Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 1-74. szám)

1920-02-28 / 48. szám

i • JMÜ ÍRlíIDBK.. mQ febru:1r 2 8 NIMUM IWIIIŰU II AI » inni —11 MA IJJ T " ÍM IIU B II MI in w 11 wwtwwiwniMrir-RR .«•• r ént egyetlen remSn;- ége ma, nemcsak a haza- j toloncolt külföldi m-ig varoknak, hanem azok­nak ÍJ, akik még ;xindiv- svétszóm élnek a föld minden országában, A patronázst a kül­földön élő több mí lió főnyi msgysrság Ura­dalmi alakulatainak világszövetségi egyesülése teremtette meg 1918 no .emberében, tehát akkor, amidőn a monarchia f. lborulásíival a Itü földi magyarság minden segítség, támasz és hasai ösázokíiüetés nélkül maradt. A külföldi magyarok m-iiié-i ás önrendelkezési jog alap­ján msf.u'í vették kezükbe jövendő sor.-uk in­térését 'és kiküld'ék meghat ilmazottjajkat, hogy a Budapesten székelő Patronázs, mintegy az egész f-öllöldi migyars.g képviselő ts- ülete­n=i!r, set ezidőszerinti egyetlen űip'omúci- i vé­delmének nevezhető. Erre náz»-e igen érdekes eset, hogy Konstantinápolyban az ántánt ottaai katonai parancsnoksága, a patron izs ex^Oüitu­ráját akceptálta, mint a magyarság ügyének teljhatalmú képviselőjét. Tekintve, hogy eaidő­szerint diplomáciai érdekképviseletünk ott nincs, as egész diplomácia történetében példátlan módon egy magán intézmény helyettesíti Kons­tantinápolyban a magyar követséget. A Patronázs különben igen élénk propa­gativ tevékenységet fejt ki a külföldi és a kai­fö'd.öl kiutasított magyarság érdekében. Az osztrák kívánságokat előzékenységgel fogadták Bécs. Ic-eiú pénzügyi lörökbu olyan hirek érkeviek Parisból, ho?y az osztrák államtitkárok előterjesztéseit a nagyköveti konferencián a legnagyobb előzékenységgel fogadfák. Külső jele ennok, hogy az államtitkárokat felkérték, hogy utazásukat halssszák el, m rt n végleges válasz előtt javaslataik néhé- y pontját még fontolóra kell veiu-i Egé-z biztosan lahot szá­mítani annak a követelésnek a teljesítésére, hogy HZ Ausztriában lévő külföldi értékpapíro­kat tegyék szabaddá, Ausztriának német érték­papírokban körülbelől 250 millió francia fran­kot képviselő értake van A hollandi 6 és fél milliós kölcsönről csak később döntenek A ma Londonba utazó franca pénzügyminiszterről r>z hallatszik, hogy azt & javaslatot fegja tenni, hogy a Németország által fizetendá milliárdo­kat nemzetközi kölcsönre használják fel. Németország a semleges bíró­ságot sem fogadja el Berlin. Mint mérvadó körökből hailatszik a német kormány a semleges bíróságot is vissza fogjs utasitani, mart ép o'.y kevéssé volna ké­pes a vádlottakat egy samlege3 biróság elé állítani, mint egy ellenséges bíróság elé. Né­metországban senkisem egyeznék bele abba, hogy például Hindanburgoí, akár csak egy ssmleges biróság elé is állítsál?. A magyar kormány megszün­teti az összes szubvenciókat A volt magyar kommunista kormány meg­szüntette az öiszes szubvenciókat, amelyeket a régi kormányok közlekedési és iparvállalatok nak, hajótársaságoknak adtak. Most újból aktu­í1 is az állami szubvenciók ügye. A kormány többsége arra az álláspontra helyezkedik, hogy a:-; állam súlyom anyagi helyzetére való tekin cettel to5jó :cn bafegja szüntetni a szubvenciókat. ilnioi líptaii IsvelOí áse | lilfe mu cárnl \ Az ex-csaszár Bismarck ellen. A krétai kérdés, A mürzstegl egyezmény és az orosz-japán háború » A párisi , Le Journal 1 folytatja Vilmos excsászár levelez-á ránek közé.ét Miklós oross cárral. 1886 oktí b vében Bismarck h rceg, ei lévén krdveüenedvo a francia-oross szön-tsé^ előrehaladásától, elhatárolti, lugy lel?p!e^6sa­ket íe=z. Lapjában a Hamburger Nachric'ilen­ben m:-gíámadla Goresako-vot, akiaafe a balkáni írizsben vi t szer^po vezetet', a berlini szer­ződéshez. Hasoalók'prm megtámadta utódát G-p-ivit is Vilmos na^y haragra gyulád: e mit tt. Bismarckkal szemben és ennek kifejezést ad abban a levélt-n, melyet 1896 november 12 én irt a cárnak. A köretkeső levél, malyot 1897 március 3 i-n irt az exc3zászár, is elégedetlen hangú. A krétai kérdésben ugyanis 0;oszorszig a hatal­maknak Görögország elleni akciójához társult. Ebben Vilmos keleti politikájának balsikerét látja Hogy Oroszország a távot kaletre adja magát, garanciákat kellett keresni a kdöt ré­széről. Ez volt a tárgyi az 1912 éri mürzfiteg osztrák-magyar-orosz egyazsógnak. E két hata­lom közös akciót indított Törökország ellén, hogy ezt engedményekre birji Macedóniában. Vilmos 1903 novembar 19 iki levelében igyek­szik kimutatni a cár előtt, hogy ezzel nagy szolgálatot tolt Oroszországnak. Különös érdekességre tarihat számot az 1904 január 8 iki levél. Ebből megtudjuk, hogy az exc ászár az orosz japán háborút megelő­zőleg a cárt Korea elfoglalására ösztönözte. De még nagyobb tervei is voltak Eurépi bíok kot aksít iétrahozni Angiiával szemben. És la velei elárulják későbban valódi szándékát, mely abban á lőtt. hogy Oroszországot gyöngítse Európában, eltávolítsa igazi barátaitól. Nem feledkezett -meg azonban mindezek mellett Né­metország üzleti érdakeiről sem,. 