Nyírvidék, 1919 (40. évfolyam, 216-291. szám)

1919-12-25 / 289. szám

6 1919. dpeerahfsr Î5. — A Nyirvidék tudósítójától. — Dr. Hibján Géza a háború kitörésekor bevonult katonának s hosszas harctéri működés után orosz hadifogságba került. Az oroszok egy szamarkandi fogolytábor­ban helyesték el Az ottani ellátás és bánásmód azonban nem volt ínyére a szabadság után vágyó fiatalembernek s megszökött a fogságból, azonban nem sikerült a határig jutnia, mert elfogták és visszavitték. A második szökés alkalmá­val ugyanígy járt. Csak a harmadik szökés járt sikerrel, mely alkalommal eredményesen jutott át Afganisztán hatá­rán, ahol azonban angol fogságba került. Az angolok Kabulban, Afganisztán fővárosában internálták dr. Hibján Gézát, ahol három és fél esztendőt töltött, mely idő alatt egyáltalában nem írhatott hozzá­tartozóinak. Első levelét 1919 január 11-iki kelettel irta Levelének hangja fásult közönyösséggel telitett, amelyből azonban kicsillan a haza, az otthon és hozzátartozók iránti elérhetetlen vágy és lángoló szeretet. Nem fázom és nem éhezem, — irja — társaságom nincs, ugy élek, mint a szerzetesek — Megtanult németül, angolul, franciául és perzsául. A világ megkerülésével Kalkuttán, Jáván. Hongkongon, Tokión, Sanfranciscón, a Panama-csatornán, New-Yorkon, Londo­non, Párison és Berlinen keresztül sze­retne hazajönni. Pénze azonban nincs, csak annyi, amennyit a menázsi-pénzből megtakarított De — úgymond — aki a tevehajcsároktól tanult kenyeret koldulni, az nem eshetik kétségbe. Sok viszontagságon és betegségen ment keresztül, többek között a „spanyol kolerán' 1 is, amely azon a vidéken is bőven, bőven aratta áldozatait Azonban szerencsésen kilábolt valamennyiből Az erős hit, hogy az, aki éveken át ezer veszélyen át őrködött fölötte, nem fogja engedni, hogy idegenben pusztuljon el, megmentette életét. Az angolok Kabulból Elő-Indiába, a Bombaytól keletre mintegy kétszáz kilóméterre fekvő Ahmadgarba szállították Itt már minden héten szabad egy levelet irni. 1919 szeptember 20-án kelt innen az első levele, amelyben megírja, hogy öt hónappal ezelőtt szállították oda Sok levelet irt, de egyikre sem kapott választ Néma kétségbeesés, lángoló szeretet és a válaszok iránti türelmetlen várakozás árad ki a sorokból. Az itthoni változott viszonyokról nem tud semmit, csak sejti, hogy a tisztviselők és általában a szel­lemi munkások rettenetes gazdasági helyzetben tengődnek. Ő, aki gazdasági akadémiát végzett és jogtudományi doktori oklevelet szerzett, ezt irja Indiából: — Kár volt 20 évig tanulnunk Ae idegeinket tönkretettük, ahelyett, hogy inkább vésővel, vagy kalapáccsal keres­tük volna meg kenyerünket. Hogyan irigylem az iparosokat! Egy lakatos San­franciscóban is éppen ugy megél, min 1 Cap-Tow-ban, vagy Budapesten De egy magyar doctor iuris, hacsak nem tanult meg lopni, vagy rabolni, annyit számit idegenben, mint egy 12 éves gyermek. Kár, hogy a magyar őserdők ki vannak már irtva, az intelligencia milyen szépen megkereshetné a kenyerét bennük Az ahmadnagari fogolytáborban egyébként unalmas az élet. Reggel 7 órakor kelnek, este 11-kor fekszenek. A nappalt evéssel és alvással töltik. Az ellátás meglehetős rossz. Csodálatos — irja — hogy a világ éléskamrájában