Nyírvidék, 1921 (42. évfolyam, 173-196. szám)

1921-08-13 / 183. szám

2 I 11!• I I WII I I— WII W II I IMII l m s92J. augusztus 18 á vám egys taiigyésSl ladajj ozuiojpf üjdKXioq-^ojdBUoq fest meg a kir. tanfelügyelőnek a várme­gye közigazgatási bizottságához beter­jesztett jelentése. A népnevelés ma a nemzet sorsdöntő kérdése s nagy vesze­delem rejtene abban, ha ezt a kérdést továbbra is a régi nembánomsággal kezei­nők. Az az érdeklődés, amellyel a kirá­lyi tanfelügyelő jelentése minden alka­lommal találkozik, biztató jele a tanügy­gyei szemben általánosan felébredt kpte­lességérzetnek. Benkő András kir. tanfelügyelő a köz­igazgatási bizottság csütörtöki ülésén be­jelentette, hogy több községi, uradalmi, felekezeti iskola nem vette figyelembe a 1 vallás és közoktatásügyi miniszternek a tanítási év meghosszabbítására vonatkozó rendeletét és jnlius hó vége helyeit már május hóban vizsgálatot tartott és idő­előtt bezárta az iskola kapuját. Amikor ezeknek az iskoláknak munkatelj esi (me­nyét vizsgálat tárgyává tette, megállapí­totta, hogy a téli fainség és mezei munka cimén való szünetelések miatt alig 4—5 hónapig tartott az iskola intenzív műkö­dése. Jelentette a kir. tanfelügyelő, hogy a proletárdiktatúra alatt tanúsított magatar­tás miatt fegyelmi vizsgálat alá vont taní­tók közül most már mindössze ötnek ügye nincs lezárva, de ezek közül is befe­jezést nyer több ügy már a csütörtök dél­utáni fegyelmi választmányi ülésen. Beszámolt a kir. tanfelügyelő jelentés a vármegyei szabadoktatási bizottság mű­ködésének eredményéről is. A' varmegye­ben 451 előadást tartottak, amelyeken összesen 71000 ember vett részt. Á nyár folyamán az ország több körzetében vol­tak szabadoktatási előadói tanfolyamok Nyíregyháza a sárospataki körzethez tar­tozik, ahol a rendezett tanfolyamon a vár­megye szabadoktatási titkára, Pillér Jó­zsef'is részt vett S előadást tártott. Az elmúlt hóban a tanítóság létszá­mában beállott változásokról beszámoló (jelentés szeriint két haláleset és két nyug­díjazás fordult elő. Plesch János nyirábrányi igazgató­tanító fegyelmi vizsgálatán a fegyelmi vá­lasztmány Pleschet áthelyezésre és pénz­büntetésre itélte. A kir. tanfelügyelő meg­jfelebbezésére a kultuszminiszter sulyosb­bitotta az Ítéletet s az igazgató-tanítót meg fosztotta állásától. A kir. tanfelügyelő a közigazgatási bi­zottság julius havi ülésén részletesen be­számolt azokról a tapasztalatokról, ame­lyeket a vármegye iskoláiban folyó taní­tói munkáról a megye összes iskoláinak meglátogatása után tett. A jelentés olyan mulasztásokat tárt fel, hogy a közigazga­tási bizottságban mélységes aggodalmat keltett és azért a legsúlyosabban mulasztók ellen fegyelmi vizsgálat foganatosítását rendeli el. Benkő András kir. tanfelügyelő a csütörtöki közigazgatási bizottsági ülés tárgysorozatára felvétette a nyolc súlyo­san mulasztó tanító fegyelmi ügyét, de azt javasolta, hogy ez alkalommal álljon el a közigazgatási bizottság a fegyelmi vizsgálat megindításától s kísérelje meg azt, hogy a bizottság nyomatékos figyel­meztetéssel térítse intenzivebb munkára a szóban lévő tanítókat s csak abban az esetben, ha e felhívásnak sem volna meg rövid időn belül az eredménye, indítsa meg a fegyelmit megelőző vizsgálatot. — Ebben az értelemben szólalt fel Énekes János kanonok is, a közigazgatási bizott­ság azonban mellőzte ezt az indítványt és elrendelte a fegyelmi vizsgálatot Ni­kelszky Dezső és Nikelszkv Dezsőné nyír­bátori áll., Gábor Kálmán" nagyhalász-lio­jjnoktanyai községi tanitók ellen, továbbá súlyos mulasztásokról beérkezett jelenté­sek alapján Bacskay Katalin demecserj közs. iskolához beosztott állami tanítónő j ellen. á mnl&tó JfytatgyMia Nyíregyháza, sug. 12. Saját tudósítónktól Mint egy isfzép áSom, ugy tűnik fel nekünk, mikor az idősebb generáció a régi mulatós Nyíregyházáról beszél. — Mikor még a mulatni vágyó ifjú ötven ko­ronával a zsebében a Nagykoronában — Rácz Marci muzsikája mellett reggelig pezsgőzött. Mikor a zsentri földbirtokos hajnal felé lóháton sétált be Róth bácsi­hoz, hogy virtusból vagy, fékezhetetlen jó­kedvből lelövöldözze a villanykörtéket, vagy hogy a betört fényes ablakok és tük­rök csörömpölésében kéjelegjen. Hová lett ez a jókedv?? Hová lettek a régi estélyi ruhás bálok, hangversenyek estélyek?? Hová lettek a régi éjjeli világ elengedhetetlen alakjai Lupcsu bácsi a fiakeres — öreg gebéjével — aki már min­den bemondás