Nyírvidék, 1919 (40. évfolyam, 122-215. szám)

1919-08-14 / 179. szám

Nyirefykáaa, 1919 augusztus 14. Csütörtök Ara 30 fillér. SL évfolyam * 179 SZABOLCSVÁRMEGYE ÉS NYÍREGYHÁZA VÁROS HIVATALOS NAPILAPJA Előfizetés: Egész évre 72 K, félévre... 36 K, negyedévre 18 K, egy hónapra 8 K. .m- • ' . Tanítóknak félévre 24 korona. ­HMWS Alapította JÓSA ELEK Felelős szerkesztő Dr. S. SZABÓ LÁSZLÓ ^ TELt Szerkesztőség és Kiadóhivatal: SZÉCHENYI-ÚT 9. SZÁM. TELEFON SZAM 329. POSTACHEQUE 203M Kéziratokat nem adunk vissza. Szélmalmos tájak felé jár a képzeletem. Aranyka­lászos rónaságok délibábos tik­kasztó csöndjében figyelem a lát­határ szélét. A szélmalom karja, mely a távolból Bkkorának tatszik, mint a gyufaszál, lasssn fordul egyet egyet, amint a szellő bele­kapaszkodik vitorlájába. A levegő, amely táplálta nitrogénnal a ka lászt attól a pillanattól kezdve, midőn kicsírázott, most lisztté őrli a kicsépelt sárga búzát. Kgy esztendői füradságós, re héz munka eredménye zúzódik éltető porrá a durva malomkövek között S egy év reménységét gyűjtik zsákokba szorgilmas mun káskezuk. Egy hosszú évét, amely mí'gi3 oly rövidnek látszik, ha visszatekintünk a leélt évek so­rozatára. Fgy évét, mely a bo­gárnak egész életét jelenti, a Földnek pedig ouk egy szivdo­banást. Ez az élet. Gyöngyöző homlok­kal, görnyedt háttal végzett robot, az éhség kényszermunkája. A gyomor, az emberi test telhetet­len kazánja mindennap megkö­veteli a maga fűtőanyagát, ami ezenfelül van, a virágillat, a kalá«ztenger ritmikus hullámzása, a gyönyörű táj, s a szélmalom romantikája, ez csík vigasztalás •az elhullott verejtékért, a meg­pattant izmokért, a munka kál­váriájáért. Ez a vigasztalás adja mog a munka igazi ériékét, ast a jóleső megnyugvást, amit az elvégzett föladat szemlélésén érez az em­ber, Az emberi sziv legnagyobb érzelmei közé tartozik a bevég zett munka iölölt érzett öröm és megelégedettség. Ez a munka er­kölcsi jutalma. A városi ember életének hajszál gyökere láthatatlan szálakkal fü­zfldik a faluhoz, a réthez, a mezőhöz a földhöz. A durva rög, mely életet ád a magnak, hogy kalászba szökhessen, végzetszerű nélkülözhetetlenje az embernek is. Onnan élünk, a rögből, az anyaföldből, s hiu fáradozása a kulturembernek, hogy elvonatkoz tassa magát a termelés anyagias­ságától, a természet könyörtelen logikája őt is belekényszeríti abba a láncsorba, mely szimbó­luma az anyag körforgásának. így lesz az ember rabszolgája a természetnek a munka kény­szerű volta miatt, s viszont mun­kával képes az ember a termé­szet irányán változtatni. Végered­ményben tehát a munka elenged­hetetlen járuléka az emberi élet­nek, s amint a malomkő alól kiömlő hófehér búzalisztet látom amiből nemsokára párolgó ropo­gps fri. cs kenyér fog sülni, örülni tudok arinak, hogy így rendezte azt be a természet bölcs terem­tője. • Megérkezett Budapestre az első amerikai íletaíszerszáilifmány Vasárnap Budapestre érkezett a megindult amerikai élelmiszer akció bevezetése képen egy 450 tonnás élelmiszerszállitmány. Rövid idő múlva uj*bb szállítmányok jönnek. Egy husz waggonból álló zsirszállilmány szom baton indult el Triesztből. Romanelli olasz alezredes előterjesztésére Segré tábornok, a bécsi olasz fegyverszüneti bi?ot!ság elnöke intézkedett, hogy a betegek, asszonyok és gyeimekek