Nyírvidék, 1921 (42. évfolyam, 121-145. szám)
1921-06-24 / 141. szám
JWlOTISBKl 1951. junius 24 Homályos ügy A krakkói Gzas egyik legutóbbi számában a magyarországi ruthén vármegyék ügyékén az alábbi figyeíecuro mé-ltő cikket hozta: Körülbelül két höoap előtt a magyarországi ruthén váraiegyék kormányzója beadta lemondását. Az eset semmi kü'önösséget nem rejt magában, ha nica volnának azok a rész letek, amelyek az utóbbi időben lefolytatott tárgyalásokat k aérik. Dr. Zatkovics a csehek által megszállva tartott ruthén vármegyék volt kormányzója ruthén származású, görög kath. vallású, Amerikában nevelkedett és a mai napig is amerikai polgár. Fiatal kora dacára, mindössze 35 éves, a háború idején a magyarországi ruthén emigránsok élére került Amerikában és azok nevében lépett megegyezésre a csehekkel a magyarországtói elszakítandó úgynevezett Ruszka Krajna megteremtése végett annak az országocskának adandó autonómiája alapján. A csehektől átvéve ezen országocska sorsának intézését komolyan hozzáfogott programmjának megvalósításához. Mindenek előtt magyarellenes tevékenységet kezdett, amit Prágában szívesen láttak ezután pedig hozátogott a görög egyesölt egyházra tamaszfeodó ruthén nemzeti tábor megszervezéséhez. Itt az ügy valamivel rosszabbul kezdett menni. Kitűnt, hogy a ruthéa gö;őg katholiiusok, a klérust sem véve ki, a magyarok hivei és hogy a régi állami kötelékbe való visszatérésre törekesznek, szóval, hogy az egyetlen tényező, amelyikre támaszkodni lehet az, amelyik a vallási uniót az orosz görög-keletiek javára megdönteni és ott e talajt az oroszok számára elfikésziteoi akarja. Az ortodox vallási agitáció, amelyet a prágai kormány nagvon szívesen lát, még gróf Bobrinszky régi háború előtti kezdéseire támaszkodik. Ma ezek a? elemek szoros érintkezésben állanak Kelet Galíciát bolsevízáló muszka elemekkel ós nagyon érzékenyek a szovjet bdfolvásokkal szemben. Dr. Zatkovics tehát gyorsan meggyőződött arról, hogy a dolog a gyakorlatban és a helyszínen egészen másképon jelentkezik, mint az amerikai talajon tenyésztett elméletben Minden támasz nélkül maradva elhmározta. hogy keresztül hajtja az úgynevezett Ruszka Krajnát megillető autoriomin megvalósítását, mert remélte, hogy ezáltal a viszonyok valamennyire rendeződnek. Ki tönt azonban, hogy a prágai kormány mindenáron elakarja kerülni a helyi lakosság szóhoz juttatását, mert attól fél, hogy ez kezdete lesz kormányzása végének és egyutal megdönti a cseh orosz korridor eszméjét is Klofác szenátor feoncantrált támadást bocsátott dr. Zatkovicsra, mint olyanra, aki csalódást hozott a cseh reményekre Ruszka-Krajna kormányzója tehát lemondott. Kezdetben ugy vélték Prágában, hogy a dolog most már simán fog menni és hogy dr. Zatkovics betöltvén a mór szerepét, akinek feladata volt a magyar elemet és befolyást kiirtani, visszatér Amerikába, a kormányzói széket elfoglalja utána a cseh politikusok egyike Néhány kiválóan oroszbarát egyéniség nevét emlegették is Közben azonban fordulat történt Zatkovics lemondásának elfogadását halogatni kezdték, mert kitűnt, hogy az ame rikai politikus Európából való távozása előtt kitalálta mutatni a fogafebérét, Kijelentette, hogy a ruthén autonomia programjától nem tágit, lemondásának oka is öxen autonómiának a cseh kormány által való elejtése volt és hogy lemondását vissza nem vonja, mert nem hajlandó továbbra is saját nevével fedezni a kormányt, hanem követeli, hogy lemondása elfogadásával együti eletbe léptessék RuszkaKrajna autonómiáját. Ellenkező esetben azzal fenyegetődzött, hogy nyilvánosságra hozza azokat a szerződéseket, amelyeket Massaryk kötött a ruthénekkel még a háború folyamán. Ez az ultimátum hatott A prágai kormány engedett és kifejezte készségét hz autonómia megvalósítására. Ezt az engedékenységet azonban más körülmények is diktálják. A trianoui békeszerződés a legközelebbi hetekben életbe lép ós ez alkalomból & népszövetségnek döntenie kell Ruszka-Krajna sorsáról Valószínűleg nemcsak Anglia, de Franciaország sem mutat nagy kedvet arra, hogy ez országocsfeái a cseheknél hagyja. Innen van, hogy a cseh kormány ezen a téren nem akar visszavonást provokálni. Az ügy azonban mindezek ellenére nagyon homályosnak látszik. Kié lesz végeredményben Ruszka- Krujna, nem tudhatjuk. Azonban megérdemelné, hogy eziránt Lengyelország is érdeklődjék. Arrcl van ugyanis szó, hogy áttörjük a cseh kordont, amely minket délfelől körülvesz és lehetetlenné teszi, hogy az oly sok tekintetban érdekünkben levő közös lengyel magyar határt