Nyírvidék, 1917 (38. évfolyam, 1-66. szám)
1917-01-21 / 8. szám
Nyíregyháza, 1917. január 25. * Csütörtök XXXVIII. évfolyam* 11. szám. POLITIKAI NAPILAP Előfizetés: Egész évre 18 K, félévre . . . 9 K, negyedévre 4.50 K. Egyes szám 6 f. v- " Tanítóknak félévre 6 korona. A Szabo'csvármegyei Községi Jegyzők és a Szabolcsvármegyei Tanítóegyesület hivatalos közlönye. Szerkesztőség és Kiadóhivatal: SZÉCHENYI-ÚT 9. SZÁM. TELEFON SZAM 138. POSTACHEQUE Kéziratokat nem adunk vissza. Nyilt levél a főszerkesztőhöz Kedves Öcsém! Sokan vagyunk, akik lapodnak, annak a jó becsületes öreg Nyirvidék -nek társadalmi és közgazdasági hetilapból politikai napilappá történt emelkedését vegyes érzelmekkel fogadtuk. Szíves engedelmeddel alább ki fogom felejteni az okokat. Harmincnyolc évi pályafutása alatt gyakran volt alkalmam, mint a Szabolcsvármegyei Községi és Körjegyzők elnökének, legfőképp ezen egyesület nevében és érdekében azon szerencsében részesülni, hogy lapod előkelő helyen hasábokra menő cikksorozataimat közölte. Jogom van tehát vélemény nyilvánításra, mert olyan szellemi rokonság féle viszony fejlődött ki közöttünk. Igaz, hogy akkor volt ez, amikor még a férfivilág nem csukaszürkében, járt, — amikor odakünt a sziklák és erdők csendesek voltak, idebent pedig a csukott ablakok mellett nem gyászbaborult anyák és hitvesek zokogták a martiromság őrjöngő kínjait: a béke korszakában! Bomlott agy, őrült elme, romlott szív, fenevaddá vadult szörnyeteg akarhatott csak ilyen jelent. Hogy a szép tavasz késett az évből, a mezők virágtalanná lellek, az ifjúság öreggé, a menyasszony özvegygyé, az anvák meddővé, — hogy Isten képére terem tett emberek sárban és piszokban fetrengő vakondokokká, daliás ifjú leventék tehetetlenségre kárhoztatva nyomorult rabokká, — a termőföld hullamezőkké, a patakok vértengerré változnának, hogy mindennek párolgó vérszaga van: a nyomdafestéknek, a papok gyóntató ruhájának, az ápoló apácák köntösének s hogy ez a felfordult rettenetes világ a mi felajánlott békeinditványunk dacára az idők végtelenségéig ilyen maradjon... Ezt a népek jólétét hangoztató dicsőséges entente emberi szörnyetegeinek köszönhetjük. Hát érthető, hogy ilyenkor mindaz, a ki nem kenyerét keresi vele, undorral vágja földhöz a tollat. Ugy szokott történni, hogy a ranglétra emelkedő fokán elszédül az agy. Régi társaságát az emelkedő, mint parvenükel szégyeli. Mi községi jegyzők s azt hiszem, a tanítótestület tagjai köszönjük neked, hogy emelkedésedben nem szédültél tel, s lapod homlokáról nem törölted el nevünket. Jól tevéd! Ha már együtt plébánoskodtál velünk, jól leszed, ha együtt kanonokoskodol is. Tapasztalni fogod, hogy ez a két túlterhelt és tul egyáltalában nem becsült testület félezernyi munkáscsoportja anyagilag is, szellemileg is támogatni fogja a vállalkozásodat. Azonban, hogy mégis sokan vegyes ér zelmekkel fogadtuk a rangemelést, annak az az oka, mert félő, hogy a napi események zajában megtudod-e óvni a közélet ezernyi bajai közt a kasztok és l'elekezezetek küzdelmeiben nyugodt tárgyilagoságodat s elfogod-e tudni kerülni az elfogultság szikláit és a gyűlölködések zátonyait! Tered szép van. Nyíregyháza egy rendkívül szépen fejlődő magas intelligenciájú vidéki város. Büszkeséggel tölthet el az, hogy egy ilyen város közéletének a szócsövét a kezedben tartod. Lapod szavát a város közügyei, közigazgatása, közélelmezése, közgazdasága, közegészségügye és minden intézménye hallja, s az az alvó tábort életre költheti. Légy mindig tárgyilagos, igazságszerető, szókimondó, mint azt magyar születésit és a hirlapirás terén Amerikában a legnagyobb rekordot elért Prlicser diktálta. Ne rettegj a hatalmasoktól. Védelmezd a kicsinyeket, anélkül, hogy olcsó népszerűséget hajhásznál. Próbáld enyhíteni a köznyomort, pártold az erényt, ostorozd a bünt. Kötözd a szent haza sebeit, az érette vérező katonáinkét, terjeszd a jótékonyságot. Magasan lobogó fáklyákkal űzd a sötétséget. Egyszóval légy hü és következetes elő deidhez a tisztességben és becsületben meg vénült, de most már megifjodott Nyirvidék hetilaphoz. A közreműködésnek ugy továbbra is nagy szolgálatot tesz s régi szellemi gárdád és a közönség támogatására bizton szá mithatsz. öreg barátod: Tóth József. Forradalmi mozgalom Péterváron Budapest, január 20. {Saját tudósítónktól.) A sajtóhadiszállásnak jelentik az orosz határ' ról: Pétervárott a helyzet ismét igen aggasztó. Napról napra tüntetések mennek végbe, amelyen a tömeg gyakran hangoztatja : — Le a háborúval! A helyzet oly komoly, hogy a rendőrséget a legsürgősebben meg kellett erősíteni. Hasonló események híre érkezik az orosz vidéki városokból is. ahol szintén meg kellett erősíteni a rendőrséget. A frontról sok tisztet rendeltek haza, akik most a rendőrség élén állanak. Japán hazaengedi a német és osztrák-magyar hadifoglyokat Budapest, január 80. (Saját tudósítónktól.) Berlinből táviratozák Németország, AusztriaMagyarország és Japán között már hosszabb idő óta tárgyalások folytak azoknak a foglyoknak a hazabocsátása végett, akik Csingtauban, illetve a Iíaiserin Elisabet hadihajon estek fogságba. Mint most jelentik, ezek a tárgyalások eredményei végződtek. Rz Atlanti óceán uj „Mőve"~je Amsterdamból jelentik: A rejtélyes né met hajó, mely az Atlanti Oeeán bereske delmi hajóinak rövid idő alatt valósággal réme fetf, még mindig kisérl. Úgyszólván óráról-órára érkeznek jelentések elsülyesz tett, vagy eltűnt hajókról, amelyek mind a rejtélyes cirkáló útjába estek. Egy japán hajó 15-én megérkezett Bernambucoba, ennek a hajónak a kapitánya szintén találkozott a német cirkálóval. A német hajó kényszeritette a japán hajót, hogy napokig mellette maradjon és a japán haBudapest, január 20. jó ez alatt az idő alatt elsiilyesztett kereskedelmi gőzösök személyzetét volt kénytelen fedélzetére venni. Luganói távirat szerint a német cirkáló feltartóztatta a Theodore nevü gőzöst, azt ágyukkal szerelte fel és maga mellé rendelte, mint egykor a Mőve az Appamot. Egy rotterdami távirat szerint a Times kétségbeesett hangon ir a rejtélyes német hajóról, amelynek a feltűnése óta rengeteg kereskedelmi gőzös tiint el. Ára 6 fillér.