éheznek legtöbbet az emberek s az éh­ínség itt szedi a legtöbb áldozatát. Tanulnak és olvasnak, amennyit csak tudnak, azután ábrándokat szőnek sza­badság, jövőröl, a szabadulásról amely után olyan forrón vágyakoznak Filozo­fálnak. Az élet — irja egy helyen — csak keserves küzdelem, melynek vége a megsemmisülésbe vezet. Az afganisztáni fogolytáborban sok magyar van, akik közül néhánynak a nevét, akiket dr. Hibján Géza megemhí, itt közöljük : Farkas János Vasvár (Káp­talan-utca), Kordován János Myiregyháza (Polyák-bokor), Frank Antal Kussnth-falva (Temes), Andreica Tódor Batíonya (Csa­nád), Hulber János S&jtcny (Csanád,), Kovács ímre Kispereg (Csanád), Jab­lonczi Pál Gömörpányit, Fazekas István Magyarcserje (Torontá!) és Szobonya í István Sajógömör, akik mindnyájan ne­hezen várják a szabadulás örömteljes percét, hogy végre-valahára megindul­hassanak rég nem látott hazájuk és szeretteik felé. Vertse K. Ájsáor. És mindennapi kenyerünkat.. Irta : Dr. Czetíer Jenő. Arany kalásszal ékes rónaság, a nemzet­család szülőanyja, nevelő dajkája, de sokat is vétkeztünk ellened. Évszázadokig bilincsbe ver­tünk s amikor a nagy Kossuth rabságodból ki­váltott, árucikké lettél, mint egy uraságoktól levetett ruhadarab. Legkedvesebb gyermekeid, akfket a honfoglalástól kezdve tápláltál, zokszó né|kül adtak idegen kézre, ahelyett, hogy a kisdedeket, a jobbágyból szabad földmivesekké cseperedett gyermekeidet hozzád engedték volna. Ezek Amerikába mentek mostohát ke­resni, te pedig idegenek panaszos kenyerére kerültél Mert hogyha te dolgodat mindenki érti. Egy kakukos órát, egy levált cipőtalpat nem biznak kontárkézre, de a földmivelésbe mindenki jogosan avatkozhatik bele, akár ma­gánbirtokról, akár az ország földmivelésügyé­ről van szó. A kékfestő, ha pénzhez jut, a korcsmáros, ha dupla krétája aranyat terem, a börziáner, ha milliókat nyer, egyaránt földet vesz. A középbirtokos legnehezebbfejü gyerme­két adja gazdának, a földmives betűvel élő fiát papnak vagy tanítónak szánja. Gazdasági akadémiáink tömve vannak gazdatiszt aspirán­sokkal, az életnek, az önnálló vállalkozásnak nevelő földmivesiskolák konganak az üresség­től. Csoda-e, ha a nagyuradalmakban még ma is közbámulat tárgya egy-egy gazdasági szesz­gyár, a paraszt pedig nyolc-tíz centiméteres egyszántásba vet ? Az évtizedes mulasztások folytán megrekedt többtermelést azután erősza­beavatkozástól várják, a földosztástol, vagy más deus ex machinától. Nemcsak az állami jószág- és a korona­uradalom a nemzet földje. A szent korona ta­nában jogtörténeti sajátosságon kívül a modern közgazdasági és szociális kérdés szempontjából is mély értelem rejlik. Az ország minden talp­alatnyi darabja, a nemzetcsalád ideális birtoka és a tulajdonos nemcsak a saját kontójára, de a nemzet javára köteles földbirtokát kezelni. Ennek a tannak nem az a következménye, hogy vegyünk el mindenkitől mindent az állam javára, sem nem az, hogy a földmivelést fessük vissza kilencszáz esztendő előtti primitív álla­potába, amikor a magasabbrendü üzemek mun­kamegosztása hiányozván, a föld de facto azé volt, aki fizikailag megmunkálta. A nemzetcsa­lád igényjegosultsága csak odáig terjedhet, hogy az ország össztermése elegendő legyen az összlakosság