elérhessük. S/énszünetsk nélkül augusztus végéi júliusig les tanítás az iskolákban A közoktatásügyi miniszter értesítette a törvényhatóságokat, hogy az összes elemi néo iskolákban, a kisdedóvókbau a jövö 1921- 22 tanitási év augusztus 29 én kezdődik és meg szakítás nélkül juoius 29 ig tart. A jövő tanítási évre szóló felvételeket mindenütt augusztus 29, 30 és 31 én kell megtartani, ugyanekkor mejtartandók a pót- ós javitó magánvizsgák is, szeptember ő én megkezdődik a rendes tanítás. A közigazgatási hatóság tartozik az óvó- és tankötelesek öeszeirását azonnal megkezdeni. Minthogy sz elmúlt tanévben az iskolai ügyvezetésben szénhiány miatt szünetelt sokáig a tanitás és minthogy — mondja a leirat — a szünetelést nem annyira a fűtőanyag hiánya, hanem inkább a beszerzés körüli utalványozás lanyhasága és más mulasztások okozták, az összes tanintézetek szénszuiségleténftk biztosítására már megtörtentek az iotézkedásek. Végül azt is közli a miniszter, hogy minden módon meg kell akadályozni, hogy gyakori tanítási szünetek legyenek — Vas huszfilléresek készülnek. A kormány intézkedésére újból hozzáfogtak s vas huszfilléresek készítéséhez s már is több millió korona értékű aprópénz áll rendelkezésre. Az uj buszfilléresek hamarosan forgalomba kerülnek. A VAROSI-SZINHAZ-MOZGO i i i i szenzációs szombat-vasárnapi műsorát ne mulassza el megnézni, mert ez a szezon egyik kimagasló látványossága lesz. 1 1 I I j Javultak a terméskilátások Közepes rozsterrnés várható — A szőlők állapota kielégítő A legujibb hivatalos jelentés szerint az esőzések az ország túlnyomó részében még jókor jöttek ős lényeges javulást eredményeztek Különösen jó hatasssl volt a csapadék a gübooanemüek szemfejlődésére, továbbá a kapásnövények. kertiek és mesterséges takarmányfélék fejlődésére, valamint előmozdította & mar fonnyadozó rétek és halyenkéat kiégett iegeiők fücövését A buza szemképződé3e kedvező Szalmája legtöbb helyen magas, kalászai többnyire elég nagyok és teltek Kivételt képeznek a homokos és szikes talaj buzavetései, további ahol elemi vagy egyéb károk jártak. A mostani mi nösitö becslés szerint országosan átlagban jó és közepes közötti termés várható. A rozs erősen szőkül, érni kezd, több helyen már aratását is megkezdték. A vetések nagyon sok helyen rit kák, »iac30uyak, kalászai nem mindenütt elég hosszúak, mindamellett van elég saép, megás szílmáju és kifejlett kalászu rozsvetés is, ugy, hogy rozsban országos átlagban a terméskilátás eléri ft' közepest, heiyenkéat pedig jóval ezenfelül les?. Az őszi árpa aratásat több he)yen megkezdték, a tavaszi már kikalászosodott. Általános a panasz, hogy mindenütt alacsonyak a vetések, gezosak és ritkák, A terméskilátás legtöbb helyen közepes ős gyenge kőzött van. A z»b a junius elején járt szárazságot nagyon megsínylette, az utóbbi esőtől azonban javult. A tengeri szépen fejlődött, a terméskilátás jó. A burgonya erőteljes, das ievélzetü A takarmányrépa szintén jó A hü elyeseknél szintén jók a terméskilátások. A retek fünövése ritka és alacsony volt, a kaszálás eredménye kevés belyen kielégítő A gyümölcsfák termése általában gyenge, aránylag legjobb termés meggyből és szilvából várható. A szőlő állapota a szőlészeti é* borászati felügyelők jelentései szerint általában kielégítő és közepes termésre van kilátás Peronoszpora és más betegségek csak helyenként fordultak elő Elemi csapások — kivéve a miskolci kerületet, ahol 30 holdon a jeg 40 százalék kárt okozott — nem voltak. A peronoszpóra jobban sok helyt fellépett és ugyancsak feiyegeti a jó bortermés kilátásokat. Közvetlen vonatok a magyarromán vonalakon A tárgyalás, melyet a magyarországi és romániai vasutak kiküldöttei Bors ós Keresztes határállomások között a határátkelési forgalom lebonyolítása érdakében folytattak, tegnap befejeződött Megállapodás tőrtént abban, hogy a román vonatok Biharkeresztesig, a magyar vonatok Biharpüspökig futnak be, és igy az utasoknak nem kell gyulogolniok. A vámvizsgálatok román részről Bilmpüspöiiben, a magyar részről Biharkeresztesnél történnek a vonatokon. Ugyanezen átkelési ponton e két ország közötti távirati és távbeszélő összeköttetést is felveszik, egyelőre azonban csak vasut-üzleti vonatkozásban. Kötegyán állomáson is életbeléptették a közvetlen vonatokat A közvetlen vonatokhoz háló és egy étkezőkocsit kapcsolnak, amely átmegy a határon Ezekben a kocsifcoaa Bu karestig és vissza kiszállás nélkül lehet i utazni. D" NÉMETH SÁNDOR VÁROSI-SZIK ZENETANAR HEGEDŰL szombaton este 7 és 9 órakor a HÁZ-MOZGÓBA