Nyírvidék, 1918 (39. évfolyam, 146-220. szám)

1918-09-26 / 217. szám

4 wimimí 1918, szeptember 26 TESTMEVELÉS A DVTK és a NyTVE bajnoki mérkőzése 11:0 4:0 A fatális véletlenek egész sorozata kö­vetkeztében — Jakab, Pivnyik, Barna s az első félidő 40-ik percéig Pápay nélkül volt kénytelen kiállani a NyTVE a fenti mérkő­zésre. Ilyen kiváló erőinek hiányát pe­dig nemcsak a mieink, hanem bármely, úgynevezett «nagy csapat» is megsínylette volna. Különösen nagy hátrány volt a megszokott és számtalanszor igen jónak bizonyult kapus hiánya. Az a tudat, ugya­nis. hogy Proknak, a tartalék-kapusnak ez az első nagy mérkőzése, a kapusnak eb­ből eredő erős lámpaláza és idegessége, az összes játékosokat deprimálta, bizony­talanná tette. Különösen élénken mutat­kozott ez abban, hogy az első félidő 35-40 percéig, amig a kapus megállta helyét, sőt egypár igen nehéz labdát is fogott, addig a csapat is egészen jól dolgozott, azután azonban a kapussal együtt: az egész csa­pat összeroppant. A kék-fehérek balszeren cséjéhez tartozott az is, hogy csak tiz em­berrel állhattak ki, majd egyik emberük megsérülvén, csaknem az egész első féldőt kilenc emberrel volt kénytelen végigját­szani. A vendégcsapat nyomban felismerte ellenfele gyengéit és igyekezett is azokat tőle telhetőleg kihasználni. Mindvégig a leg nagyobb góléhséggel játszott, aminek az a magyarázata, hogy egy héttel korábban Ruttkával eldöntetlenül végzett s igy a bajnokság sorsát annak idején, egyenlő pontszámok esetén, könnyen a gól arány döntheti el. Ezért igyekeztek minél több gólt adni, s az első félidőben négyszer, a második félidőben pedig hétszer juttat­ták a labdát ellenfelük hálójába. A DVTK különben igen nagy játékerőt képvisel, erősek, gyorsak, és nagyon szép labda­technikával rendelkeznek. Különösen jók voltak a támadásban, a védelem képessé­geiről nem igen volt alkalmunk meggyő­ződni, de azt hisszük jóval mögötte ma- f rad a támadásnak. Az eredmény egyéb- } ként a DVTK-t is nagyon meglepte, mert { legfeljebb 2—3 gólarányu győzelemre szá- | mi toltak, ami körülbelül hü kifejezője lett | volna a tényleges erőviszonyoknak. A mérkőzést Boncz Pál szövetségi bi­ró a Budapesti Torna Club tagja mindvé­gig a legnagyobb figyelemmel és hozzáér­téssel vezette. merkmető- ÜÍEOTÉS Z LÁ8ZI «> Városi közlemények. K. 31117—1918. sz. Felhívás. A Nyíregyházán elhelyezve volt osztrák gyermekek után felmerült költségek összeállí­tása céljából felhívom a vendéglátó csalá­dok kivételével mindazokat, akiknek a gyer­meknyaraltatásból kifolyólag kártérítési avagy bárminő igényük van, hogy követeléseiket a városházán (emelet, 14. szám) a hivatalos órák alatt 1918. évi október hó 10-ig annál is inkább jelentsék be, mert e határidőn tul támasztott követelések figyelembe nem vétet­nek. Nyíregyháza, 1918. szeptember 28. Polgármester helyett: Oltványi Ödön, 1337 főjegyző. ad. K. 32651—1918. Hlrdetmé&j;, Közhírré teszem, hogy a folyó év­ben kiterme endő szőlőtörkölyt kötelesek a szőlőtermelők ez évben is a városi köz­ponti szeszfőzdének átadni. A szeszfőzde a szőlőtörkölyért a m. kir. pénzügyminiszter ur állal megálla­pítandó maximáíis árat fizeti. Nyíregyháza. 1918. szeptember 25. Dr. Beaes Kálmán 1347 polgármester. K. 29684-1918. Pályázati hirdetmény a Sóstó fürdői vendéglő és szálloda bérbeadására. Nyíregyháza város ajánlati versenyt hir­det a várostól 5 km. távolságra fekvő és órán­kénti vasúti összeköttetéssel biró Séstó lürdői vendéglő és szálloda bérbeadására A szálloda bérlethez két épületben ösz­szesen 32 vendégszol^i tartozik. A bérlet tartama egy ér. Kezdődik az 1919. év április hó 16. napján. A kikiáltási összeg 12000 korona. Ennél kisebb összegű ajánlatok nem vétetnek figye­le»be. Az írásbeli ajánlatok szabályszerűen le­zárt és lepecsételt beritékban a folyó 19;8. évi sktóber hó 19. napjának d e. 10 órájáig adan­dók be a város polgármesteréhez, a mikor is azok