Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 147-223. szám)

1920-07-27 / 169. szám

•yiregyháza, 1920. julius 27. * Kedd XLI. évfolyam * 169, szám. SSAjB«3L©£VÁfUa*©Yl &8 fWmSOVMAZA vA*OS» HIVATAL** KAW LAPJA „ K. nooyed<OT« 40 K, 76 H, \>i«*k«»t *<«» évra fiOQ K, t4i*w» ICO K, iwiyeéévre €0 wa hónspra 20 K. - toll^w* &I«#U«TTA JÓSA SLBK f •!•»«* u*rk«*2t« Dr. %. MA66 LACXL.O SZ£OHENYI-UT E SZÁM. T*)aton síim i3S>. f*08t«0h*s|u«i ?i.4slr»tek«» a«m viiut Megegyezés a gabonaellátás és a földbirtok kérdésében Budapest, julius 26 (Saját tudósítónktól.) Vasárnap délután nagyatádi Szabó, Rubi­nek, Korányi és sokorópátkai Szabó miniszterek s Haller minisztert helyettesítő Vass József jelenlétében fontos minisztertanács volt, amely nagy horderejű, valósággal politikai fordulatot jelentő döntést hozott a gabonaellátás és a földbirtokreform kérdésében. E'hetározták, hogy a kormány lefoglal hárommillió métermázsa gabonát hatósági uton a köztisztviselők, munkások és a városi lakos ságból azok részére, akiknek évi jövedelmük a huszonötezer koronát meg nem haladja. Ezek a kategóriák a gabonát jegy ellenében kapják és pedig métermázsánkint búzát 500. a rozsot 400 koronáért. A főváros lakos­ságát 1*50 K ás burgonyával látják el. A ren­delkezés még ma nyilvánosságra kerül. A földbirtokreform kérdésében hozott s a párt egységet biztosító örvendetes döntést Ru­binek közvetítő javaslata alapján hozták a tanácskozó miniszterek. A javaslat értelmében addig is, mig a földbiztokreform végleges meg­oldást nem nyer a földnélküliek két hold föl­det és háztelket kapnak. A közvetítő javaslatot miután a kormány garantálja annak sürgős életbeléptetését, nagyatádi Szabó elfogadta. Rubinek és nagyatádi Szabó megegyezése a kormányt átsegítette a legritikusabbnak ígér­kező akadályon s biztosítja a pártok együtt­maradását. A nagyjelentőségű döntést a kül­politikai helyzet komolysága, a mutatkozó bonyodalmakban nemzetünkre váró szerep át gondolása magyarázza Kun Béláék a lignitzi fogoly­táborban. Budapest, julius 26 (Saját tudósítónktól) Berlinből jelentik: Kun Bélát ós társait az osztrákok nem engedik át többé a natáron. A német kormány a lignitzi fogolytáborban helyezte 1 el őket. Berlinből jelentik: Az osztrák kormány a népbiztosok meneküléséről a kővetkezőket jelenti: A hadifogolyvonat, amelyen Kunék kimenekültek, koppenhágai nemzetközi tárgya­lások eredményeképpen élvezett eiterntorialitast A vonatot ezek szerint csak annak az ország­nak van joga átkutatni, ahová a szállítmányt rendelték. Stettinben két nspig időzött a szállít­mány Ezalatt u sajtó megneszelte Kuaék jelen­létéi. Már a nyílt tengeren járt a hajó, mikor utána mentek s Swmemüdében átkutatva, Kunékat letartóztatták. Ausztria nem követett el inkorrektséget Németországgá! szemben, mert a szállítmányban nem volt német poli­tikai fogoly, s Levine Ausz'ria területén még nem szállt vonatra Ausztria a szállítmányért csak határáig felelős, tovább nem. Valószínű hogy Németország, ahonnan a törvény értel­mében politikai büncsöket nem adn*k ki, Kun Bélaékat, mint alkalmatlan idegeneket arra a határra fogis. szállítani, ahová ők akarják. Berinkey tanúskodik Budapest, julius 26. (Saját tudósítónktól) A népbiztosok perében szombaton befe­jezték a vádlottak kihallgatását s ma már a tanvvallomások indultak meg. Elsőül Berinkey volt miniszterelnököt hallgatta ki a biróság, aki részletesen feltárta az ország b?l és kül­politikai helyzetét abban az időben, mikor Károlyi á uló módon átjátszotta a hatalmat Kunék kezébe. Kihallgatása lupzártaker tart. Orosz csapatok vonulása a porosz határok felé Budapest, julius 26. (Saját tudósítónktól) Berlinből jelentik: Minthogy az előre­nyomuló orosz csapatok a kelet poroszországi határoktól már csak néhány napi járóföldre vannak, a német kormány engedélyt kért az antanttól, hogy a keletporoszországi lakosságot népőrségekbe szervezze. Az antant ezt a kérést mindaddig megtagadja, mig Németország vona­kodik az antant csapatok átvonulását meg­engedni A lengyel vezérkar jelentése Budapest, julius 26. (Saját tudósítónktól.) Varsóból jelentik, A len.yel vezérkar ju­lius 23-áról jelenti, hogy a lengyel hadsereg csapatai Grodno erődítményeit visszafoglalták. Az oroszok rendetlenül vonulnak v ssza. Az ellenségnek a Niemeaen való átkelését meg­hiusitot uk. A bolseviki hadsereg moszk­vai parancsra visszavonul Budapest, julius 26 Saját