nélkül tudta, hogy hova kell vinni az éjszaka letört lovagjait. Vasárnap este Van ; elindultam széjjel nézni, hogy néz ki az Ur 1921-ik esztende­jében a mulatozó Nyíregyháza. Legelőször a Koronába tértem be. — A terrasz tele van tisztes családokkal. — Mindenki fagylaltot vagy málnaszörpöt fo­gyaszt. Bent a kávéházban alig egy pár asztalnál ülnek. Ezek is csendesen be­szélgetnek a feketéjük mellett, vagy újsá­got olvasnak. Sárai- Elemér bandája ép­pen a »Sári szentem ne izélj« unott meló­diáit játsza. A pincérek a kassza körül ál­lanak és ásítoznak. Az egyik cigány, tányé­rozik. Egy pár rossz egy és két koronás hevei- kutya rendetlenségben a tálcán. — Nem keresünk semmit, mondja szomo­rúan, mire az esti elszámolást megcsinál­juk, alig jut egyre-egyre 15—20 korona. Innen átmentem a Lengyel cukrász­dába. A cukrászdában bent egy vendég sincs, mindenki a'terraszon ül. Itt a leg­mozgalmasabb az élet. Jönnek-mennek, • Séta közben be-betévednek egy jeges ká­véra, hogy aztán jól felfrissülve hazatér­jenek aludni. i Az »Abbáziában« mái" vigabb az élet, A cigány éppen egy, ropogós csárdást hú­zott. Leültem egy asztal mellé én is, ne­hogy feltűnővé váljak. A mellettem levő asztalnál ingujjra Vetkőzve, elkeseredett kártyaküzdelem folyik. Alsóznak. Nagy,- ! ban vitáznak, egy kövér idősebb bácsi kü- r -9J pjzzü giputrn s }[oa soguBq uasouof ' nyegette partnereit »mindjárt itt ha" | gyom magukat«. De sokkal nagyobb' dzsentleman ő, semhogy mikor nyer fel- \ álljon. Ott maradt még egy félóráig, mig teljesen le nem égett s akkor szó nélkül felállott. Az egyik plüss sarokpáholyban három férfi és egy nő mulatott. Bort ittak, ezerjót, közben őnagysága koántrot kért a pincértől. Egy intés és a cigány odamegy, A nő fülébe húzza »Mindig csak a más asszonya volt a jó«. Nagyon tetszik neki, hálából megcirógatja a három fiatalember, napbarnított arcát. Még három üveg bort kiáltja az egyik s ez igy. megy. bizonyára záróráig. Változnak az idők s vele együtt a vi­szonyok. A valamikor leghangosabb mu­latóhely a Róth Samu bácsi bodegája csendes és kihalt. Ott ül a bodega ajtóban és szívja a drága jó friss levegőt, ö már csak a csendes vendéget szereti — aki fogyaszt — fizet és mái" megy is. Mellette van a Silberstein szálló korcs­mája. Amint benyitok borzasztó füst és borgőz illat csap meg. Paraszt legények egy klarinétos visító zenéje mellett kur­jongatnak. Már be vannak ringva, kiabálnak ordítoznak. Be se mentem, otthagytam őket. A »Hazám és a »Széchenyi« szintén csendes. Még csak 11 óra volt s a taligások már is bóbiskoltak a standjukon, kíméle­tesen felkeltve az egyiket s lehajtattam a kimondott nyári kertmulatókba. A Bocskai tele volt vendégekkel. Ci­vilek katonák, nők hangos nevetgetéssel figyelik Rex mester humoros szceánszait. Éppen a legérdekesebb kísérletnél tartott a mester. Vízzel herugatta a médiumát. — Hej de sokan irigyelhették. — A pin­cérek homlokáról víz verejtékezik. Ren­geteg a munka, különösen a csaposé. — Egyik hordó sört a másik után bontja. Nem csoda, hisz borzasztó nagv a hő­ség A legújabb mulató a »Nyárfás« a sporttelep mellett van. Pislogó gyertya­fény és a kihallatszó zene szó árulja el, hogy ott is vig élet van. Záróra közeledett — mikor oda értem. Mindenki fizetni ké­szült, hogy aztán egy kellemes vasárnap este emlékével — pihenni térjenek. Az utcán hangos visongás. A záróra mindenkit hazaküld. Egy félóra múlva már csendes és kihalt az utca. Egy—két helyen az ablakpn át kiszűrődik egy kis világosság s a zongora mélabús akkordja. Hej nem igy volt hajdanában. Nyíregyháza város Éitnéllőli távirőállomást Mr Nyíregyháza város kérelmet intézett a kereskedelmi miniszterhez, hogy több más vidéki városhoz hasonlóan Nyír­egyházán is állítsanak fel drótnélküli táv­íróállomás! A napokban jött meg a ke­reskedelmi miniszter válasza, amelyben tu datja a várossal, hogy Nyíregyházát al­kalmasnak találja drótnélküli állomásra s kilátásba is helyezi ilyen állomás fel­állítását, há arra fedezetet fog nyerni. Téli divatlapok az 1922 es szezonra Nagy választékban érkeztek az „Ujságboltba" "fc lx <& 3L y zés! Van szerencsém ertesiteni a tisztelt vevőközönséget, begy aug. hó 20-tól uri- és női divatáru üzletemet teljesen megna­gyobbítva — modernül berendezve — közvetlen Sándor Rezső ékszerüzlete mellé (Zrínyi Ilona-utea 3. szám) helyezem át. Kiváló tisztelettel I r á n y 1' S á n d o p,

Next

/
Thumbnails
Contents