Nyírvidék, 1921 (42. évfolyam, 197-221. szám)

1921-09-27 / 218. szám

!9ií. szeptember 27. JSftíRVIDÉK. i magyar társadalom elhatározását nem. A nemzet, melynek egy szélhámos forrada­lom kivette kezéből a fegyvert s ellensé­geink kezére juttatta az ország' háromne­gyed részét, ugy érezte, hogy nem vetheti magát alá ujabb áldozatnak. Elég volt! Történjen bármi, újból megragadjuk a fegyvert, amelyet kicsavartak a kezünkből és útját álljuk az utolsó rablási kísérlet­nek. Mint egy ember mozdult meg Nyugatm agy arország A magyar közlólek lázadt fel 1 ez el­len s mint egyetlen ember, ugy mozdult meg Nyugatmagyarország. A kétségbeesett önfeláldozás fegyvert adott a lakosság ke­zébe, hogy azzal kiűzzék leghitványabb ellenségünket, akiért a mi fiaink véreztek a legtöbbet. Az lehetetlen, hogy nem ma­radt volna férfikar, férfierő ennek aZ or­szágrésznek a megvédésére. Ez az ellensé­günk barátságot szintéit, hogy aztán meg­raboljon bennünket. Okuljanak a nyugat­magyarországi példán! Néhány ezer em­ber hősiessége játszi könnyedséggel verte ki a rabló csapatokat. Most látszik meg, milyen nagy hiba volt a magyar hadsereg fegyverét porbaejteni s ezzel veszni hagy­ni az országot. Nyugatmagyarország pél­dája mutatja, hogy mire képes a férfias­ság. Ezek az emberek ott virrasztanak hi­deg őszi éjszakákon, hogy őrt álljanak [Ma­gyarország nyugati kapujánál. Legyen min den gondolatunk az övék. A fölkelés meghozta a maga eredményét. Azt kérdezik, hogy mi lesz a végső eredmény, meghozza-e a nyugatmagyaror­szági lakosság önfeláldozása a maga gyü­mölcsét?? Hihetünk és remélhetünk, hogy igen. A jelek már is azt mutatják, hogy az az önérzet és az az elszántság, amellyel! a magyarság ©MentálL a végleges kifosztás­nak, néma helyeslésre talált azoknál a nemzeteknél, amelyek szimpátiával kisér­ték heroikus küzdelmünket és részvéttel nézték végig tragikus bukásunkat. Ha mi is elveszítettük volna hitünket, iia jajszó nélkül, tehetetlenül és gyáván dobtuk vol­na oda Nyugatmagyarországot hitvány el­lenségünknek, ugy nem érdemelnénk egy szikrányi rokonszenvet sem. Igy. azonban elértük azt, hogy respektussal néznek ránk azok, akik azt hitték hogy már elvesz (Lünk s hogy Magyarország Csáky szalmája vagy Senki szigete lett, amelyet tetszés szerint bármikor fel lehet osztani. Inkább válasszuk a dicsőséges halált, mint a részvét nélküli gyáva eltemettetést! Ellenségeink miután elrabolták orszá­gunk háromnegyed részét, eddig folytono­san fegyveres beavatkozást sürgettek, hogy teljesen feldaraboljanak berniünket. Most azonban, bog)', azt látják^ hogy ez a vállal­kozás nem lenne minden kockázat nélküli látják, hogy kettőn áll a vásár, most el­hallgatlak a kardcsörtetéssel. Ha kell meg" halunk, de ingyen nem adjuk oda magún* kat. Eddig fenhéjjázó módon, balkáni gőg­gel beszéltek velünk, mert nem sejtették, hogy szembe kell nézni a régi Magyaror­szág önérzetével. Mi van az ultimátum/nal? Az ultimátum, amelyet magyar poli" likai részről is olyan feltűnő sokat hangoz tatnak, szinte sürgetnek, nem olyan ve­szedelmes. Az úgynevezett utódállamok nagy bajokkal, nagy válsággal küzdenek. Nem tudják megemészteni az annektált területekét. Szabadság' helyett rabságot osztanak. Fegyveres erejüket kénytelenek belső bajaik ellensúlyozására és megféke­zésére fordítani. Ezek miatt nagyon meg kell fontolniok, hogy kétes értékű hódítá­saikat még jobban kiterjesszék. Hogy diplomáciai tekintetben mi lesz a nyugatmagyarországi felkelés