Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 147-223. szám)
1920-09-22 / 216. szám
\ 920. szeptember 22 i^YÖírDÉK. 3 JHIZIFIIECIK: — Tanítók figyelőmbe. Egy özvegy tani ióné két fia közül sz idősebbiket, a hadnagyot az olasz harctéren vesztette el s vele kidőlt a család támassza. Az elmúlt tanévben a nyíregyházi tanítók összegyűjtötték a most II od éves bölcsészettan hallgatónak azt az összeget, ami egy tanévre szükséges. Miután a fokozódó drágaság nagyobb összeget kiván, vegye ki részét a jótékonyság gyakorlásából a vidéki tanítóság is és a szeretetadományt küldje: Kubac3ka István ág. ev. igazgató, járásköri elnök, Nyíregyháza, Kürt u. 7. Kétszer ád, ki gyorsan ád. — Nyíregyházi leány a theológián. Aczél Anna, ki az elmúlt tanévben a helybeli főgimnáziumban jelesen érettségizett, a soproni ág ev. theologián; mint első cőhallgató felvétetett. A beiratkozásnál, mint ez esetben lehet mondani történelmi pillanatnál, jelen volt az ott időző dr. Prőhle Vi'mos egyetemi tanár is, ki örömének adott kifejezést, hogy nyíregyházi tanító leánya lett az első nőhaligató a theologián. — Hadiárvák és hadirokkantak gyermekeinek ösztöndíja. A m. kir. munkaügyi és népjóléti minisztérium folyó hó 4-én kelt 50788—920. sz. rendeletére értesítem az érdekelteket és a tankerületembe tartozó tanin tézetek vezetőit, hogy a hadiárvák és hadirokkantak gyermekei részére adományozandó ösztöndijak elnyerésére vonatkozó pályázati hirdatmény hivatalom részére egy példányban megküldetett és az érdekeltek által a hivatalos órák alatt bármikor megtekinthető, amikor is sz esetleg szükséges egyéb utasítások és felvilágosítások is megfognak adatni. Nyíregyháza, 1920. szept. 16 Bankő András, kir. tanfelügyelő. — Az önkéntes tűzoltók népünnepélyén felülfizetök névsorát, az egyesület köjzönetét tolmácsolva, folytatólagosan itt közöljük. Dr. Hajós Sándor, Hirschler Mór, Nyíregyházi köles, segélyző egyl, Sándor Rezső, Dr. Grünberger János, Dr. Schőn Viktor, Dr. Mandel Jenő, Szálai Dániel Dr. Hoifmann Emil, Vasipari vállalat, Haas Ignácz, Klár Béláné, Palitz Pál, Mikó Bertalan, Hauzerné, Paulusz Márton, Lipcsei Sámuel, Antal Lajos, Dr. Landau Ernő Führer Zsigmond 50—50 kor. — Yigestély Nagyfeállóban. Nagykálióban, a Pannónia kávéház nagytermében a nyíregyházi műkedvelők közreműködésével f. évi szept. hó 25-én este 8 órai kezdettel, — a menekültek javára — jótékonycélu előadással és reggelig tartó tánccal egybekötött vigestély lesz. Az érdeklődőkkel tudatjuk, hogy a nagy állomásról a vonat 25 én este fél 6 órakor indul és másnap reggel 7 órára érkezik vissza. — A világ legbájosabb német artista művésznője Fern Anara a főszereplője egyúttal csillaga annak a teljesen tökéletes filmalkotásnak ami az Európai főváro.ok valamint Budapest közönségét teljesen elragadtatta izgalmas mutatványaival. Érdekessége a filmnek, hogy a szövegét maga a nagy művésznő irta és igy lelke összes érzelmeit valamint felülmúlhatatlan bravúros, ötletes mutatványait tehát a valódi életet viszi a vászonra, még pedig oly művészettel játsza szerepét a darab elejétőlvégig, hogy a szemlélő nem tudja bátorságát, ügyességét csodálja-e, vagy a mindenkit lebilincselő mutatványait figyelje. Az egész darab úgyszólván eszményképe a szeretetnek, kőzve tetienségnek, igaz szerelemnek, valamint a hűséges hitvestársnak és szerető anyának; igy egyik legtehetősebb alkotása a jelenkor nőmet filmujdonságainak. „A Halálugrás" a cime e diadalmas filmnek, amely ."bemutatásra kerül a Városi Szinház Mozgóban hétfőn és kedden. — Gyermek patent iskola harisnyák, női cérna és selyem harisnyák, férfi zoknik minden szinben, nagy választókban kaphatók Hungária Cipőgyár üzletében Nyíregyháza, Zrinyi Iloua-u. 5. 