Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 99-122. szám)

1922-05-31 / 122. szám

jriSíimwEK = iyiä. jUüias 7. Rossz valuta és devalváció. Még sok olvasónknak emlékezetében le­het, a mult esztendőben, a valutajavitás lá- j zának idejében irott ama cikkem, amelyben ' azt bizonyítgattam, hogy a korona javítás, akkori javulás ellenére is elkésett. Ugyanígy emlékezetben lehet az is, hogy voltak, akik nem vették egészen jó néven azt, .hogy ilyen szellemben írtam, akkor vallott felfogásom­nak nyíltan kifejezést adtam. Igyekeztem egy másik cikkben magya­rázatot adni felfogásomhoz. Azóta sok mindén történt. A magyar ko­ronaérték lesülyedt mélyen az akkori érték alá. Ma is nagyon mélyen van akkori értéke alatt. Elegendő volna egészen egyszerűen hi­vatkoznom a korona mai értékére, nem arra, amelyet Zürichben jegyeznek, hanem arra a valóságosra, amelyet reális számítással ki le­het mutatni, hogy akkori igazamat bizonyít­sam. Időközben volt is rá alkalmam, hivatko­zással és hivatkozás nélkül is igazolnom állí­tásomat. Most azonban, amikor Európa oko­sai összeültek már Genuában és eltávoztak onnan az ott kifejtettek eredménytelenségé­nek konstatálásával és amikor különféle bölcs nyilatkozatok is napvilágot láttak, le­gyen szabad visszatérni a valutajavitás dol­gára. A Genuában kiszállott lengyel delegáció gazdasági bizottságának vezetője, Wie­nawsky Antal, aki : »a genuai konferencián a pénzügyi kérdések kiváló szakértőjének bi­zonyult«, egyik nyilatkozatában a követke­zőket mondotta : »A bizottsági tanácsok ösz­szes résztvevői előtt csakhamar világosan ál­lott, hogy defláció utján a valuta megjavítá­sát csak azokban az országokban érhetik el, amelyekben a mai árfolyamérték és az arany­érték közötti különbség nem túlságosan nagy Például Franciaországban. Ellenben az erő­sen leromlott valutáju országokban aranypa­ritás eléréséről szó sem lehet s ezeknél csu- ji pán devalvációról lehet szó«. Szennyezett folyadékok vizsgálatánál ta- ' pasztaiható, hogy azok különböző részekre \ bomolván, a könnyebb anyagok a felszín felé, a nehezebbek a fenék felé igyekszenek elhe­lyezkedni. Különösen áll ez a szennyezett vizre. Világos ebből, hogy kell lennie olyan ; neutrális rétegnek, amely idegen anyagoktól lehetőleg ment. A leromlott valutákat lehet ezekhez a [ szennyezett folyadékokhoz, illetve ezeknek | biológiájához hasonlítani. Ha minden hason­í lat sántítani szokott is, valószínű, hogy ez nem biceg. Minthogy azonban valutáról van szó, a neutrális réteget nehéz megállapitan azt talán inkább érzékelni, mint számítani lehet, de legjobban vizsgálatokkal lehet talán megkeresni. A legsúlyosabbnak, feltétlenül, az ér­tékmérőül elfogadott schweizi frankot kell tekintenünk. Ha a jegyzéseket megfigyeljük, ugy azt találjuk, hogy ezzel egyező a dollár. Az európai piacokon forogni szokott valuták között, amelyeket schweizi jelentések ismer­tetnek nálunk, még a holland forint ' áll arany paritáson. Már London vesztett, Páris félértéken alul áll, Milánó közel egynegyed értékre szállott alá és igy tovább. Prága erős­küzdelem után feltornázta magát egytized értékig. De hol van itt az a neutrális réteg, ame­lyen alul, vagy felül, sikerül javítani, vagy kénytelenség devalválni ? Ezt, ugy látszik, az állami költségvetés, a külkereskedelmi