Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 224-298. szám)
1920-10-20 / 240. szám
« ^-m •kté)»»r 90 A fiók és &s őröltető közönség ) Az elrabolt városok Nyíregyháza, okt. 19. Saját tuddiitónktól. Az adógabona beszolgáltatásához fűződő nagy nemzeti érdeket a közélelmezési minisztérium kirendeltségei képviselik megyeszerte. A gabonagyüjés vezetőinek az a hivatásuk, hogy kőtelesaégtudásra figyelmeztessenek, ébrentartsák a lelkiismeretet, mely áldozatra késztet s melynek elnémulása ma egyet jelentene a ; nemzet halálával. Aki kötelességekre figyelmez- » tet, lelkiismeretet ébreszt ritkán népszerű, mert i harcba száll az önösséggel a közérdekről meg- • feledkező kapzsi egyéni érdekkel. A Gok veza f tői éppen azért országszerte nehéz, harcos * munkát fejtenek ki s az Önzőbbek előtt termé szetesen nem nagy népszererűséggel. Ha ezt a népszerűtlen?éget vizsgáljuk, mag valahogyan érthetőnek saláljuk, mikor a termelőről van szó, akiuek minden feleslegét elveszik. A termelő feleslegét, tartalékot igyekszik biztosítani magának s csak az igazán emelkedett gondolkodásúak értik meg, Rogy hazánknak mai hely zetében minden feleslegH^ra szüksége van avégből, hogy az ellátatlanok és pedig nemcsak a helybeliek de a távoli vidéken lakó honfitársaink is, bizonyos mértékig ellátassanak. * Érthetetlen előttünk azonban as az ellenszenv, amelyet a közönség éreztet sok esetben a Gok tevékenységével szemben, amikor éppen a fogyasztók és az őrlő termelők érdekében a malmokat ellenőrzi. A lakosság minden rétegének tisztán kell látnia, hogy a Gok malomellenőrző munkája kizárólag az őröltető közönség és az ellátatlanok érdekeit szolgálja. Az őröltetők érdeke elsősorban, hogy megakadályozzák egyes magukról megfeledkezett molnárok önző eljárását, amikor több vámot akarnak szedni mint amennyit szabad, vagy kevesebb lisztet akarnak kiszolgáltatni, amennyi a félnek jár, vagy illetéktelen pótdijak szedésével, koptatási hulladék visszatartásával károsítják meg az őröltetőket. Amikor pedig a Gok a vám fejében begyült gaqonát megóvja ós ellátásra biztosítja, az ellátatlanok érdekeit szolgálja. Jellenző pl. hogy az elmúlt gazdasági évben az előirányzott vámkeresményeknak 20% kai nagyobb hányadát szerezto meg a Gok, mint amennyit az előző évben a Haditermény R. T. kezelése alatt álló malmoktól megszerezni lehetett. Ez a szép eredmény kizárólag annak tulajdonitható, hogy a Gok bevezette a fokozott és rendszeres msloraellenőrzést. Egész társadalmunknak, elsősorban öntudatos magyar gazdiközönsegünknek önfeláldozásig fokozódó hazafi hűséggel kell támogatnia a közélelmezési minisztérium kirendeltségeinek, a Gok-nak intézkedéseit. tasox Az ausztriai választások politikai Budapest, okt. 19. (Saját tudósítónktól.) '"A Wiener Journal figyelmet keltő cikkben méltatja az ausztriai választásak eredményét, amelynek messze kiható politikai következmény ei lesznek Renner és Deutsch kénytelenek helyüket elhagyni. Mint rendkívül jelentős eredményt szögezi le a lap a kommunista tervezgetések teljes összeomlását. A munkástanácsok hatalma megtörött. A jövő külügyminiszterének gróf Czernin Ottokárt tartják s várják a Magyarország felé való külpolitikai orientálódást. Komoly politikai körök Beck Vladimírt kombinálják a miniszterelnöki székbe. A román Nemzeti Bank nem kapja meg Erdély aranyát Budapest, okt. 19. (Saját tudósítónktól.) A bukaresti kormány elutasította a román Nemzeti Bank kérelmét, hogy Erdély aranyát backházai kapják meg. A mai tőzsde J^irei Budapest, okt. 18. Saját tudósítónktól. Érkezett d. u. két órakor. A legújabb tőzsdei árfolyamok : Napoleon 1170, font 1350, léva 560, dollár 405, francia frank 2730, márka 565, iira 1505, osztrák korona 100. rubel 360, lei 710, szokol 470, svájci franc 6000, koronadinár 