1602—30 — Palma gummísarok, világhírű Schmoll cipőkróm fekete, fehér és sárga színekben, bör és posztó komót cipők minden nagyságban, bőrgamasnik, cipősámfák, cipőfűzők kaphatók Hungária cipőgyár üzletében Nyíregyháza Zrinyi Ilona-u. 5. Testnevelés NyTVE—DMTK 2:2 (1;0) \ j Vasárnap f. hó 19-én Debrecenben foyt le fenti két csapat mérkőzése Keletmagyarország labdarugó bajnokságáért. A mérkőzést az egész kerületben, de különösen Debrecenben roppant nagy érdeklődés előzte meg. Hány goollal fog győzni a DMTK ? Mert hogy Debrecenben egyetlen embér sem volt, ki ne a DMTK győzelmét várta azt csak ott a helyszínen volt alkalmunk tapasztalni. Sőt oly vérmes reményüek is voltak, akik 5—6 goolarányu győzelmet vártak. Azonban a sors, de tőleg a Nyetve játékosai alaposan keresztül húzták számításaikat, mert nem hogy győzni nem tudtak, hanem még a mérkőzés bíróját is igénybe kellett venniök, hogy egy döntetlen eredményt kicsikarhassanak Pedig a Nyetve. csak 10 emberrel játszotta végig a mérkőzést, mert jobb összekötőjüket a 4-ik percben ugy berúgták, hogy tovább egy percig sem játszhatott. A helyválasztás joga a Nytve-nek jut s igy a játékot Dmtk kezdi, de már a 2 ik percben a Dmtk. kapuja mellett süvit el Zakkay lövése, mig a következő percben Hall beadását már Mikusi akarja lőnni, mire ugy lerúgják, hogy kg kell vinni a pályáról. A következő perezekben a Dmtk is felnyomui a hátvédeken azonban minden támadását megtörik, vagy Jakab teszi ártalmatlanná lövéseiket. A Nytve játékosai dacára, hogy csak 10 en vannak, rettenetes iramot diktálnak, ugy hogy valósággal bombázzák a Dmtk kapuját, Creisl^r kapus mindent ment. Majd hullámzó játék folyik, meglehetöien sok faultal, melyben a Dmtk jár elől amit a biró egyáltalán nem akar meglátni. Már vége fele jár az első félidő s ugylátszik eredmény nélkül is fog zárulni, mikor a 43-ik percben Cseh a balszélen Matya előreadott labdájával megszökik s 16 méterről élesen a kapura lőtt labdáját a Dmtk hátvédje a hálóba vágja. Félidő 1:0, kornerarány 2:0 a Nytve javára. A második félidőben mindenki a Nytve letörését várja, azonban a Nytve derakaaan küzd, hogy eredményét megtarthassa. Mindkét csapat kapuja számtalanszor forog veszélyben, de a résén álló védelmek mindent mentenek. A gooal után örült iramot diktál mindkét csapat a győzelemért, s hatalmas finissel ismét a Nytve szerzi meg a vezetést Hall révén, ki a Matyu által remekül vezetett támadásból, a két hátvéden áttörve szép goalt lő. Már mindenki biztosnak veszi a Nytve győzelmét, midőn a 44ik percben a biró egy összefutásból kifolyólag 1 l-est diktál a Nyetve ellen, melyből a Dmtk kiegyenlít. A Nytve minden egyes játékosa önmagát multa felül ezen a mérkőzéses. Jakab a kapuban mindent mentett, ami tőle telt, Katz, Miskolczy biztos kapcsolásaikkal, Styevó, Sipoa remek labdaszedéseikkel Matyu I. gyönyörűen irányított támadásaival, Zakkay, Cseh gyorsaságukkal tűntek ki, mig Hall — a Nyetve tartja — valósággal brillírozott. A mérkőzés bíráját illetőleg szolgáljon jellemzésül egy Debreczenben levő sporttársunk kritikája, ki a mérkőzés elején azzal fogadott, hogy a Dmtkval megfogunk tudni birkózni, de a biró tudatlanságával kötva hiszi. Fájdalom