Nyírvidék, 1918 (39. évfolyam, 1-75. szám)
1918-01-06 / 5. szám
KiMá mrXú% t 9, £IÁM. wm+Moms* atfesá riasn. rOUTSK&S NAPILAP flyiregyháxa, 1M8 január 6. * Vasárnap IXX1X. évfolyam * 5. szám • ,i~fin ^nrinnrr*n «in» nmi t min"~» un i > wi m» MW " i mi urnmww "» hátúéti Igfcs IS KL ... K<. | * fc di rtw ii mi i w lta« « ^ ^ hé&tpti UK, | ** ' •••vasg*"s Bresztlitovszkban folytatják a béketárgyalásokat íJSúai'Pít, január 6. íA Nyirvidék tuiló«iUij<)t(ii.) Bresztlitovszk'nól jelentik hivatalosan: A négyesszövetség megbizottainak küldött választáviratban Jofíe kijelentette, tekintettel arra, hogy a központi hatalmak megbízottai már megérkeztek Bresflifovszkba, ötödikén az orosz küldöttség is, Trockijjal az élén Breszílitovszkba utazik. Budapest január 6. (A Nyirvidék t'Adáíttéjitól, Bécsből táviratozzák, hogy az ottani diplomáciai körökben nem tartják valószínűnek. hogy Oroszország uj ajánlatot legyen az antantnak.. 8u\tspf»&l, január 6 (A Nyirvidék tudiitMjától.} Pétervárról jelentik hivatalosan: A munkás ós katonatanács ülésén Trockij beszedet mondott a bresztlilovszki béketárgyalásókról. Beszédében kijelenteltc. hogy a munkás és katonatanács nem fogadhat eí olyan békefeltéleleket, aminőket Németország akar ráerőszakolni az oroszokra. 11a a központi hatalmak a lengyeléinek és a letteknek nem akarja meg adni azt a jogot, hogy önmaguk rendelkezzenek államuk fölött, sürgős szükségét látja annak, hogy megvédjék az orosz forradalmat és annak vívmányait. Határozalilag kimondották ezután, hogy mivel Németország vonakodik a háború előtt birtokába került gyarmatoknak megadni az általa hirdetett önrendelkezési jogot, és a központi hatalmak nem akarnak kezeskedni arról, hogy csapataikat a népszavazás ideje alatt visszavonják a meghódítóit területekről, megvédik Lengyelország. Litvánia és Kurland ama jogát, hogy sorsuk fölött szabadon rendelkezzenek Sndapesl január G. -5 Hyi%tidík tudfaüdjátót) Berlinből táviratozzák: A birodalmi gyűlés főbizottságában tegnap Westarp gróf föl$aólalásában követelte, hogy az oroszokkal megállapított batáridőt a kormány tekintse lejártnak az oroszokkal megállapított határidőt és jelentse ki, hogy azt semmiesetre sem ujitja meg. A kancellár válaszolt a beszédre és kijelentette, hogy az orosz kormány az eddigi tárgyalások folyamán kifejezte ama kívánságát, hogy a béketárgyalások további folytatását semleges külföldre, esetleg Stocholmba áthelyezzék. Nem bizhaijuk az o-oszokra annak a megállapítását, hogy hol folytassuk a tárgyalást, másrészt rámutatok a;ra, hogy a tárgyalásoknak Stockholmba való áthelyezése rendkívül kellemetlen, másrészt pedig az antanlnak nagyobb alkalom adódnék, hogy mesterkedéseit Stockholmban folytassa. Ezért megbíztam Kühlmant, uta sitsa el a javaslatot. Időközben megérkeztek a béketárgyalásokra a teljes fölhatalmazással ellátott ukrán delegállak. Mi nyugodtan lovább fogunk tárgyalni Ukraina képviselőivel, Az orosz kormány azt is közölte velünk, hogy nem fogadhatja el javaslatunk első és második pontját, mely két pont a területek kiürítésének és a népszavazás módozatainak végrehajtására