabb és vékonyabb K 198-350 Nói fekete kötött erős cérna harisnya K 750—925 Női divat muslin harisnyák minden szinben K 900 Nöi divat vékony átlátszó, fekete selyem fényű harisnyá K 1285-1450-1600 Férfi meleg kötött pastel zoki ik K 150 Férfi meleg kötött vastag bojhos és jáger zoknik K 250 Férfi divat CSÍKOS és pastei zoknik K 2: J5 495—594 Selyem harisnyák, fátyol harisnyák a legújabb divatszinekben óriási választékban. Gyermek <skotai paten harisnyák minden nagtsi gban, a legjobb minőségekben. Az arany háromszög az idény legizgalmasabb filmje 2 részben, 17 felvonásban. Első rész (8 felv.) hétfőn és kedden Második rész (9 felv.) szerdán, csütörtökön 7 és 9 órakor az Apollóban. 1 SUHANESZ LAJOS™ 1 BÚTORCSARNOKA Nyíregyháza, gör. kath parochia BethJen utca 6. Telefon 319. Óriási választék ssj i készítményt! bútoraiban es kárpitos áruiban. Legolcsóbb bevá| SA r l.l S'-. f0r r " !„,,!„,! „ IBI I, n A Gutenberg Kör képkiállitása Nyiregyháza, november 7. A Nyirvidék tudósiiójátói. i • A városháza nagytermében reggeltőlestig számos látogatója van annak a kollektiv kiállításnak, amelyet a nyiregyházi munkások közművelődési egyesüleni, a Gutenberg Kör Kiss Kálmán fővárosi festőművész képeinek javából a Horthy inségakció javára ezen a héten rendez. — Sokan érzik a városban, hogy mLy nagy mértékben szolgálják a társadalmi szolt daritást a jóság eszméjének vajasában, való találkozást, a müvészetpártolás mellett a nyomor enyhítését, ha felkeresük ezt a tánalot, amelynek molivumai olyan természetűek, hogy tiszteletet parancsolnak és áldozatkészségre indítanak. Már többen vásároltak a festményekből, sőt mondhatjuk, hogy aki a tárlatot megtekintve a néki tetsző festmény ára után érdeklődött, meg is vásárolta a képet, olyan szerények azok az árak, amelyeknek egy tekintélyes hányada az inségakció javára lesz. Igazuk van azoknak, akik leszögezték, hogy a jótékonyság gyakorlásának ez a legkönnyebb módja, mert az otthonban megőrzött művészi kép nemcsak a szomorú jelenre fog emlékeztetni, de egyúttal meg fog nyugtatni is, azzal, hogy abban a bus időben mi megtettük kötelességünket a lelkiismeret parancsa szerint. Ne mulassuk hát el ennek a minden társadalmi osztály összefoggását szimbolizáló tárlatnak megtekintését. Délelőtt, délután nyitva van. HÍREK" KIS Naptár November 8. Szerda. Kath. Qottfried pk. Prot. Gottfried. Városi Szinház-Mozgó: Ur és szolga (fél 7 és fél 9 órakor.) Apolló-Szinház : Az arany háromszög II. rész. (7 és 9 órakor.) Diadal-Mozgó : Astrea (A női Maciste) (7 és 9 órakor.) Modern Kabaré. (9 órakor.) Intim Kabaré. (9 órakor.) A Gutenberg Kör képkiállitása a Vár rosháza nagytermében. — Nyitva egész nap. A munkások közművelődési egyesülete az inségakció javára kiállítást rendez a vá. rosháza nagytermében. Sokszor olvasunk igaztalanul általánosító írásokat a magyar munkásságról a forradalom óta s látjuk eizel szemben, hogy a dolgozók százezrei néma töréssel viaskodnak az életgondokkal. Kulturf egyesületünk, Gutenberg Kör gyakori és mind nívósabb műsoros estjein érezzük, hogy ta szépért lelkesen vágyó szivek a matériális javak felett álló nagy szellemi javakat értéke, lik és a szépért, nemesért a brutális kenyérgondok között is tenni tudnak. Most, amikor \az inségakció javára rendezett kiállításuk mugnyilt, figyeljük a tárlattal szemben érdeklődést tanúsítókat és hisszük, hogy azok, |akik a munkássággal való kézfogás szükségességéről annyit beszélnek, most, mikor a találkozás a szép és jó kettős eszményében történhet, megteszik kötelességüket, ugy csér lekszenek, amint beszélni is