Nyírvidék, 1917 (38. évfolyam, 1-66. szám)

1917-01-19 / 6. szám

S917. január 19. JMYÍH91DEIC. harmadfél milliárd í Bízvást lehetennyi re taksálni az ötö­fdik hadikölcsön eredményét, noha a jegy­'zési helyek nagy száma következtében a jegyzések végösszegét nem lehetett ponto­sán megállapítani. Mindazonáltal csupán a hivatalos jegyzési helyekről a pénzügy­minisztériumhoz érkezett jelentésekből máris kitűnik, hogy a jegyzések ezideig számbavehető összege is felülmúlja a két­ezerháromszázmillió koronát, tehát túlha­ladja minden eddig előző egyes hadiköl­csön eredményéi. Olyan siker ez, mely szédítően csat­tanó válasz az antantnak békeajánlatun­kat fenhéjázó dölyfös hangon történt dur va visszautasítására. íme, Lloyd George ur a mi csekkjeink is röpködnek és célba is találnak!... Magyarország összes népréte­geinek együttműködése most is olyan vég­eredményt hozolt létre, mely boldog büsz­keséggel tölti el mindnyájunk lelkét. Ezt a legújabban kiállott sikerdus nemzeti erő­próbát annál magasabbra kell értékelnünk mert szinte magunk is alig mertünk ál­modni, hogy nemzeti áldozatkészségünk az előző próbatételeket is szinte kimeríti hetetten biztossággal fölülhaladja — a há­ború harmadik esztendejében. Ha fontolóra vesszük, hogy az első magyar hadikölcsön 1175, a második 1132, a harmadik 1984, a negyedik pedig 1953 millió koronával zárult, az ötödik pedig legalább 2500 millióval fog zárulni, tehát együttvéve a jegyzések összege 8744 -rillió, akkor beláthatja mindenki, hogy íagyarország fényes bizonyítékot adott ;azdasági erejéről és pénzügyi teljesítő ké­pességének kiapadhatatlnaságáról. Ez a megállapítás jogos büszkeséggel, meg­nyugvással és elégtétellel tölthet el ben­nükent. Ha pedig még ehhez hozzávesz­szülc azt a tizennyolc milliárdot, amit Au­sztria jegyzett hadikölesönre, akkor el­lenségeink maguuk is láthatják, hogy K monarchia két állama majdnem 27 milli­árdott szolgáltatott eddig a háború veze­tésének költségeire s ebből a megállapítás­ból észbe kaphatnak, hogy hiába számíta­nak pénzügyi kimerülésünkre, annál ke­vésbbé, mert meg vagyunk győződve, hogy nemzetünk áldozatkészsége nemcsak hogy nem fog lankadni, a jövőben sem, hanem — mint a példa mutatja — még inkább fokról-fokra emelkedni fog s át vagyunk hatva a biztos tudattól, hogy elbizakodott ádáz ellenfeleinket békekötésre kénysze­rileni képesek leszünk. Kitartunk fronton, front mögött. És a háborút győzelmesen végigharcoljuk gazdasági téren is. Vasúti menetrend. Nyíregyházáról indul : Szerencs-felé reg. 7 1 0,* d. u. 4 0 8. Debrecen-felé reggel 5fj, d. u. 2 0 ü. Csap-felé d. u. 3 5 5.***** Mátészalka-felé este 8 4 5. Yásárosnamény-felé este 8 5 0. Polgár-felé este 5E Hyiradony-felé este 7ü. Nyíregyházára érkezik: Szerencs-felől d. u. l™, e. 8E**** Debrecen-felől reg. 6 3 5, d. u. 3 3 5. Csap-felől d. u. I 3 0. Mátészalfca-felől reggel 6°5. Yásárosnamóny-felöl reggel 6 3 0. Polgár-felől reggel Nylradony-felől reggel 6 5 1. " Budapestre induló gyorsvonathoz van csat­lakozása; Budapestre érkezik délután 1 óra 05 pkor. ""** Budapestről jövő gyorsvonathoz van csatla­kozás ; Budapestről indul d. u. 2 órakor. .