1120, francdinár 1120, lengyel márka 170, Zürichi nyitás: 160. A Kovács István gyilkosság főtárgyalása Nyíregyháza, okt. 19. Saját tudósítónktól, Fóris Gábor ítélőtáblai biró tanácsa holnap kezdi meg Margittay János és társai bün ügyének főtárgyaiásat, akik tudvalevőleg Kovács István nemzetőrfőhadnagy meggyilkolásával vannak vádolva. Egg svájci irónő Magyarországról A Területvédő Liga abból a célból, hogy a félrevezetett, ellenünk hangolt és megtévesztett külföldi közvéleményt Magyarország igazságáról meggyőzze, közvetlen erintkexést káresett és talált a külföldi lapokkal, különösen pedig a semleges állemok újságíróival. Igy törtónt, hogy a'Liga svájci megbizottjának közbenjárására ós a mi egyenes meghívásunkra két hónappal ezelőtt hozzánk érkezett Hedvig Correvon úrasszony, aki több svájci lap tudósítója és munkatársa Majdnem két hónapig tartózkodott Magyarországon, bejárta a Csonkamagyarország több vidékét, sőt a Liga propaganda gyűlésein is részt vett. Teljesen tiszta ós igaz képet nyert as itteni állapotokról é3 viaszaérkezve Svájcba lelkes újságcikkben kelt védelmére a magyarság igaz ügyének Az újságcikken kivül egy német nyelven irott és az egéss külföldi sajtóban méltó feltűnést keltett könyvet adott ki Bernben, amelynek cime : „lm Boykottierten Ungarn. Erlebnisse einer Schweizerin.* 1 Ez a könyv az első, mely a világháború befejezése óta helyes képet nyújt hazánkról, sőt egyenesen szembeszál a gyalázatos híresztelésekkel- Munkájának egyik feje j zete: „Eine Stadt in der Tiefebene Szentes." Ebbün a fejezetben megkapó szavakkal írja le a Területvédő L'ga szentesi naggyülésének lefolyását é3 ott szerzett tapasztalatait. Hedwig Correvon asszony teljesen önzetlenül es saját költségén utazott Megyarorszá gon, ami a külföldi sajtótudósitónál szokatlan. Könyvét is saját költségen iidta ki. E külföldi vállalkozással szemben elsősorban nékünk magyaroknak kell a legmélyebb hálával viseltetnünk. Seozett szivünk gyógyulására, reménységeink nehezen fakadó zöldjének öntözésére lesz, ha ezt a svájci könyvet megvásároljuk ós odaillesszük könyveink torába. Ne feledjük el, hogy egykor majd ha diadalmas ünnepre virradunk, áldó szeretettel gyűjtünk össze minden írást, mely mint a modern honszerzés, modern fegyverü katonája, részt vett a vi8szahóditás szent háborújában. Akkor boldogak leszünk, ha gyűjteményünkben ott láthatjuk Hedwig Correvon asszony páratlan szivélyessőggel közreadott felvilágosító könyvét is. Azt se feledjük azonban, hogy addig a küzdelmeknek hosszu-hoaszu sora, az áldozatoknak nehéz idsje telik el s ebben az erőt megfeszítő küzdelemben mindenikünknek oda kell adnunk mindent, amit adhatunk. * Siessünk tehát mindannyian, vásároljuk meg a Svájci irónő nagyhatású könyvét, hadd érezze, hogy amit soraiban a magyar lélek nagyszerűségéről ékes szóval és meggyőződéssel hirdet: az valóban ugy van, felkarolásra megbecsülésre érdmesek vagyunk mert íme hálásak tudunk lenni. A könyvet legjobb, ha a Tevéi nyíregyházi osztályának utján rendeljük meg s ebbeli szándékunkat bejelentjük szóban vagy levélben a Tevéi irodájában, a Nagytakarók épületében. A könyv igy portóval együtt valutánk mai állása mellett 81 koronába kerül Szeressük meg ezt a könyvet, legyünk hálás, jó magyarok. — Heltai Jenő: Kis Meséskönyv. Pompás kiállításban, Pólya Tibor rajzaival most jelent meg a kiváió humoristának Heltai Jenőnek uj kötete, smelybe szatirikus írásait gyűjtötte ossza a költő. A régi Esópusmesék hangján bézdődik majd mindegyik Heltai-mese, valamennyinek fordulója, csattanója azonban már a hamisítatlan Heltai-humorral modern irányba csap át, hogy ezzel is kiélezze a groteszk komikumot. A Kis Mesé3köayv ára 55 K. Kapható az Ujságboltban. Kilencvenhat várost veszítettünk A városok országos kongresszusa