mérleg, az országok gaz­dasági biológiája és sok más körülmény ha­tározhatja csak meg. Egy kétségtelen. Az a valuta, amely ér­tékének századrészére, vagy azon alul ; csökkkent, messze elhagyta a semleges réte- | get és a megsulyosodásra életképtelenné vált. Különösen áll ez a miénkre, ahol a gazdasági j életerek derékon vannak szelve és hogv a \ lüktető erő teljesen el ne folyjon, ellensé- ] geink tartják rajt a kezüket. Ezek a kezek ; nem tudják teljesen lezárni az életerő kiszi- : várgását ; de nem is akarják. Sőt ! Gondos- i kodnak róla,, hogy a szivárgás állandó le- j gyen. , 4 Azért hát magunknak kell elkötni erein-, ket. Tartsuk meg a még meglevő erőt és , tápláljuk azt, hadd szaporodjék. Tisztítsuk: i meg azt. Ha devalváció ennek a neve, néz- j zünk elébe bátran. De hajtsuk végre ezt a \ műtétet, mert az nem harikiri, amely után a j halál következik ! ) Tisztítsuk meg valutánkat a felesleges i papirostól, amelynek tömkelege megszüntette j tisztánlátásunkat, megszüntette érzékünket az, \ értékek megítélése és becslése terén. Vessük j el azt a töméntelen nullát, amelyet számjaink j mellé irunk, mert ezek között nagyon sok • igazi érték vész el. Ne bízzunk a javulásban ! Devalváljunk! | fits szer János. f Pünkösdi mementó a hősök str/ai felett. Az erkölcs és a j^izlés rokkantjai. Nyíregyháza, junius 6. A Nyirvidék tudósítójától. Az idei Pünkösd a háború áldozatai, az eleseitek árvái, és a megrokkantak ja­vára szentebb ünnepnek voll szánva. — Országszerte akcióba lépett az érettünk vért és életet áldozók iránt élő hála, a jobbak a tisztultabb erkölesüek kegye­lete!! Nyíregyházán is rokkant napokat rendeztek. Szombaton este hangverseny, vasárnap délután emlékünnep volt. hét­főn népünnepély voll s mindkét ünnepna­pon át gyűjtöttek a háború áldozatai ja­vára. Nem tudjuk, hogy az évad elmultának, az özönével ránkzuduló sok ünnepség okozta fásultságnak, a rendezés szerény-* ségének, vagy az általános erkölcsi érzé­kellenségnek tudjuk-e be azt, hogy a nagy rokkantnapok alig vertek hullámot a lelkekben s a közönség nagy része meg­feledkezni látszott arról, hogy mivel tar­tozunk a háború véres zivatarának áldoza­tairól. A hősök temető/ében Vasárnap délután katonák és polgárok j keresték fel a bősök temetőjét. Az ünnep | mély jelentőségéhez képest kevésszámú kö­zönség gyűlt egybe s ínég a hatóságok képviselőit sem láttuk sehol. Inkább a kis­emberek képviselői jötlek. Fekete kendős asszonyok, a háború gyászos emlékének roskatag viselői, könnyes árvák, az élét töri robotosak A katonazenekar Himnusza méltóság­gal szárnyal a szabad ég felé, a hősök obeliszkje körül megkezdődik az ünnepély. Egy kisleányka Gárdonyi Géza: Háború árvája cimü megható költeményét sza valja el. Mikor felcsu^l'ik a kérdés: Apu­kám édes fáj-e a sebed?? könny szökik a szemekbe. A szavalat sírón hangzik, majd az ein­5 berek jóságában bizakodva csendülnek utolsó sorai. A katonazenekar gyászindu­lója bug ezután fájón s tekintetünk szo-« moruságot sugároz a hősök végtelennek tetsző siri világára, a május dus virá| gaivál benőtt sírokra, amelyekbe viruló ifjan hulllak be egy nemzet vérző tör­zsének legszebb hajtásai. Majd Bernáth Zoltán dr. a Hadröa elnöke lép az obeliszk alá, hogy, memen­tót mondjon á hősök sírja felett az él ők*­nek. Magyarok., véreim, szól