számára élelmiszer jöjjön. Az első külde­mény, amely már útban van, a következő : 25,000 kg. kakaó, 100,000 kg. kondenzált tej, 25,000 kg. cukor és 90,000 kg liszt. Ugyancsak szombaton Bécsből teherautókon érkezett husz tonna élelmiszer. (Nagyvárad) Bea Az uj kormány intelme Budapest népéhez A „Budapesti Közlöny" közli a kormány alábbi felhivást : A közönséghez ! Megütközéssel és méltatlankodással értesülök róla, hogy Magyarország kor­mányzásában beállott fordulatot, amelyet az ország népe mindnnütt a társa dalmi önkénykedés alól való felszabadulás örömteljes érzésével fogadott, egyesek, sőt még intézetek és hivatalok is, a bolsevizmus önkényes meg­torlására s e megtorlás ürügye alatt felekezeti és jogi üldözésre akarták felhasználni. Az uj kormány, amely épen a végsőkig vitt osztályharc és a vele járó terror megszüntetésére vállalkozott, egy pillanatra sem tűrheti a letűnt tanácsrendszert annyira megbélyegző önkénykedések folytatását. A bolseviki rendszer bűneiért felelős személyek a közönséges büntető törvények súlya alá esnek, jogellenes cselekedeteikért bűnhődni fognak, de ez a meg­torlás nem lehet jelentősebb egyéni bíráskodás tárgya s még kevésbbé szol­gálhat ürügyei felekezeti és faji harcok felszitására, amelyek a müveit világ előtt csak leszállítanák erkölcsi értékünket, holott mindannyiunknak éppen annak felemelésére kell összefognunk. Mindezeknél fogva megtiltok minden társadalomellenes mozgalmat, minden önkénykedést és minden rendbontást, megtiltom, hogy a bolsevizmus üldözésének örve alatt magánosok vagy csoportok bárkit életében, testi épsé gében vagy vagyonában megtámadjanak. Azok ellen, akik ezt a tilalmat s ezzel együtt törvényeink rendelkezéseit megszegik, a kormány a legteljesebb szigorral fog- eljárni, kötelességükről megfeledkezett hivatalnokokat állásuktól haladéktalanul elmozdítja, a zavargásokban résztvevő tanulóifjakat pedig az összes intézetekből kizárja A magyar nemzet legszentebb érdekeire hivatko­zom, amikor arra kérek mindenkit, hogy az uj kormányt működésében ne megzavarni, hanem teljes erővel támogatni igyekezzenek. Budapest, 1919. augusztus 8 án. FR1EDRICH ISTVÁN, Censura : A PRECUP miniszterelnök. Budapest uj főkapitánya A hivatalos lap közli, hogy a kor­mány dr. Mattyasovszky György bel­ügyminisztérium miniszteri tanácsost Budapest főváros államrendőrségi főkapitányává, Szellinga György al­ezredest pedig rendőifőparancsnokká nevezte ki. (Nagyvárad.) Polnay Jenő közélelmezési miniszter Az uj magyar kormány Polnay Jenőt bizta meg a közélelmezési ügyek intézésével. Az uj közélelmezési mi­niszter mindenek előtt is szabaddá tette az élelmiszerkereskedelmet s megengedte a vidékről való élelmi­szerbehozatalt, az úgynevezett batyu­zást is. A nagyszebeni nemzetgyiiléi Ölése Nagyszeben, augusztus 12. A törvényjavaslatok letárgyalása után, még a délelőtti ülés folyamán felszólalt Brsanu Andrei, a nagy tanács alelnöke, aki beszédében rá­mutatott, hogy mindkét megszavazott javaslat alapelve a parasztok jogai­nak és érdekeinek megvédése. Ez ' természetes is, mert a román intelli­gencia eredetileg szintén földművelők­től származik s szivük a volt test­vérekkel most is együtt érez. A nagy tanács parasztképviselőinek kötelessé­gük otthon elmesélni, hogy milyen szeretettel gondoskodik a