nyilváflosan fel fognak feontalai. Az ajánlatok közül a város képviselőtes­tilete saabadon választ. A részletes bérleti feltételek az érdeklő­dők által Dr. Garay Kálaaán pénzügyi tanács­noknál beszerezhetők. Nyíregyháza, 1918. évi szeptember 18. Pelgármester helyett: Oltványi Ödön, 1344—3 főjegyző. megjelentek és az UJSÁGBOLTBAN kaphaíóka köö eikezőuj kön^vekf Dobay I: Tirökük Ara S-X0 K a mélység iakái Ara 13-20 K r Conan Doyle : A nasy árnyék ( Ara 8-S3 K I [ I Benedtk Irén: A tábornokné Ara 5-50 K [ Bársony István: Egy darab élet Ara 8-SO K Mikszáth Kálmán: A tát atyafiak — A jó palócok Ara 5-50 K Else Jerusalem: A szent szkarabeusz Ara W— K I Mikszáth Kálmán: Tudós írások Ar„ s-— k l Bebel: A nő és a szociálizmus Ara S"— K Í Henry Barbusse: A pskol Arn 15-4 0 K I fidarx: A polgárháború j Ara ?•—K I |(Bethlen-ufca 2.) Telefon 304? Intelligens német kisasszony megfelelő állást keres gyermekek mellé. Vidékre is el­megy. Cíhi a kiadóban. 1104 K. 30109-1918. szám. i Sirdeíménv. A m. lűr. Minisztérium 3808—1918. számú rendeletét közhírré teszem. Nyíregyháza, 19i8. évi szeptember 16. Polgármester helyeit: Oltványi Ödön, 1345 főjegyző. Másolat. A m. kir. minisztérium 3903—1918. M. E. számú rendelete a húsfogyasztás korlátozásá­ról stb. szóló S836-1918. M. E, sz. rendelet módosítása iránt. A ro. kir. minisztérium a háború esetére szóló kivételes intézkedésekről alkotott törvé­nyes rendelkezések alapján a következeket rendeli : 1. szakasz. A 3436—1918. M E. számú rendelet (1. a Budapesti Közlöny 1918. évi augusztus 6-án megjelent 176. számában) akként módosittatik, í hogy a 2. szakasz szerint a hét két napjára, í még pedig keddre és péntekre megállapított s tilalom alól a 3, szakaszban emiitett minden- j nemű baromfi kivétetik. Két-három iskolás gyermeket elvállal tel­jes ellátásra izr. magános nő. Cim a kiadó­hivatalban. U05 • mn ii m ii nnw ­tiiimijvi hiibiiiiiiii •II IIHIIB II «BIW Eladó egy alig használt 100 liter űrtar­talmú széllőprés egy szőllődaráló és egy három hektoliter nagyságú krumplifőző üst. Megtekint­hető Grosz Simon gazdaságában, Apagyon. 1;06 FÜZVESSZŐT minden mennyiségben ve­szek. Sándor Móricz, Nyíregyháza. 1107 Ügyes kiszolgáló lányok felvételnek Helmeczy fűszer- és csemege üzletében Nyírvíz-palota. 1094 Linóleum, lakkok minden színben, fin is és háztartási cikkek kaphatók BRÜLL festék­üzletében, Bessenyei-tű- Telefon 234. 1067 Vizsgázott fűtőt keres azonnali belépésre Hungária-fürdő. i076 Munkáslányok fölvétetnek Viz-utca 3. sz. alatt. Jelentkezni lehet d. u. 2- 6 ig. 1092 Egy vagy két hadmentes fiatalember, ke­reskedő, a helybeli dohány nagytőzsdében azonnal fölvétetik. 1100 Egy külön bejáratú bútorozott szoba ágy­neműn kivüi azonnal bérbeadó. Értekezhetni lehet 2—5 óráig Virág-utca 27. 1059 2. szakasz. Ez a rendelet kihirdetésének napján lép életbe és hatálya Horvát-Szlavonországokra nem terjed ki. Budapest, 1918. augusztus 31. Dr. Wekerle Sándor s k.. m. kir. miniszterelnök. MUtattÉimmt Borsajtók, szőlőzuzó és bogyózók, mindennemű gazdasági gépek, vala­mint borpárlat stb. szeszfőzdék ré­szére, megfelelő használt gőzgépek beszerezhetők Liohfmann-Lukáos Vilmos gépnagykereskedönél p Nyíregyházán, Széchenyi-tér 3. 2 Telefon 201. Korban Ferenc temetkezési vállalatához ügyes üzleti szolga felvétetik. Lehetőleg nős, esetleg rokkant. 1056 Teljes ellátásra elvállalok egy izr. poipia­rista vagy gimnazista tanulót. Cim a kiadó­hivatalban. 1090 (1 69) Fuchs Juda kelme- és ruhafestő. Készit mindenféle ruhafestést 8 napon belül, nagy íz­léssel és tartósággal. Felvételi üzlet: Bethlen­utca 12 1103 Eladó ház. A Közép-utca 14. számú ház eladó, melyben egy lakosztály, nov. elsején átvehető. Ugyanott egy utazó bunda eladó. " " 1108(f74 — Elveszeit egy fekete selyem tarsoly, két kulccsal és pénzzel. Megtaláló meg­felelő jutalomban részesül az Ujságboit­ban. ' 1109(f73

Next

/
Thumbnails
Contents