szoktak. Mert a szavakat tettekkel szükséges megpecsételni, hacsak nem pengődére, és zengő cimbalom a szó, mellyel oly lelkesen beszélünk a nem. zetmentő nagy szolidaritásról.! ! ! — Uj lelkész. Sárospatakon megüresedett ref. lelkészi állásra egyhangúlag Forgács Gyulát választották meg. — Házasság. Csengery Margit és Fábry György m. kir. csendőrfőhadnagy, f. hó 9-én déiután 4 órakor tartják esküvőjüket a helybeli ág. h. ev. templomban. — E-jegyzes. Bernátb Bertuskát Tarpárói eljegyezte Czuherberg Géza Keme^cséről. (Minden külön érte^Lés helyett.) — Petőfi üruiep. A Bessenyei Kör november ly-i ünnepé.yére vonatkozólag; a P eiőii Társaság éitesuet^e a kör elnökségét, hogy a nemes ügyben készséggel vesznek reszt, mert látjau., hogy az ünnep, oiyan lesz, mely inéUo a nagy költő emióKehez és Nyiregyiiáza váró* nemes, lelkes közönségéhez. Az eddigi megállapodások szerint a Petőfi Társaság részéről pékár Gyu a elnÖK, Ferencz* Zoltán alelnök és Szavay GyiL.a főtitkár nniidauynyian je.en lesznek és közreműködnek az országos jedtgü ünnepen. — A iupenyi nagy bányakatasztrófa. A Brassói Lapok irja: A májusi szomorú eimékü lupényi bányakalasztrófa ao vember 3-án dé.utan megismétlődött. — Egyeiőre csupán annyit tudunk, hogy az ujabb szeren csétlenseg)nek eddig het halottja van. A rettenetes katasztrófa első pillanatában nagy pánik keletkezett, a meiy 24 óra múlva sem ült et. Igy megközeutőleg sem lehet hü képet alkotni a szerencsétlenség méreteiről. Több száz munkás dolgozott a tárnában s a széntöniböket robbantották dinamLpatronokkal. A' robbanás közben az egyik munkás ráütött egy dinamitpatronra s az felrobbant A robbanás következtében a tárna belsejében levő bányalég meggyuladt, amely óriási erővel egy pillanaL alatt a levegőbe röpitette a tárnát. A bányai tüzőrség és a mentők az első óra alatt hét megszedő* sedett hullát húztak ki a romok alól. Valószinü, hogy a szerencsétlenségnek még számos haLottja van.— A inézkiyHel ellen. A debreceni me zőgazdasági kamara azzal ^ kéréssel fordult a földmivelésügyi miniszterhez, hogy; a mézkivi te«re semmi cimen kivételesen se adassék engedély, mert e télen katasztrofá lis helyzetbe sodródik a magyar méhészet. A szárazság miatt nem volt jó méhlegelő és a legtöbb méhészetben alig van téh etetésre elegendő méz, számos helyen pedig teljesen hiányzik, ugy, hogy e télen rendkivül sok méhcsalád fog éhen pusztulni. Ha még a kevés mézkészletet is a spekulánsok külföldre vihetnék, a magyar méhészet válságba kerülne. Kovács Lilinek a bpesti Városi Sziliház nagyszerű primadonnájának nyiregyházi vendégszereplését — közóhajra — az Intim Kabaré meghosszabbította s ma este már uj műsor keretében lép fel az Intim Kabaré kedves színpadán. A ma esti uj műsor szenzációsnak ígérkezik. Bemutatásra kerül »Az én randevúim. Énekes-táncos móka. Játszák Kovács Lili Gonda Ernő és Árvay Rezső. Hatalmas sikere lesz a »Fogadjunk« c. futuista tréfának. Előadják: Beliczay, Kabos és Árvay. Török Rezsőnek »lnkogeritóban« e. nagyon kedves énekes táncos bohózatában Nagy Macának és Gonda Ernőnek szenzációs táncduettjei lesznek. — A brilliáns humorral megirt bohózatot Nagy Maca, Gonda Ernő, Kabos László, Beliczay Böske játszák. Uj magánszámokkal szerepel Kovács Lili vendégmüvésznő Gonda Ernő, Kabos László, Lantos Irén Rőmy Margit, Márkus Olga, Torday Ica, Nyerges Gabi, Nana Oly és Szánthó Izabella. A műsort a darabokon kívül a legkedvesebb ének és táncszólók és duettek teszik változatosan érdekessé és széppé. — Tekintettel a hosszú műsorra, az előadásokat pontosan 9 órakor kezdik meg.