1905 január 2-án azt írja a cárnak, hogy építtesse O-oszor szág hajóit Németországban. Nem bontják le az erdélyi szobrokat A nagyszebeni „Tageblatl" irja: A román impérium alatti területeken a megmaradt ma­gyar szobrokat ős emlékműveket cem fogják lebontani. Vilmos császár kiszolgáltatása Hága. A londoni lapok jelentik, hojy a Hollandiához intézett uj jegyzék már elkészült. A jegyzék hangja nagyon határozott. Nem fog­ják Hollandiát kényszereszközökkel fenyegetni, hanam egyszerüan a holland kormány rnéltá­nvosságára fognak apellálni. A jegyzék a népjog stopján mozog és figyelmezteti Hollandiát, hogy joga van a viiágbéka érd.)kéb;n a esá azárt a népjog megsértése miatt felelősségre \ vonni. A szomszéd szobában szól a zongora, a gyerek gyakorol, már a kö­nyökömön nőnek ki a Chován-etüd5k. Éi m*g az ígyb: n feksaera részint azért, mart a Nap. pal kötött meg tlapodásom értelmében megvá­rom, míg a hasamra süt, részint meg as rí, mert az éjszska tíémapot ümeoal üik, Crása napját. Ezek a r évnapok már nemrégibea fezd­tenck k'nrnni a díváiból, p-dig i^ón csak jó szokásnak bizonyultak. Jó essközlai a barátság ápolásának. Ekkor nyi'ik aikalo n szónoki gya­korlatokra és tornaivásoVra. Az énekbeli kész­ségak Í5 ilyenkor kezde;iak kibontakozni. A bortól elérzékenyült hanfiab" bánatos, da annál hamisabb hango i bő^ik a kurua-nótákat, majd szétreped a nyakuk az erőlködéstől, de mind­egy, ők azt hiszik, hogy igy a ssép. Ibenkor sajnálja az omber, hojy .kőt nyomra nincs, mert.azt a sok minden jót, amit felhordanak az asstaira egy gyomorral nem lehat végig­kóstolni, Most kapom rajta magam, li;>gy magiat a tegnapi névnapon jár az eszem. Épen ki akirox szólni a gyereknek, hogy jó volna már valami rtggelifélét emi, amikor hoznak egy cédulát, ami nem más. mint adó iránti megin­tés.-Na, ez is jikor jö t I Még árért szép a liatóiágt 1, hog/ elébb cs:k meginti az embert, miat a jó apa a fiát, hogyhát fiacjká-n ns h\­ragudj, da ugy látom, rossz útra tértél, már mindenféle haszontalanságra költői a pénze­det, ahelyett, Irigy az adódat fezetnéd ki leg­e'ébb. Ne kényszeríts rá, hogy végrehajtót küld ­j k a nyakadra ! Látod a Kis Pista házát is ellicitáltattam, mert nam fizetta ki az adóját. Pedig hidd el nakem, vírző azi^vei tattem. .Hát ilvaaiélékat érzek, amiko? az iatí5cédalát olvasom, elpirulok szégyenlote-aban, h t bizony igaza van a hatóságnak, ki is fizetem legkö­zelebb az cgasz adómat egy ö-szegben, c?ak legyen egy kis pí-nzem. Így fogadkozom ma­gi mban, dj parsze a vége csaí az les.?, hogy egy szép napon nyikorog az ajtó 03 a követ­kező pillanatban végrehajtást szenvedett adj­alany vagyok, m rg laghüségassbb háziállatom a zongora/ a végrehajtási jegyzőkönyv el35 tó­tele alatt szerepel íizezsr korona értékban. Az adómat pedig csak akkor fizetem ki, amikor már azzal fenyegafnak, hojy elvisiik a zoijo rámát. Iiyképen töprengek, már szinte ijedve lá­tón, hogy viszik a zongorámat marcőna pri­békek a vQsziőhc-lyre, amikor kiabálást hallok az udvaron. Hát egy másik hatósági ember meg az állatokat akarja összeírni Hát cjak irja, ha tudja, gondolom magamban, mert ná­lam as egéren és macskán kívül aligha ta]ál valamiféle állatot. M^gy is kifalé vigaa, ennól a háznál könnyű dolga volt. Epen a másik oldalamra akarok fordu'ni, mert fene nehezen megy ez a felkelés, de épen hozzák a reggalit. N'jeztugy ura;an magaszam as ágfban, közben azoi töp^ongík, hojf mit kéne az újságba ^rni, Vezércikkií nem irök, mart szt úgysem olvassák el, politikai olní­futtatá?, KZ nagyon kényes d)!o», kod/am iiíies hoxzá, hanem egy kis humor, az jó lanna. Az háládatos do'og, A kocsisok röhő^nak a stan­don, mikor olvassák 11a baülök egy korifliiba, a ló visszanéz rám és r^liog Vijan i vlal ma^ a rozoga jószág, pattog a? o«tor, a iocs :soaa visszanéz elhagyott társaira, ö -szakac ignak, kocsikázik a fzirkesz;ő ur. már bizto3an m igiat

Next

/
Thumbnails
Contents