vonatkozik. Visszautasítjuk az oroiz sajtó támadását, mely meggyanúsít bennünket, hogy illoyális módon akarjuk magunkat kivonni a népek önrendelkezési jogára vonatkozólag tett igéretünk alól. Nyugodtan várjuk a fejlem ínyeket, mi hatalmi állásunkra és iovális jogainkra támaszkodunk, álláspontunktól el nem térhetünk. A bizottság ezuián félbeszakította tanácskozásait. Délután a pártok lauács koztak. Berlinből jelentik: A kancellár tegnapi közlése rendkívül nagy hatást keltett a birodalmi gyűlésben és a vezető politikusok órák hosszat tanácskozlak a kijelentések fölött.. Általában abban volt a politikusok benyomása, hogy ha a bresztlilovszki tárgyalások megszakadnak, a német többségi párt kettéválik. SsUapest, január 6 Nvirviáik tudósítójától.) Berlinből táviratozzák: a bresztlilovszki incidens berlini politikai körökben nagy benyomást keltett. A lapok egyértelmüleg helyeslik a kormány álláspontját. Budapest, január i; • A NyirwMh iuriosió/átél.) A budapesti politikai körökben tegnap este az a hir terjedt el, hogy az a hir, mintha Oroszországgal megszakadtak volna a béketárgyalások — valótlan. Sodftpea*, január (i (A Nyirvidik udAriUjáPil Pétervárról jelentik, hogy a Pravda írja: Az orosz kormány nem hosszabbította meg az antantnak adott tiz napos határidőt. Bndupeet, január 6. (A NytrvisUk iudór.iidjáMl.) Párisból jelentik, hogy az antant befejezte tanácskozásait, amelyeket abból a célból folytatott, hogy az orosz békejegyzékre válaszoljon. Hir szerint már az antant válasza is elkészült. Budapest, január 6. I* Nvúnidék f4>h>eitó*-ÍUSl.) Berlinből jelentik, hogy az Echo közlése szerint Németország és Svédország között tárgyalások folynak a balti tartományok jövőjéről. A' német kormány állitólag megegyezett a svéd királlyal, hogy Litvánia nagyhercegévé egy svéd herceget tesznek meg, német fenhatóság alatt. Nem komoly a bresztlitovszki incidens Budapest, január 6 íA Nyirtidek ivddsitojától.) Bécsből jelentik : Általános vélemény itt, hogy a bresztlilovszki incidenst nem szabad komolyan venni, ilyenek máskor is előfordultak. A helyzet néhány napon beiül tisztázódik, mert Oroszországnak szüksége van a békére. Az egész incidens értelmi szerzője az antant, amelynek Oroszország akaratlanul is áldozatává válhat. Álláspontunkat nem változtatjuk meg és nyugodtan nézünk a helyzet további fejlődése elé. Svájcban folytatják a béketárgyalásokat ? Badspeíi, január G. (A Nyirvidék tudósitójitól.) Berlinből táviratozzák: A Nationál Zeitung jelenti: Dániában a bolseviki kormány egy hivatalos megbízol íja puhatolózik a béketárgyalások színhelyének elhelyezéséről. A svéd kormány kijelentette, hogy Stockholm és Ivopenhaga erre alkalmatlan, ezért a bolsevikiek most Svájcban puhatolóznak. ücáo Oroszország kivonta csapatait Perzsiából ifnöaífeít, január 6. •U Nyirvidék tad4sitójáiói. Pétervárról jelentik, hogy Oroszország Perzsiában levő csapatait kivonta és Kaledin ellen küldötte. 3ad«p?at, január 6. Nyirvidék tttdótiUjáiéi.) Berlinből jelentik, hogy Kina Turkesztán határán nagy csapatokat vont össze, amelyek már részben át is lépték a határt. in 10 fölír