Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 1-74. szám)
1920-01-18 / 14. szám
s ^ÍOTDÉK 192® jaauár 18. nem a sors végzete, az a végzet, amely ejyeseket, családokat és népeket századokon „ keresztül üldöz, hogy tönkretegye. 1887-ben Miksa mexiiói császárt kivégezték a felkelők Arth János (János Szalontos), Ferenc József unokatestvére, eltűnik nyomtalanul. Pár évvel később Sarolta, Ferenc József sógornője, mint őrült végzi be életét. Ferenc József fia: Rudolf ép ily szomorú körülmények között pusztult el Magyarországon. De még nincs vége: Alencaon hercegnő Ferenc József sógornője, 1897-ben tüzhalállal pusztult el egy bazárban. Erzébet császárné és királyné Genfben esik Ö3sza egy anarchista tőrétől. 1914-ben Ferenc Ferdinánd trónörököst és nejét gyilkolta meg Princip, a szerb eszméknek fanatikus követője. Ferenc József ugylátszik, arra volt szánva a sorstól, hogy mindezt a fájdalmat viselje. Az utolsó Habsburg p9dig mint a többi halandó jár az élet széles utain fiatalon megöregedve a sok gondtól s emlékektől, mert hisz az első roltak egy része már az ő álhatatosságát is próbára tette. Ausztriától messze Londonban élt egy habsburgi vérből való lény Stammné asszony természetes leánya Rudolf trónörökösnek. Bár távol volt a sorsüldözte földtől a végzet mégis utolérte. Az angol rendőrség még nem állapította meg, gyilkosság történt-e azon a ködös novemberi éjjelen vagy öngyilkosság. Be ugy látszik, hogy itt is amaz emberfeletti csudálatos törvény: a fátum működött. B'iinuozii s a fiumei asszonyok A Secolo egyik fiumei levelezője legújabban a fiumei asszonyok magatartásáról mond el érdekes és friss részleteket. Ismeretes tény, hogy a fiumei olaszok nem voltak valami egységesek, nem hatja át őket egy lélek és egy gondolat. Felosztják többségre és kisebbségre. Az első nemzeti gyűlés 46 tagja megszavazza a kormány indítványait; a második a légionáriusokkal együtt a gőzszirének és harangjelzést várja, hogy az „arénába" siessen. Ennek a szabad ég alatt parlamentnek aulája a magyar kormányzósági palota előtti tér, a kormány széke pedig a palota terassza. Azért mégis igazi parlament ez, lármás, türelmetlen, frázisokkal teljes d' Annunzio is segit a márvány tribünről, midőn mondja: „Egy kissé nagyon is lármás parlament vagytok, de csodálatra méltók vagytok nagy kedvem volna, hogy szivamhez szorítsalak mindannyiotokat." A kisebbség a fiatalságból és a nőkből áll. A fiumei nők: Egész fejezetre való tárgy az írónak, ki psichologíával is foglalkozik: egy jó alap annak, ki a politikát tanulmányozza és meg akarja állapitami a nők befolyását a jövő politikájába. A nők voltak az elsők az 1918 október 30 iki népszavazáskor, kik a nemzeti tanács jogöíultsága mellett szavaztak, most is ők a rezisztensek minden mozgalomban. Az mondják, a lejjufóbbi népszavazáskor is a nők szavaztak a kormány javaslatai ellen. Beszélik, hogy a családok is két táborba oszoltak, a férfiak elfogadták az indítványt, a nők pedig ellene voltak. Annyi azonban bizonyos, hogy a vitatkozások átcsagtak az összes fiumei házakra, a nők a férjük, atyjuk vagy bátyjuk ellen vannak és politikailag állást foglalnak. Sok nő, hogy megőrizze a házi békét, csakhogy ne szavazzon az indítvány ellem, inkább nem vett részt a szavazáson. Nem szavaztam, — mondja nagy komolyan egy kisasszony — a kit Itréfából megkérdeztek — mert ellene nem $ szavazhattam, ka pedig mellette szavazok, esküm felien cselekedtem volna. Ezek azok a nők, akiket csoportokba Lyon, jan. la. Megerősítik azt a hirt, amaly szerint a versaillesi béke szombaton, január 10 én érvénybe lépett. A szertartás a külügyminisztóriu afóratermében délután 4 órakor volt. Mindenekelőtt a november 11-én szerkesztett jegyzőkönyvet kel lett aláírni, miután a ratifikálások kicserélése következett, végül pedig a békekonferencia elnöke levelet adott át a kémet