tudósítónktól. A Wolf ügynökség jelenti: Moszkvai szikratá­virat jelenti, hogy a bolseviki hadsereg Moszk­vából parancsot kapott BZ általános visszavo­nulásra. A hirt még nem erősítették meg. Németország nem enged át semmiféle hadianyagot Budapest, julius 26. (Saját tudósítónktól.) A Wolff ügynökség jelenti: A német kormány rendeletet bocsátott ki. mely megtiltja, hogy az ország határán bármelyik háborúban részt­vevő ország m»niciét vagy más hadianyagot szállítson át. Az orzsz-lengyel fegyverszünet Budapest, j^liu« 2« (Saját tudósítónktól.) A Reuter ügynökség jelenti: Az orosz kormány julius 23-án fölszólította a lengyeleket küldjék ki megbízottaikat a fegyverszüneti tárgyalá­sokra. Csicserin orosz részről megtette a szük­séges intézkedéseket Blokád Oroszország ellen Budapest, julius 26. (Saját tudósítónktól.) Londonból jelentik: A Temps írja: A fclokádbizottság Parisban összeül, bogy teljes erejével támogassa blosádd&l ía az Oroszország ellen foganatosított katonai intézkedéseket. A mai tőzsde valuta hirei Márka 449—54, font 665—760, dollár 175—178'/*, Napoleon 693, lira 1000, rubel 320, szokol 359. Strausz István a biróság előtt Budapest julius 26. (Saját tudósítónktól.) A legfőbb állami számvevőszék volt elnö­kének'bűnperét ma kezdte tárgyalni a Dr. Hé­czey ítélőtáblai biró elnöklete alatt müködó ötös tanács. A vádat Dr. Szilvássy kir. ügyész képviseli. Strauszt Dr. Lengyel Zoltán és Török Sándor dr. védik. Hetven tanu van beidézve. A védelem szerint az állítólag gyorsírással is leirt beszéd nem hangzott el és Strausz soha nem izgatott. Véres szerelmi dráma a fő­városban Budapest, julius 26. (Saját tudósítónktól) Vasárnap délután a Ferenc-körut 23. sz. a. véres eráma játszódott le. Fukász Csaba fiatal orvos rálőtt a mennyasszonyára, Rattler Irénre, majd maga ellen fordította a fegyvert. Az orvos •éhány hónapja, hogy iegyben járt Rattler Irén­nel. 6 óra tájban fagylaltot hozattak. Később heves szóváltást majd három lövést hallottak a házbeliek. A lakást feltörték. A férfi vérző homlokkal a padlón feküdt, menyasszonya véres arccal az ágyra borult. Fukász Csaba öt levelet ha­gyott hátra, amelyben elmondja, hogy nem kö­zös elhatározással mennek a halálba, ő ölte meg a menyasszonyát, mert az utóbbi időben elhidegült, jeggyürüjét vissza akarta küldeni és egy miniszteri fogalmazóhoz akart nőül men«i. Tompos biinperében a bizonyítást befejezte az ötös tanács Szombat délután. A fécyeslitkei tanuk kihallgatása során, Tenkei József erősiti meg Tompos beszédének inkriminált kitételeit, mig Papik-József emlék­szik, hogy a vádlott a földfelosztásról szólva a nagybirtokoknak ötszáz holdon felöli elvéte­lét és pániért a föidtelenek közötti elosztását helyezte kilátásba. Tomposnak^Fényesbtke községben auto­mobilról tartott beszédére vonatkozólag kihall­gatott többi tanuk nagyobbrészt vagy nem em­lékeznek, vagy zaj és lárma miatt, mely a vád­lott beszédét kisérte, nem hallották annak vád­tárgyává tett részleteit. Utolsónak hallgatta ki Kiss Roland volt kormánybiztost, aki mellett mint titkár műkö­dött Tompos. Arra vonatkozólag, hogy miképe* került vádlott a kormánybiztosi titkári állásba Kiss Roland előadja, hogy Tompost a szociál­demokrata párt ajánlotta. Ő az alispantól ked­vezőtlen információkat kapott a vádlottra vonat-, kozólag, úgyszintén dr. Fekete Sándor, "akihez a tanu ugyancsak informálás céljából fordult Tompgs személyét illetőleg, korrekt de exaltált embernek ismerte a vádlottat. Ezek után nem akarta Tompost a titkári teendőkkel megbízni, de mert a szociáldemokrata párt ajánlotta, kénytelen volt ezt megtenni. Tompos őt soka­sem kérte erre, sőt amikor közölte vele kine­vezését, hivatkozott a megbízatás anyagilag terhes voltára, mert maga után vonja az ő Nyíregyházán való tartókodását, mig családja a régi főszolgabírói székhelyen tartózkodik. §• szociális 'kötelességének tartja a titkárság el­vállalását, mellyel áldozatot hoz. A direktórium megalakulásával, Tompos kormánybiztosi tit­kársága automatikusan átváltozott direktóriumi titkári megbízatásra, bár hatásköre devalváló­dott, mert eddigi fogalmazói hatásköre két, a direktórium által kirendelt vármegyei tisztvise­lőre lett átruházva. Ez sértette Tompost, akit betegesen önérzetes embernek ismer tanu. A Tompo3 és közte felmerült és több izben han­go* vita tárgyát képező ellentétekre vonatkozó­Ara I korona

Next

/
Thumbnails
Contents