«««» Csatlakozással Ungvár felé. Elismerés a vármegyének A marostordai alispán köszönete a menekültek ellátásáért Nyíregyháza, január 18. A Nyirvidék ludsitóójától. — Augusz­tus hava volt, forró nyár, amikor az első menekülő vonat i>efutott Nyíregyházára. Mindnyájunk előtt emlékezetes még ez a kép. Szomorúbbat nem feslett még festő ecsetje, fájóbbat nem irt még költő tolla és ez a szomorúság, ez a fájdalom mind­nyájunk szivébe markolt. Szivünk egész melegével siettünk akkor a szegény erdé­lyi menekültek segítésSre és a társada­lom, a hatóságokkal egyetemben minden lehetőt megtett, hogy azok az erdélyi hon­fitársaink, akik a legbékésebb és a legbol­dogabb nyugalomból váratlanul vetődtek a menekülés borzalmas útjára, — jól érez­zék, otthon találják magukat ebben a vár­megyében. Nyíregyháza előljárt ebben az ember baráti, hatalmas munkában, azonban a ívár megye községei sem maradtak Nyíregy­háza mögött és az erdélyi menekültek, — mintegy 12—15000 öreg ember, asszony és gyermek — a legbarátságosabb, legmele­gebb otthonra leltek ebben a vármegyében Nemrégiben megkezdődött a Szabolcs ba menekült erdélyiek hazaszállítása é» főképen Maroslordavármegyébe tértek visz sza sokan. Hosszú különvonatok vitték vissza Erdélybe a székelyeket, akiket a szíves, vendégszerető szabolcsi nép bőven ellá­tolt az útra élelemmel. A sokat szenvedett székelyek, azóta dűlt otthonuk romjait é­pitgelik és mindenkor szeretettel és hálá­val gondolnak a szabolcsi vendégszeretet­re, amely enyhítette szomorúságukat, csil­lapította fájdalmukat. A szabolcsi társadalom barátságos, szíves vendégszeretetéről, a szabolcsi ha­tóságok odaadó, lelkes támogatásáról most hivatalos, írásos bizonyíték érkezett, a ma­rostordai alispántól, K ö 11 ő Istvántól M i­k e c z Dezső alispánhoz. Az átirat meleg hangon köszöni meg ugy az alispánnak, mint a vármegye tisztikarának és közön­ségének azt a páratlan, lelkes támogatást, amelyben a Szabolcsba menekült erdélyi­ek részesültek. Az átirat a következőkép szól : Amíg Maros-Torda vármegye tör­vényhatósági közgyűlése illetékes jog­körben fog foglalkozni az innen mene­kültek ottani befogadásával, hálás kö­szönetet mondok Nagyságodnak a hite­les értesülések alapján megállapított o­daadó atyai emberies érzéséért és támogatásáért, meltyel Maros-Torda vár megyének az oláh betörés elől menekült jeit befogadta, elhelyezte és életfentar­tásárol gondoskodni kegyes volt. A tisztviselőnek kölelességteljesité­se, a hazafinak és a jóembernek a reá szorult emberekkel szemben teljesített szolgálata felett keletkezett önérzése a legfőbb jutalma. Ezt mindig kiséri az Isten áldása. Nagyságod és nagyszerű tisztvise­lői kara ebben részesülni fognak. — Legyen kegyes tovább is gyámolítani reá szoruló véreinket mindaddig, amig szülőföldjükre visszatérhetnek. örömömet fejezem ki afelett, hogy dr. Smidt Imre szolgabíró hivatalos mű­ködése alatt nagyságod megelégedését kiérdemelte. Marosvásárhely, 1917. január 12. "Kői lő alispán. 