a napokban ülést tartott. Megállapította a kongresszus, hogy Budapestet és Fiumét is b&leőrtve, volt 27 törvényhatósági városunk, mely 2.197,307, 113 rendezett tanácsú városunk, mely 1.530,944 lakost számlált. Összesen 140 városunk 3.728,251 lakossal. A békeszerződés szerint elveszítettünk 13 törvényhatósági ós 78 rendezett tanácsú várost, vagyis összesen 96 várost 1.531,878 lakossal s igy maradt 9 törvényhatósági varosunk i.388,618 és 35 rendezett tanácsú városunk 1 807,760, összesen tehát 44 városunk 2.196 378 lakossal. ÁuiaiaabilOB viszik a Ml Rohanva, búgva siet a város szürke teherautója. Fával van teli. Az erdő felől jöo és átszalad a Kossuth-téren. Szürke autó, hideg szürke őszi napon ugy száguld a fával mint a tűzoltó szakerek vész idején Bizony, itt a vész, a kíméletlen hideg s a városnak utolsó percekben keli kapkodnia, hog? hideg íaisások didergő emberei részére kötelességszerilen meleget adjon, Féiünk, máris aosat késett. Azt hisszük, hogy a mult nyarat kétségbeesett sietőssel kellett volna felhasználni. A közvélemény szavának, a sajtónak nem leheS elzárkózni annak a megállapításától, hogy az itt tapasztalható késedelem nagyon súlyos mulasztás. Forradalmak nagy tenuságai után minden szarv nek uj princípiumokra kellene helyezkednie. Az átkozott hideg lakásban forr a tömegiudulat, kicsapódik a dac, megterem ar, elégedetlenség, lázadó gondolatokat termő miazmás levegője. Békében roskadásig telt raktárakbél kínálgatták a tűzifát a kereskedők. Ma egyiknek sincs kedve raktárba gyűjteni a tűziiát, amelyet óriási utánjárással, nagy rezsivel tudoa felhalmozni, hogy aztán az ármegállapitó bizottságok figyelmező nyilvánossága előtt bocsássa áruba. Ma nem szeretik az effajta nyiit üzleteket, ma busás' haszon nélkül nem kell az üzlet. A fa is közszükségleti cikk s a hatóságra van bizva. Az ő vállaira sulyosodik annak felelőssége, lesz-e meleg szobája a lakosságnak. Ma ebben a kórdósben egyenesen riasztó a helyzet Nyíregyházán. Nem panaszt, kétségbeesett jajkiáltást hallok napról-naprs. családos apáktól, kétségbeesett anyáktól. Nem zárkózunk el annak felvetésétől, kit terhel a felelősség azért, hogy még ma sem áll fa az inaégesek rendelkezésére. Szomorú magyar szokás, hogy körmünkre ég a dolog. A fainsóg a város körmére fagy. Két lélek a régi időből A nemesi curia tágas ebédlőjében a nagyszakálu öreg lantos a hurok mély zöngése mellett régi dicsőségről regél... A ház uráról emlékezik, aki már elköltözött s aki a jók legjobbja, a nemesek legnemssebbike volt. büszkén öntudatos, de jóságos... szigorú önmagához, de elnéző mással szemben,... a tudományok, művészetek barátja, a szép és nemes istápolója. A nagyasszony, a ház úrnője karos székében néma fejbólintással követi az ősz lantos szavait, időnként szemeihez emeli fekete csipkeszegélyü zsebkendőjét, hogy kipergett könynyeit felszárítsa. Ez a régi kép tárul lelki szemeim elé néhai Kállay András Szabolcsvármegye nagy halottja emlékének varázsa alatt, ma október 18 án, a halotti évfordulón. Ma egy éve hunyt el a régi nemes nagy ur, de lelkének értékes érzéseit, megnyilatkozásait itt hagyta hitvesénél a nagyasszonynál, hogy ez megtestesítője legyen az elhalt jótékony, résztvevő eszményének. A nagyasszony csak folytatta elhunyt férja jótékonyságát akkor, amikor a hitves halála évfordulójának alkalmából egy 100.000 koronás adományt juttatott el Szabolcsvármegye alis pánja kezeihez, azon rendeltetéssel, hogy abból a nélkülözőket ós szűkölködőket tetszése szerint részesítse. Özv. Kállay Aodrásné ma kelt fel súlyos betegsegéből s amidőn őt egészségének vissza térte alkalmával melegen üdvözöljük s amidőn nemes adományáért hálás köszönetat mondunk, kérjük az egek Urát, hogy a régi idők Nagyasszonyát számunkra még sokáig tartsa meg.