Nyírvidék, 1919 (40. évfolyam, 216-291. szám)

1919-11-26 / 265. szám

JSfrÍRYIQÉK. *91®. november 26 bfok s a kormány tagjai változatlanul ragasz­kodnak Friedrich személyéhez. Erre Apponyi Albert, többekkel, közöttük Horthyval elhagyták az értekezletet. Lemondott-e Friedrich? • Friedrich kormányát támogató pártok va' zetöivel tovább folytatta tárgyalásait Apponyiék távozása után is. Itt elhatározták, hogy Fried­rich elrendeli a választásokat s ezek tartamára, négy hétre átadja a miniszterelnökséget Huszár Károlynak, mig ő Huszár tárcáját veszi át. A választások után azonban ismét átveszi a miniszterelnökséget, mert azzal egyedül ő dis­ponálhat. Eszerint lényegében most sem Fried­rich lemondásáról, amit már annyiszor alapta­lanul híreszteltek — hanem csak az elnökség­től való ideiglenes visszavonulásról van szó. Éhazik-e Budapest? Horthyék bsvonulásával kapasolatban az a hir is szárnyra kelt, hogy Budapesten éh­ínség tört ki. A fővárosban valóban szűkösen vannak élelmiszerek dolgában, de ennak a momentán helyzetnek semmiféle kapcsolata nincs a hadsereg bevonulásával, hanem a szén­hián-r miatt előállott forgalmi zavarok az okai. A buza felszállítása megakadt s a főváros lisztje fogytán van. Burgonyája sincs a fővá­rosnak, mióta Szabolcsból nem indulnak a burgonyavoaatök. Zsirt a Bánságból kap Buda pest. Van elég balöle, kg-ja 110 -120 K. Hus is van, kg ja 45—46 K. Hogy a forgalom kor­látozása mily nagy élelmezési nehézségeket okoz, annak példája az az eset. hogy egy püspökladányi vendéglős 20 K-t adott két fej káposztáért, amelyből nem is olyan nagyon messze, Szabolcsban nem egy-két kocsi feles­leg van. A budapesti élelmiszerhiánynak is, mint sok más bajunknak a szén az oka. A török kormány jegyzéke az a görög megszállás ügyében A törökök megtámadták a megszálló csapatokat Kolozsvár, uov. 25. Párisból jelentik: Az ötös tanács tárgyalta a #török kormány jegyzékét, amely kéri, hogy a görög csapatosat hív­ják vissza Szmirnából, mert különben a v török kormány n»m tudja a rendet biz­tosítani Kisázsiában. A görög csapatok jelenléte felizgatja a lakosságot és Musz­tafe Kemál basának izgatásokra ad al­kalmat. Amerika delegáltja támogatta a török álláspontot és ajánlotta, hogy a görög megszálló csapatokat vonják visszá. Athénből jelentik: A szmiroai gö­rög csapatokat a nacionalista íörök fel­kelők váratlan támadása érte > A törökö­ket csak véres harcok után lehetett vissza verni. A görögök ujabb támadástói tar­tanak. (Dácia távirati ügynökság.) Spanyolországban a választójog a nőkre is kiterjed Kolozsvár, nov 25. Madridból jelentik: A képviselő ház most tárgyalja az uj választási törvényja­vaslatot. Huszonhárom éves kortól kezdve a nők is választók és választhatók. (Dácia távirati ügynökság.) Mepláuit a járványbizottság ÓvintázkedéSBk a kiütéses tífusz ellen (A Nyirvidék tudó3itójátóí) Az első izben szórványosan a nyíregy­házi hadifogoly barakk táborban fellépatt ki­ütéses tífusz a polgári lakosság körébea is jelentkezvén, egy esetleges járvány elfojtására és a szükséges óvintézkedések előkészítésére a városi egészségügyi bizottság Énekes Jáno3 prépost-főe3pere3 elnöklete alatt tegaap dél­után 8 órakor a városházán rendkívüli ütést tartott. Dr. Konthy Gyula ügyvezető főorvos is­mertette a kiütéses tifu?z első tüneteit ós a»­nak mind tömagesebban jelentkazJ eseteit. Mig az egészségügy a háború egész ideje alatt ki­fogástalan volt é< a járványos batagségek el­maradtak, addig most a baraikórhízban na­gyobb mennyiségben elhelyezett és már fertő­zött betegek révén a kiütéses tífusz járvány veszélye fenyeget. November hó 14 éa több lázas- megbetegedés történt az egyik fogolytá­borban és a vizsgálat kiütéses tífuszt állapított meg. Pár napra rá az Erzsébet közkórház is jelentett 3 kiütéses tífuszos betegat a polgári lakosságból. A fertőzés kétségtelenül a barak­táborbói indult ki. A barakktiboraan szolgálatot telj asítő orvosok egyike dr. Bányay Eiemér megkapta a fertőző bajt és a fiatal rendkívül íeikiisaae retes, kiváló tudasu orvos pá" 'napra rá hiva­tásának áldos&ía latt A kiütésas tífusz nam szokott szórványosan mutatkozni, hanem az első megbetegedések után a mértani hiladvány szerint rohamosan emelkedik, miért is a jár • vány elfojtására a legszigorúbb óvintézkedések megtételét ajánlja. Eanek egyik leghathátósabb eszközé egy permanens járvány bizottság meg­alakítása. Az egészségügyi bizottság erre kimutatta, hogy a város egyes kerületei fertőzöttnek te­kinthetők és járvány bizottsággá alakul át. amely üléseit a járvány enyhítéséig két napon ­kint fogja tartani. A járvány bizottság tagjai : a városi tiszti orvosok, városi állatorvosok, a lelkészek, a vá­rosi jegyzők, a rendőrkapitány, miaden iskolá­nak az igazgatója, továbbá dr. Szopió DÍZSŐ és Török Gyula a képviselőtestület által kijelölt gyógyszerészek és dr Killay Ridolf, d.