3 IRODALOM — Súlyos harcok. Harmincadik hó­napja küzdenek már négy világtájon a ma­gyar bakák és magyar tüzérek, két és fél esztendeje harcolnak oroszlán bátorsággal a túlnyomó ellenséges erő ellen és ez idő alatt soha nem hoztak szégyent a magyar névre, magyar dicsőségre, magyar becsü­letre. És a magyar katonák dicsőségesen harcoló soraiban mindig, mindenütt ott láttuk a szabolcsi, nyíregyházi fiukat, le­gyenek ők 14-es huszárok, 65-ös bakák, vagy 11-es honvédek, soha meg nem hát­ráltak, küzdelemben, harcban és dicsőség­ben mindig elől jártak. Különösen kivette részét a harcból, szenvedésből, de egyben a dicsőségből is a 65-ös gyalogezred, a­mely sok, sok nyíregyházi fiút számlál so­rai között. Nagy és dicsőségteii harcokon ment keresztül ez az ezred és ezeknek a küzdelmeknek egyrészét most írásba fog­lalta az ezred parancsnoksága és egy ki­sebbszerü könyvben kiadta. A füzet telis­ided teli van érdekesebbnél érdekesebb tör­ténetekkel, amelyek szereplői között nem egy nyíregyházi névvel találkozunk. A fü­zet elébe maga az ezredparancsnokság irt hangulatos előszót, amely igy szól: «Az ezred igen nagy dolgokat müveit Az a sok derék ember, a sok jó magyar fiu! A nagy nyilvánosság mégis keveset beszél az ezredről. Nyilván mert az ez­red nem szólt eddig a nyilvánossághoz. A következő oldalakon megszólal első ér­ces, hatalmas szava. A néphez fordul, a­mely az ezrednek a hősöket adta. Olyan tettekről beszél, olyanokat ad hirül, ame­lyek a maguk nevében úgyszólván páratla­nul állanak. Azt mondja ez a hang: Gon­doljatok tisztelettel fiaitokra. De azt is mondja egyszersmind: Gondoljatok az el­esettek özvegyeire és árváira! Nekik szán­tuk a hősök eme könyvecskéjének tiszta jő vedelmét. Nekik ajánlja az ezred ezt a a büszke és igaz történetet is. Hiszen a hősök szülei és hitvesei volttak azok, a­kik e könyveveskében megirt ütközetek­ben a legsúlyosabb veszteséget szenvedték. Harctér, 19Í7. január havában. Az ezred' parancsnokság.» — A Nyugat, Ignotus, Ady Endre és Fenyő Miksa szerkesztésében megjelenő fo lyóirat január 16-i száma a következő vál­tozatos tartalommal jelent meg: Szomory Dezső: Mülhausen-nél a szomorú tiszt. — Novella. — Tersánszky Józsi Jenő: Versek. Kaffka Margit: Hangyaboly. — Begény II. — Tóth ArpácL Rezignáció. — Vers. — Ká­dár Endre: Karácsony. —"Novella. — Am­brus Zoltán. Színház. Turcsányi Elek: Szí­nész a színjáték után. — Vers. — A politi­ka mögül: Ignotus. Ellenzék. — Benedek Károly: — Olaszország, — az en­tente — és a béke. — Balká­nyi Béla: A magyar földbirtok. — Móricz Miklós: A vasutak, aliáboru és a pénzügy­miniszter. A Figyelőbe Tóth Árpád, Tóth Árpád, Havas Gyula és Lányi Viktor Ír­tak. Főmunkatársak: Ambrus Zoltán, Ba­bits Mihály, Elek Artúr, Halász Imre, Kaff ka Margit, Laczkó Géza, Móricz Zsigmond, Osvát Ernő, Schöpflin Aladár. Szerkesz­tőség és kiadóhivatal: VI., Vilmos császár ut 51. szám. Egész évre 18 K. Fél évre • K. Negyedévre '4 K 5i. Tanítóknak félévre 6 kor. Egyes szám ára 6 fillér. Telefon 139.

Next

/
Thumbnails
Contents