igaza volt. Meg kell emlékeznünk e helyen még a debreceni közönségről. E helyen azonban dis tingválnunk kell, még pedig a „rugd le," „vágd agyon," „üsd pofon" és az igazán sportszerető és sportért lelkesedő közönség között. Sajnos ez utóbbiakból igen keveset láttunk, annál többet az előbbiekből. Ftv. MOZI ApoiSé mozgó. Szeptember 22, 28, szerda, csütörtök: Háborgó lelkek. Dráma 4 felvonásban. Főszereplő: Olaf Fönss. I Városl-Szinház Mozgó. Szeptem• ber 20, 21, hétfő, kedd : a tündöklő szépségű Fern Andrával a Halálugrás. Cirkuszatrakció 6 felvonásban. Előadások 7s7 és V 29 órakor A legdivatosabb angol női kosztümszövetek, batisztok, grenadinok, zephirek, schiffonok, kartonok, ruhavásznak és selymek nagy választékban kaphatók: FODOR FERENC divatár u üzletébe n. NYÍREGYHÁZÁN, Városi közlemények K. 26463-1920. Hirdetmény. Szabolcsvármegye alispánjának K. 19332 —1920. számú rendelete értelmében közhírré teszem, hogy mindazok, akiknek a volt katonai fogolytábor ellen munka, szállítási, vagy egyéb követelésük van, ezen követelésüket a Honvédelmi Minisztérium L''quidáló hivatalánál közvetlenül jelentse be. Nyíregyháza, 1920. szeptember hó 12 Dr. Bencs Kálmán s. k. polgármester. ad. K. 24461—1920. Hirdetmény. Érfesitem a város közönségét, hogy a két hatósági husszékben a hét négy napján : kedden, csütörtökön, szombaton és vasárnap sertéshús és szalonna kerül eladás alá. A hus ára kg.-ként 66 koronában, a szalonnáé pedig kg.-ként 120 koronában állapíttatott meg. Nyíregyháza, 1920. szeptember 20-án. KRECSÁNYI 1740 h. polgármoster. A nyíregyházai kir. járásbíróságtól. Pk. í»329—1920. Hirdetmény. A nyíregyházai kir. járásbíróság közhírré teszi, hogy Fisch Jakabné buji lakos részéről a 28000—1919. 1. M. sz. rendelet alapján előterjesztett kérelem folytán az állítólag eltűnt Fisch Jababnak — ki Nyíregyházán, 1882. évi junius hó 20-án született, szülei: Fisch Ábrahám és néhai Veisz Hani, Bujon, 1913. évi szeptember hó 2-án Schwarc Ilonával házasságot kötött, amely házasságból Endre nevű fiúgyermek született, foglalkozása kereskedő, utolsó lakhelye Nyíregyháza volt, sem ingó, sem ingatlan vagyona nincs, katonai szolgálatra 1914. évi december hó végén vonult be a 11. honvéd gyalogezredhez és mint közkatona 1915. évi május 20-án harctérre került, 1915. évi julius hő 13-án az oroszokkal Kalnikov község mellett vívott ütközetben állítólag elesett, utolsó tábori posta száma 70 volt, holtnaknyilvánitása iránt az eljárást a mai napon megindította. A járásbíróság felhív mindenkit, hogy abban az esetben, ha az eltűntnek életbenlétéről, tartózkodási helyéről, halálának vagy eltűnésének körülményeiről, igy különösen arról lenne tudomása, hogy az eltűnt a hirdetményben jelzett időn tul még életben volt, ezt a hirdetményt a járásbíróságnál történt kifüggesztésétől számított 60 nap alatt a járásbírósághoz jelentsék be, mert ha a most megjelölt időpontig bejelentés nem érkeznék, a járásbíróság az egyébként kiderített tények alapján fog a holttányilvánitás kérdésében határozni. Nyíregyháza, 1920 szeptember 15. napján. Dr. RAGÓ s. k. kir. jbiró. A kiadmány hiteléül: 1711 MAGTAR kezelő. Vadászfegyverek, írógépek, varrógépek és grammofonok szakszerű Sja! KUHAREK mülakatos, Nyirvizpalota. Ezekhez való vegytiszta fehér vagelinolaj kapható. 1698 Nem kell eldobni!' addig a viselt cipőit, mig 1/ f]!7]]f||ltj ujjal ki nem cseréli a llU/l jUHll Nyíregyháza, Takarékpalota. (Schwarcz Jenő férfi ruha üzletében.)