\ M • kecz Miklós, dr. Rosenberg Emil ós dr. Spánvi Géza választott tagok. A járvány bizottság elhatározta, hogy a város polgármesterét a következő intézkedések legsürgősebb magtételére kéri fel : A városi járvány kórház teljesen kiürí­tendő és kizárólag járványos hategek elhelye­zésére használandó A honvédlaktanya jlrvány korházzá alakítandó át, ah i! a b3tegek három esoportban elkülönítve helyeztetnek el. Ezt megelőzőleg a barakktábor mintegy 800 lakója a legalaposabb fürdatés és fertőt­lenítésnek vetendők alá és a honvédlaktanya a legszigorúbban zár alá helyezendő. Az egész­ségesnek talált hadifoglyok zárt útlevéllel ha­ladéktalanul illetőségi helyükre szállitandók, ahol ujabbi megfigyelés alá kerülnek. A lakosság falragaszokon hivassék fel a kiütéses tífusz elleni védekezésre. A polgári lakosság közül megbetegedettek külön helyen a legszigorúbban elkülönittetnek, — minthogy az egyetlen védekezés a pusztító ragály ellen a beteg elkülönítése. A városi egészségügyi bizottság lelkiis­meretes gyors működésétől é? a hatóság eré­lyes intézkedéseitől remélhető, hogy a leg­pusztítóbb ragály a város területén nem fog gyökeret verni. ü rendőrség wszestélye Nyíregyháza, nov. 24. (Saját tudósítónktól.) A rendó'rség tisztikara a mindennap kijutó fáradságos munkája mellett heteken át időt szakított magának, hogy egy összeállí­tásában az eredetiség friss ingereivel ható, kidolgozásában a legnívósabb publikum vára­kozását is kielégítő t müvészestélyt s a békés évek fesztelenül vidám összejövete eit már évek óta nélkülöző' ifjúság számára a régi időkre emlékeztető hajnalba táncoló mulatsá­got tervezzen meg. A terv mögött nemesen átérzésből fakadt szándék, a derék rendőr­legénység felsegitése, önképző egyesületének életrehivása és anyagi eszközökkel való biz­tosítása volt a mozgató erő. A sokoldalú műsor és a jelentőségében azonnal áttekint­hető vezető gondolat a közönség széles kö­rében azonnal méltánylásra talált, ugy, hogy a szombat esti müvészesfélyen a Korona­vigadó termeit sürün betöltő nagy publikum .elent meg. Ha ezek mellett még rámutaturík a vezető polgári és a megszálló román kato­nai parancsnokság készségg£l nyújtott jóin­dulatú támogatására, mely a reggelig való kimaradást és a mulatságok legfőbb elemét, a villanyfényt biztosította, minden tényező adva van ahhoz a nagy erkölcsi és anyagi sikerhez, amellyel a rendőrség müvészestélye zárult. Szorgalmuk és tudásuk legjavát adták az est szereplői is. A műsor gazdag anyagát jól fogta össze dr Walter Géza szellemes konferálása, mely kifogyhatatlan volt' az aktualitasok frappáns kihasználásában. Dr Walter sok derült pillanatot adott a publikum­nak Garay János Kont c. balladájának paró­dizálásával is, amelyben a rendőrség létszám­emelésének ügyéből vett tárgyat. A műsor I. részét Orosz István szépen szcenirozott szavalata nyitotta meg. A „Vén cigány" megrázó strófái nemesen átérzett szép előadásban érvényesültek. Gábor Andor tréfás jelenete, „A kávéház" került sorra ez­ut?n, amelyben Ruttkay Aladár a vendég, Szoyka Tibor pedig a pincér karikatúrát köny­nyed természetességgel alakította. Ezt nagy­szerű Campagnoli és Schumann-muzsika követte,*arnelynek mély szépségeit a nyíregy­házi művészetbarát publikum jól ismert zenész­tehetségei, Hoffmann Pál és gordonkajátéká­nak briliáns kísérője Hoffmanné, Klug Mariska interpretálták nagy készültséggel, árnyalatos kidolgozásban. Hálásan elismerő sok tapsban volt részük. A komoly művészettel felfokozott hangulatba jól illett a következő szám, „A sátán maszkja", amelyben Nyiregyiiáza ked­vencei a Thuróczy pár nemes előadó müvé­szetök legjavát adták. A nem egy jelenetében megrázó dráma hangulatatmoszféráját Chopin lírikus zenéje oldotta fel. Vertse Márta Chopin B-dur polonaise-ét fiatalos, meleg üdeséggel, a mondani való mély átérzésével és kiváló tech­nikai készültséggel adta elő. A II. rész ismét kedves tréfával indult meg. Gábor Andor telefon jelenete kacagtatta a közönséget Simkó Gizi és Cselényi Gyula

Next

/
Thumbnails
Contents