eredmé­nye," erre is biztató jeleink vannak. Olasz­ország teljes szimpátiával .van irántunk, mert közvetlenül érzi azt a veszedelmet, amely egy Magyarország testén át létesí­tett korridor esetén fenyegetné az olasz' kereskedelmet. A cseh imperializmus a volt monarchiánál is nagyobb veszedel­met jelent az Adrián Olaszországra nézve. Nyugatmagyarország egy ré­szét már megmentettük Elmondhatom, hogy Nyugatmagyar­ország egy része már is meg van mentve s már véglegesen hozzánk tartozik. Épen ezért az egész magyarságnak egységes frontot kell alkotni az elszántsággal és Ön­feláldozással küzdők mögött Némuljanak el a pártvillongások, ápoljuk az összetartó zás érzését. Ez fog erőt adni a fegyverrel helytállóknak. Nyíregyháza város polgársága a negy­vennyolcas szabadságharc idején megtette a kötelességét, mert Szabolcsvármegyével együtt legtöbb honvédet adott a hazának. Ha most is igy fognak cselekedni, akkor a poklok kapui sem fognak rajtunk erőt venni. Hatalmas tapsvihar és éljenzés követ te Milotay beszédét. Majd Garay Etta lé­peti a közönség elé és ihlettel telitvft, len­dülettel szavalta el László Sándor Hab Míigyárokhoz cimü költeményét. A sza­valatot követő viharos tetszésnyilvánítás Tiszabüd, szept. 25. (A Nyirvidék tud.-tól.) Mint antik selymen az arany szkófium, ugy ragyog a szabolcsi táj őszi tablóján a vitézi birtokba iktatás magyar ünnepe. Itt mélyen ereszti gyökerét az újjáépülő Magyarország a múltba, a bajnoki mult epopeiái zendülnek meg, amikor a vitézségi érmes népfia főúri kézből kapja nemzete jutalmául a hazának örökre „el kőtelező vitézi telket. Vasárnap a szabolcsi őst e színes pom­pájú napján, megismétlődött a halhatatlan mult szellemidézése, egy szabolcsi hős vitézi birtokba lépett. Nemzetes és vitéz Reznek István tiszabüdi tartalékos huszárőrmestert iktatták a Dessewífy István gróf által Tiszabüd határában felajánlott tizenöt holdnyi birtokba a Vitézi Szék küldöttei. Az ország első főuránál. Az ünnep, mint hatalmas szinfónia fensé­ges erővel nyűgöz le s a grófi kastély repké­nyes dóroszlopai mellől merengve nézek a szá­zados fák ércfénjbe öltöző lombjaira, az őszi virágos utakra, amelyeken a mult szelleme leng át. Az ország első főurának Gróf Dessewífy Aurél országbírónak kúriája ez. A kastély parkra néző nemesen kiképzett homlokzatán a Dessewífy grófok címere fölött arany betűkkel ragyog: „Pro aris et focis". Épület és élet, amely a család törtécetében kristályosodott, ragyogó elvek, eszmék formáló dása volt s a magasba lendülő nemzet, a ha­ladó magyarság életerejét növelő energiát adott. A relikviák, amelyeket e gyönyörű művű sza­bolcsi kúria rejt, az esztéta és kulturpolilikus, író és tudós magyar főúri lélek alkotó munkás­ságának beszélő emlékei. Egyik a neohellénizmus magyar rajongójának, Kazincynak szellemi társa, másik Széchenyi teremtő zsenijével keresi az nj Magyarország előre vezető ösvényét, akadémiát alapit, Zichy Karola grófnő Jókai hősnőivel a magyar szabadságot álmodja, S a nagy koncep­ciókhoz méltán sorakozik az, mely itt ünnepi pompa zománcát kapja, a terv, mely a magyar főrendiház elnökének és fiának, István grófnak lelkében a nagy Horthy szózatának visszhangja­ként megszületik és ma valósággá lesz: tagot hasítani az ősi birtokból és birtokos társsá tenni a föld fiát, tiszabüdi Reznek István huszárőrmestert, az Olt völgyének oroszlános védőjét, akinek szivében a haza szeretetének csillapultával Mikecz Dezső elnök néhány szóval