ifja meg öj gyászban* ünneplőket. Pi­ros pünkösd napján álom országban vaí­gyunk. Rámutat a siri csend és a májusi virulás elten tétére. Itt a néma ősszel érés, megbékélés honában minden kereszt egy­egy kérdés: miért?? Miért áldozták a legnagyobb jót, az életet ? ? Itt rájövünk a feleletre : feláldozták a legnagyobb erényért, amiért élni érdemes : a köteles­ségteljesitésért. Meghajtjuk a kegyeletes hála, a szeretettel való emlékezés zászla­ját a hősök előtt, eljöttünk, hogy feléljünk a sírok kérdésére és tanulságot merítsünk jelenünk, jövőnk szempontjából. A kötelességteljesitésben, a közért való önzetlen munkában semmiféle érték sem drága, a testvérért, a testvéri közössé­gért, a hazáért végső esetben a legna|g|yobbl értéket az életet is feláldozzuk. Delce el decorum pro patria inori! De nemcsak halni, hanem 1 élni és keüi tudni a hazáért, itt is teljesítenünk kel« kötelességeinket. Itt az erények között a legelső a hála. A hősök sírján egy fejlődői uj élet sarjad, ha kediveseikről/akíjkel itt hagytak ránk, gondoskodni fogunk- Köte­lességünk róluk testileg, lelkileg gondos­kodni. Hálával tartozunk a hadirokkantad iránt is, akik kötelességteljesitésben ál­dozták testi épségüket. A társadalomnak, a hazának velük szemben is le keli ró­niok a hálának, kegyelelnek kötelességsze­rű adóját. Ma azonban a haza maga is elesett hős, maga is .megrokkant, béna. Védtelen, mint a házától megfosztott védtelen csiga, amelynek csak puha tes­tét hagyták meg. Végtagijaiból szivárog ÍV vér. Ez a haza nem tud, nem képes se­giteni. Ott van azonban a társadalom, ott vannak, akik a bokldogulás feltételeit megtalálták a háború borzalmaiban is, ott sem feledkeztek meg magukról. Ezek­nek kötelességük elsősorban is leróni a kegyelet, a hála adóját. Szomorú, mennyire rendezetlen ma is még ez a kérdés !! Mennyi a seb, mely be­kötésre jogosult kérés, "mely kielégítésre vár. Hányan vannak, akik szégyenlik a testi hibát, nem akarnak koldusként alaj­mizsuát kérni, csendesen, reménytelenül vergődnek. Pedig felemelt fővel, büszkén kellene járulok, mert nincsen rang, kitün­tetés, mint a megdicsőítő bélyeg, amelyet a rokkant magán visel. Az erÄölcs roMaitt/'ai Vannak más rokkanlak is, szfellemi, er­kölcsi rokkantak, akiket nem láttunk annak idején ott tülekedni a fronton és jó er­kölcs, jó izlés rokkantja, akik készek meg­tagadni multunkat, a nemzet, faj ezeréves múltjának dicsőségét. Durvult erkölcs, Íz­lés jeli emzi őket. Mohó kapzsisággal 1 fal­xiak fel mindent, ugy, hogy az igazi rok­kantaknak semmi sem marad. A csonka haza is jó nekik, itt is jól érzik magukat önmaguk boldogítása a cél, elfelejtik, hogy csak eszközöknek kellene fenniök, hogy kötelességszerűen boldogítsák a ha­zát. Ne tekintse senki kegyeletsértésnek —• mondja a szónok ha itt tolulnak ajakára e keserű szavak, de e sírokból kikelő ér­zések nem találnak más szavakat. Itt a néma példa, miként keli élni és meghalni hogy a temető, az enyészet is uj élei forrá­sa legyen. Ha visszahúzódva nemcsak nézünk, de látunk is, nemcsak figyelünk, de emlé­kezünk is, vig életet, tobzódást, halotti tort látunk a haldokló haza ágya mellett, dévaj mulatozást, Öncélú tülekedést. Mit gondolnak az elszakított végeken szenvedő testvér magyarok, ha azt látják*

Next

/
Thumbnails
Contents