delegíeió elnökének, amely a kikötőanyag kiszolgáltatására vonatkozó november elsejei jegyzőkönyv feltételeinek enyhítését tartalmazza. A szertartásra azok a hatalmak küldtek képviselőket, amelyek a szerződést ratifikálták, vagyis Fran«iaország Nagybrit ásnia, Olaszország, Japán, Belgium, Bolívia, Brazília, Guatemala, Peru, Longyelország, Cseh-szlovákia, Sziám, Uruguay és Németország. Ssombatig a népszavazás alá kerülő területekre vonatkozó kérdéseket igyekeznek végleg szabályozni, k&löaösen a jogszolgáltatás kérdését. A Lero»d tábornok elnöklete alatt álló bizottság esitökön reggel ülést tartott. Lyon, jan. 15. A legfőbb tanács kedden M. Jules Cambon elnöklete alatt a január 2 áról„ keltezett német jegyzéket tárgyalta, mely azon szövetséges csapatok létszámának csökkentését kéri, melyeknek a népszavazás alá kerülő területeket kell majd megszállások. A tanács megjegyezte, hogy Amerika kimaradása következtébe* a szövetséges megszálló csapatok létszáma körülbelül egynegyedrészre esökken. Németország kérésének a lehetőség határai között eleget tesznek. Ezt a választ akarja a legfőbb tanács különösen Dantzig és Memel kérdésében is adni. A berverődve látunk menni, a kik tüntetnek, harcainak, ho^y hamar és előre oda juthassanak a gyűlések helyére. Ezak között vaniak azok a nők, kik a szónokokat félbe szakítják s elsők teljesíteni a paranemak felhívását, hagy énekeljenek ; mikor is teljes szivükből és erejükből énekelik a legtüzetesebb harci dalokat. lini kormány azokat a csapatokat, amelyeknek a brittek bázisául szolgáló dauzigi kikötőn kell átvonulniok, összetéveszti a megszálló csapatokkal. A memeli helyőrség semmiesetre sem lesz túlságosan nagy, hiszen nemrégiban a város német hatóságainak a rand fenntartása végett megerősítéseket kell Berlinből kőrniök. Nitti tárgyal az angolokkal Bukarest, jan. 15. A „Viitorul" jelenti Lyonból: Londoni tudósítás szerint a Lloyd George és Nitti tárgyalásai tovább folynak. Ugy moadják, hogy az eredmények kielégitőek és végleges megegyezésre fognak vezetni. Nitti és Seialoja Londonba érkezése igen fontos megbeszélések kezdetét jelenti. E tárgyalások Londonban kezdődnek s majd márciusban fognak véget érni. Az olasz m'niszterelnöknek Lloyd George-zsal, Gurson lorddal és Bonar Lavr val ez az első találkozója A megvitatandó kérdések között a legsürgősebb a fiumei ügy. Ezt követni fogja az olasz-jugoszláv viszony tárgyalása és végül foglalkoznak a pénzügyi viszony valutarendazés kérdésével. HIREK Nem eszik a disznó kérem szépen és ez nagy baj. Csak beüti az orrát az ételbe, megszagolja, lettyent egyetkettőt és ott hagyja, elmegy, lefekszik. Ez nagy baj kérem, mert bár szép, maradhatós jószág és nyom is már vagy egy mázsát, de még mindig fémé rá. A háta, na az elég széles, ott szedett zsirt magára a kis öreg, da a hasa, az nagyon gyenge, oda eltér még vagy négy ujjnyi szalonna. És aztán nem eszik. Mi a fene lelhette ? É.i magam habajtom össze neki az eleséget, magam darálom meg a kukoricát, egy kis korpát mi egymást keverek hozzá feleresztem jó kis moslékos lével, langyosan, tisztán, finoman és még sem kell neki. Nagy baj ez kérem, hogy nem eszik a disznó. Áthívom a szomszéd urat, nézze meg már, mi van ezzel a disznóval, mert minthogy nem eszik. Nézi a szomszéd, baj van az, azt mondja, el kell adni, de rögvest, mert vészes a disznó. Szaladok a Pristály úrhoz, aki disznóval kupeckedik, mint akit a rossz lélek kerget és mondom, volna egy disznó, aki eladó. Mért olyan sürgős az a disznó f kap gyanút a Pristály. Nem sürgős, mondok, már minthogy a disznónak nem sürgős, de sürgős az uraknak, a végrehajtó uraknak. Kiüzentek, hogy ha nem küldöm be az adót a föld után, hát kijönnek holnap a házra. Viszszaüzenek, hogy ne jöjjenek, panészedjenek P—•—a—•^•B— iEBSm Wr ai T HCTffl imHHMtMMlM^^ Békeállapot ^Németországgal A német béke életbe lépett