élelmezésére, illetőleg arra, hogy utóbbi mint iparos és kereskedő nyersanyagot leljen foglalkozásához. Ez a lehetőség nemcsak a jelen generáció érdekeinek figyelembevételét követeli, hanem azt is, hogy a töldmivelés fej­lesztése, biztosítása a magyar faj természetes szaporodásának, amely ellentétes ugyan a jelen generáció kényelmesebb megélhetésével, de vi­szont a nemzet erejének alapja, amely nélkül az ország határai állandóan ki vannak szolgál­tatva kapzsi szomszédainknak. A nép megélhe­tése és a népesedés, két ellentétes erő, moz­gatja a nemzeti lejlődést. „Két golyó küzd egymás ellen Ússzehullni, szétsietni; S e küzdés a nagyszerű fék, Pályályán tovább vezetni." A pálya a magyar föld. És pedig nemcsak a síkban, hanem fölfelé és lefelé megtoldott termeloképessegbeg is Lefelé a jobb mivelés, a mezőgazdasági szaktudás, felfelé a vállalko­zás, az anyag takarékosabb felhasználása teheti az üzem eredményét fényesebbé s a földmive­lést az ország szempontjából hatályosabbá. A primitív agrárpolitikus előtt legfontosabb kérdésnél, a birtokreformnál is két erőt kell mérlegelni: mennyiben befolyásolja a nemzet­család megélhetését a nagyüzemek szétdarabo­lása és mennyiben mozdítja elő a háború vér­veszteségének pótlását uj kisüzemek létesítése. Ha szükkebiti vagyok a földosztásban, gyöngí­tem a magyar faj szaporodását, ha a józan számitás határán tul bőkezű vagyok, tönkrete­szem valutankat. ipari és városi fejlődésünket, aminek előbb-utóbb visszahatasa lesz az újdon­sült kisgazdákra is. Helyes birtokreform csak a nemzetcsalád érdekének mérlegelése után jöhet iétre. Számí­tásba kell venni a lakosság kényszerszükségle­tét s azután kutatni nem azt, hogy a kisüzem és a nagyüzem mennyit termel kataszteri hol­dankint, hanem hogy mennyit képes a forga­lom, a közfogyasztás számára átadni. Ugyanígy számba kell venni a hus és zöldség stb el­látást is. Utóbbi anyagnál a kisüzem határozott előnyben van a nagyüzem fölött, viszont a kenyérmagvaknál és az ipari nyersanyagoknál emez vezet. Természetes, hogy amíg az ország végleges határai megállapítva nincsenek, ez a számitás egészrn olyan, mintha valaki sakk­tábla nélkül tologatná a figurákat. Gyökeres birtokreformot tehát egyelőre nem csinálhatunk már csak azért sem, mert az újonnan létesíten­dő kisgazdaságokat beinstruálni ma nem tudjuk. Azonban a nagybirtokosok, ugy mint ez Ang­liában történt, előlegezhetik a birtokreformot, ha íöldjük egy részét maguk adják el falujok­beli kisembereknek azzal a kikötéssel, hogy ezek a vételárat a volt tulajdonos . vagyonadó­jának fedezetéül az államnak fizessék be. A legégetőbb birtokreformot, a nemzet­gyűlés által megállapított vagyonadónak termé­szetben való lerovása utján körülbelül meg lehelne oldani A további fejlődésnek minden erőszakos eszköztől független, természetes me­netet pedig dr. Lá^ár Andor ügyvédnek az a javaslata biztosítaná, hogy a száz katasztrális holdnál nagyobb birtokok átruházásánál az ille­téket, holtkézi birtoknál az illeték egyenértéket Egy nyíregyházi fiatalember levele Indiától Dr. Hibján Géza kalandos szökése orosz hadifogságból. — Három és fél évig Afganisztánban. — Élet Ahmadnagarban, az indus fogolytáborban — Magyarok Afganisztanban.

Next

/
Thumbnails
Contents