nagy tanács « a töldmivelő osztályról. Kötelességük a parasztképviselőknek továbbá a földműveseknek alapos és szervezett munkára való megtanítása, hogy-a megszavazott reformok ekként hasz­nos gyümölcsöt hajtsanak. Burpnito Arvan tiszamonti paraszt­képviselő, aki a szocialista pártnak volt tagja, kijelenti, hogy a román parasztság mindig teljes bizalommal viseltetett vezetőihez s hogy a román hadseregnek megfizethetetlen hálával tartoznak azért, hogy Budapestet a vörös uralom alól felszabadította. Goga Octavian visszatér napokkal ezelőtt elmondott beszédjére, s kije­lenti, hogy belátja a szociáldemok­rata organizáció szükségességét, s tiltakozik az ellen, hogy őt valaki reakcionáriusnak tartsa, de viszont a plutokráciát semmiféle formában sem hajlandó védelmezni. Ezután az interpellációkra, s a kormányzótanács hiányzó tagjainak megválasztására került a sor. (Dácia.) Uj megoldás a fiumei kérdésben A „Le Journal" i>ja: A „Cor­riere de la Sera" irja Milánóból : Egy amerikaiaktól eredő terv, mely megállapodást szeretne létrehozni, a következő javaslatot teszi Fiumére vonatkozólag: Fiume kikötőjét, vagy annak legnagyobb részét el kell vá­lasztani a tulajdonképeni várostól. A város olasz fenhatóság alatt lesz, a kikötőt,">s a vasutat a Népek Ligája fogja adminisztrálni. Ez a megoldás egész könnyen keresztülvihető. A kikötő belső része a külső lerakodó­val, ahol a szenet rakják ki, s amely­nek községi jellege van, az olasz Fiume számára lesz fentartva. Ebből az olasz kikötőből, jönnének és men­nének az olasz hajók, s ide érkez­nének az Itáliából jövő utasok. (Keleti Újság.) A francia kormány bevásárlásai A bukaresti „Epoca'-ban olvassuk, hogy a francia kormány a normális árak helyreállításának kérdését tanul­mányozza. A cél elérhetése érdekében rengeteg elsőrendű szükségleti cikket, vasúti anyagot, földmivelési eszközt stb. vásárolt Amerikában; ezek a dolgok mind meg is érkeztek már Franciaországba és rövidesen kiáru­sítják őket normális árakon. Az Ame­rikából szállított áruk nagy mennyi­ségére és különféleségére elég élénk példa ez a kis statisztika: Mozdo­nyok, vasúti kocsik, 50.000 auto­mobil, húskonzervek, kondenzált tej, csokoládé, cukor, külömböző kom­pótok, szirupok, millió meg millió dobozban és különböző csomagolás­ban, cipők, ruhák, kalapok, fehér­nemű, gazdasági és kerti gépek és eszközök, írógépek, könyvek, papiros, irodaberendezések stb , stb. A la padlicei kikötőben levő amerikai me­zőn nagy állattenyésztő telepet és tej­gazdaságot rendeznek be. E célból 60,000 tehén érkezését várják az Egyesült-Államokból. Keleti express — Budapesten át A „Progres" jelenti: Budapest megszállásának egyik legfőbb jelen­tősége, hogy ezáltal nyugat felé gyor­sabb lesz a vasúti összeköttetés. A keleti express ismét Budapesten át közlekedhetik s nem kell megtennie az eddigi óriási kerülő utat. A dunai hajózás is újra megnyílik. Ennek a keleti kereskedelemre nézve óriási jelentősége van. Nemsokára Budapest és Bukarest között újra létrejön a telefonösszeköttetés. Budapest és Bécs között teljesen ép a vasútvonal. Gajári Údön meghalt Budapestről jelentik: Gajári Ödön, a híres publicista, volt országgyűlési képviselő, az „Újság" egykori fő­szerkesztője augusztus 9-én Budapes­ten elhunyt. An a® HÍ,

Next

/
Thumbnails
Contents