megköszönte a szereplők fáradozá­sát és ezzel a gyűlés véget ért. Az esü hangverseny Este 8 órakor a Korona nagytermé­ben a Magyarság művészei tartottak hang­versenyt, amelyen Milotay István mondott tartalmas megnyitó beszédet arról a kul­turális kapcsolatról, amely elválaszthatat­lanul összeforrasztja a demarkációs vona­lon innen és tul lakó magyarságot. IJtána Komáromy János a Magyarság belső mun­katársa olvasta fel pompás humoreszkjót. T. Maleczkv Bianka a m. kir. Operaház tagja operaáriákat énekelt nagy hatással. Dr. Molnár Imre dalénekes, a Magyarság belső munkatársa Ady—Reinitz dalokat és régi magyar nótákat adott elő hatalmas drámai erővel. Bodor Ajladár hatalmas ere jü költeményeivel döbbenetes hatást vál­tott ki a közönségből. Némethy Ferenc hegedűművész játéka teljesen lenyűgözte a közönséget, ismétlést és ráadást is kellett adnia. A zongorakiséretet az Antony Ká­roly zongoraművész lemaradása folytán beugrott Lórenc Ilonka ügyesen látta el. A hangverseny után kedélyes vacsora volt a Korona éttermében, amelyen a szerep­lőkön kívül tneghivoll vendégek is részt­vettek. vesztatüze ég. Ez a tfiz egygyé tndja forrasz­tani a mágnást a föld munkás fiával, A grófi kastély vendégei kőzött, akiket Dessewífy Aurél gróf, fiával a büdi vitézi telket felajánló István gróffal uri szeretetre méltóság­gal fogad, itt vannak: Reviczky László ezredes, dandárpBrancsnok, a vármegyei Vitézi Szók kapitánya, a kormányzó úr Ö főm éltóságának képviselője, aki mellett a Vitézi Szék nevében Wack Károly őrnagy széktartó jelent meg, a huszárezred tisztikarából Elekes Gábor ezredes, egykor parancsnoka a beiktatott vitéznek, Tjil József százados, Lázár Károly százados, Reznek István hős haditetteinek tanuja, harminchat hónapon át a fronton parancsnoka, Gerlóoey Gábor és Mikecz Kálmán főhadnagyok. A polgári hatóságok előkelőségei közül Jármy Béla főispán, Mikecz István alispán, Dr. Bencs Kálmán polgármester, Kubassy Béla dr. főszolgabíró. Itt vannak: Korniss Ferencz, Oláh Tibor földbirtokosok. Rhédey grófi ura­dalmi intéző, Kende Miklós tiszabüdi jegyző, Lázár Béla g. kath. lelkész, szentBzéki tanácsos, Bánkövy Kornél róm. kath. lelkész, N. Papp Mihály községi főbíró. Vitéz Reznek István A nagy teremben, amelynek falairól a Dessewffy ősök néznek a vitézi ünnep vendé­geire. Reznek István vitézhez lépek. Szelíd, jó­ságos arcú gazda, csak a szive felett csillogó érdemjelek utalnak arra, hogy súlyos harcok fiával állok szemközt. Az arany vitézségi érem­től kezdve valamennyi kitüntetése megvan, ott a német feketeszallag is a kis ezüst éremmel. Elmondja, hogy a legsúlyosabb harcokat a ro­mán fronton vívta és szakaszával nem egyszer véresen visszaverte az Olt mentén betolakodó oláhokat. Feleséges ember, itt van életének boldog osztályosa is, közös bánatuk egyetlen kis fiuk korai elvesztése. Nagyon boldog ezen a napon Gyönyörű kis birtokot kap a büdi ha­tárban termékeny tisenöt holdat a kőut mellett. Eltölti lelkét a hála melegsége a grófi család iránt s arcán az ünnepi nap aranyfénye ragyog. Ö a nap hőse, meleg kézszorítással köszönti mindenki A feledhetetlen ünnep varázsa tartja fogva a sziveket. A park felől a pompás cigánymu­zsika szűrődik be, egy hatalmas régi gobelin aranysárga tónusu rajzáról a római imperátor néz. Lábaihoz gazdag ajándékokat halmoznak Nemzetes és vitéz Reznek Istvánnak jutalmat ád nemzete Magyarok ersaágbirájánál — Vitézi birtokbaiktatás Tiszatiidön

Next

/
Thumbnails
Contents