Nyírvidék, 1918 (39. évfolyam, 76-145. szám)

1918-06-12 / 132. szám

Nyíregyháza, 1918. junius J2. • Szerda XXXIX. évfolyam * 132. SZÓUL POLITIKAI NAPILAP Mxstés: Egé*s évre 82 K, félévre... 16 negyedévre 3 K, egy hónapra 3 K. MBtW = Taefíőfcstó féffivre 10 kcrcna. == A Sesbolcsrárnjogyai Köztégi J«gysék íi a SzabolctTármegyei Tanítóéi yesfl Ie» Mvatatos kfctóHjre. Sfarkeszíős'íig é» Kiadóhivatal: SZÉCHENYI-ÜT 9. SZÁM. TELEFON SZÁK t». PO»TACIUH|OTE Késiratokat sem adunk VÜKSL Parist védik a franciák Előkészületek az ostromra Megkezdték a főváros kiürítését Bvdapest, junius 11. (,A Nyirvidék tudósítójától.) Bernből jelentik: Páris kiürítését megkezdették. A lakosság izgatott­sága leírhatatlan. A Havas-ügynökség közli, hogy a Páris védelmére alakult komité kimondta, hogy Párist semmi áron sem szabad föladni. Bailapest, junius 11. (A Nyirvidék tudósítójától.) A Havas-ügynökség jelenti: A fran­cia hadvezetőség már néhány nappal előbb észlelte a németek készülődését. A har­minc kilométernyi támadási vonal két szárnyán alig néhány száz méter a né­metek előrehaladása, de a centrumban sem haladja meg a három kilométer mélységet, noha ez az előretörés is fö­lötte érzékenyen sújtja a franciákat. Budapest, junius 11. (JÍ Nyirvidék tudósítójától.) Genfből táviratozzák: A legfelsőbb francia katonai körökben az volt a cél, hogy föladják Párist és Calaist és a Szajnáig vonják vissza a francia hadse­reg arcvonalát. Mivel azonban senkisera hajlandó ezért a felelősséget elvállalni, legkevésbhé Clemenceau, elhaláloztak, hogy Párist védeni fogják a német in­vázió ellen. Erre a célra alakult a Páris védelmét rendező bizottság, amelynek Chembat képviselő az elnöke. Az elnök azt kívánja, hogy Páris egész, környékén ássanak bőségesen lövészárkokat, építse­nek védomüveket, lássák el élelmiszerrel a várost, hogy hosszú ostrom esetén is elegendő legyen, végül pedig fegyverez­zék föl a polgári lakosságot is. A szo­ciálistáknak az a kívánságuk, hogy a gyárak munkásait is lássák el fegy­verekkel. Az Echo de Puris azt irja, hogy a főváros már ma is ostromlott város képét mutatja. Állandó éjszakánként az ágyúzás. A sebesültek ezrei érkeznek a városba, éjjel pedig egymás után futnak be a Reimsból, Soissonból és környék­beli községekből menekülők vonatai. A menekültekkel óriási zavar van, mert nem tudják sem elhelyezni, sem továb bitani a hatalmas tömegeket. — Nehéz kiűzni lelkünkből a nagy félelmet — irja többek közt az emiitett újság — mikor tudjuk, hogy a néme­teknek kilencven érintetlen hadosztályuk van. Páris Franciaországnak szive, feje, ezt meg kell védelmezni, ha másként, nem megy, akkor az angolok segít­ségével. Budapest, junius 11. (A Nyirvidék tudósítójától.) •Berlinbői táviratozzák, hogy a Köl­nische Zeitung értesülése szerint a mesz­szehordó ágyuk lövedékei Parisnak kato­nailag legfontosabb tárgyaiban és épüle­teiben óriási károkat okoztak. Több pá­lyaudvar pusztult el, valamint Páris leg­nevezetesebb középületeiben is óriási a kár. Budapest, junius 11, Nyirvidék tudósítójától. Berlinből táviratozzák, hogy a Wolff­ügynökség a harctérről a következőket jelenti: Noyontól délnyugatra újonnan harcba vetett francia csapatokkal vivott harcban előrehaladtunk. Budapest, junius 11. {A Nyirvidék tudósítójától.) Berlinből táviratozzák : Az uj német előretörés folyamán csapataink elfoglal­ták Orvillerst, Mortemert, Euvillyt és Reicqubourgoí. Az egész tájékra sürü füst és porfelhő borult A Maastól ke­letre is bevettük az ellenség első állá­sait. Orosz küldöttség Németországban Badapest, junius 11. (A Nyitvidék tudósítójától.) Berlinből jelentik: Szombaton' az orosz köztársaság egy küldöttsége Ber­linbe érkezett az orosz kormány által kezdeményezett tárgyalások újra fölvéte­lére, amelyek a breszílitovszki megálla­pított, Németország és Oroszország kö­zött külön egyezmények megkötésére vonatkoznak. Wilson a világbékéről Budapest, junius 11. (A Nyirvidék tudósítójától,) Washingtonból jelentik: Wilson el­nök a nála járt mexikói küldöttségnek többek között ezeket mondotta: Kössünk egyezséget és egyezzünk meg abban, hogy ha valamelyikünk — beleértve az Egyesült államokat is — a másik állam­nak politikai függetlenségét, területi sér­tetlenségét megtámadja, as összes töb­biek rárohannak. Ez az egyetlen elfo­gadható alapelvei a világ jövő békéjének A béke csak a bizalom által jöhet létre. Ameddig félreértések vannak, addig ci­vódás is lesz. Ha megtudjuk teremteni a bizalmat, akkor biztosítottuk a tartós békét. Ha a rend ismét helyreáll és a békés világ ismét visszatér, akkor a leg­jobb viszonyok fognak uralkodni, amelyek tartós, szívélyes viszonyt biztosítanak valamennyiünknek. Török győzelem Palesztinában Budapest, junius 11. [A Nyirvidék tudósítójától.) Konstantinápolyból jelentik hivata­losan : A palesztinai fronton az ellenség heves tűzelőkészítés után megtámadta állásainkat. Heves szuronyharcra került a sor. Délfelé csapataink kivetették az < ellenséget állásaiból, amelyeket a terep elülső részén megszállóit. Két zászlóai­jaí szétszórtunk. Állásaink kivétel nélkül kezünkben vannak. Hadifoglyaink kicserélése f, Budapest, junius 11. A Nyirvidék tudósítójától.) Bécsből jelentik, hogy Oroszország megengedte a hadügyminisztériumban már régen készen álló bizottságnak az Oroszországba való utazást. E bizottság célja a hadifoglyok kicseréléséről való gondoskodás. A bizottság már elindult Oroszországba. A sztambuli nagy tűzvész Budapest, junius 11. (A Nyirvidék tudósítójától.) Konstantinápolyból táviratozzák: A legutóbbi tűzvész Sztambulban nyolcezer házat, pusztított el. A tüz körlete körül­belül harmadfél millió négyzetméter. Az utóbbi években a tűzvésztől összesen húszezer ház pusztult el ötödfél millió négyzetméter körzetben. In 10 ffrltr

Next

/
Thumbnails
Contents