Nyírvidék, 1916 (37. évfolyam, 1-104. szám)
1916-10-12 / 81. szám
2 81-ik szám. JSfYÍRVIDÉK 1916. október 12. f munkára, kitartásra. S visszapillantva az elmúlt, leviharzott két hosszú esztendő nehéz napjaira, fokozottabb tevékenységre, fokozottabb munkálkodásra nyit utat, mert tudatot önt minden lélekbe, hogy ma minden munka a magyar föld megtarthatásának ügyét szolgálja; érzést csepegtet minden szívbe, hogy a nagy, szent célok elérhetése csak akkor lehetséges, hogy ha ezután fokozottabban törekszik mindenki megállani helyét olt, ahová sorsa rendelte; gondolatokat ébreszt az agyban, hogy a teremtő munkával előállított javak, az előállítók számának megfogyatkozása folytán, csak akkor fedezhetik napról-napra a szükségletet, ha minden egves ember a kötelességteljesítés mintaképévé válik. Jó, öreg, ősz Uralkodónk elismerése és köszönete során kifejezett bizalmában nem fog csalatkozni. «A jövőben is buzgó tevékenységgel» fog áldozni és munkálkodni e hon minden fia, mert hiszi, tudja, hogy a nagy leszámolás után — megkapja jutalmát. K. K. K háború. (A «Nyírvidék» eredeti távirata.) Budapest, október 10. Hivatalos. Erdélyi hadszíntér: Csernahévviztől északkeletre csapataink visszaverték a román támadásokat. A Hátszegtől délre eső határterületeken a Negruluj hegyet elragadtuk. Ellenségtől a brassói csatában beszállított zsákmány eddig 1175 fogoly, 25 ágyú, azok közötl: 13 nehéz, számos lőszerkocsi es fegyver, 2 vasúti mozdony, 800-nál több élelmiszerrel megrakott vasúti kocsi és sok más hadianyag. A megvert és hegyek közé menekülő második román hadsereget üldözzük. Arz tábornok hadserege, az ellenségnek szembeszállt utóvédjei! visszavetette és már ott tart, hogy a csiki lapály és gyergyói medence kijáratait hatalmába kerítse. Keleti harctér: Az crosz frontról nincs más jelenteni való, mint hogy a Ludova területén ellenség előretöréseit visszavertük és hogy német csapatok a Najovka mellett Herbutov falut rohammal elfoglalták. Olasz hadszintér: A tengermelléki arcvonalon az olaszok 8 napi erős tüzérségi és aknavető előkészítés után, tegnap délután a San Grado di Merna és Doberdó-tó között elterülő szakaszon általános támadásra indultak. A Karszt fensikon levő állásaink élén, dicsőséges napja volt ez az ott küzdő csapatainkra; a tartós tüzelés meg nem rémithettc őket; meg nem tört erővel az ellenségnek a legsúlyosabb veszteségeket okoz\a, verték vissza a súlyos rohamot és állásaikat kivétel nélkül megtartották. A fleimsvölgyi harcvonalon a harc tovább tart A Husia területén egyik járőrünk 53 foglyot szállított be. Az olaszoknak a Gardinal—busa—alta szakasz ellen ihtézett több erős támadását visszavertük. A Sugana és az Etsch völgy közötl az ellenség helyenként szintén igen tevékeny. Á Peasubion egy nagyobb ütközet "még folyamatban van. Délkeleti harctér: Albániában nem volt különös esemeny. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. Események a tengeren: A folyó hó nyolcadikáról, kilencedikére virradó éjszaka egyik tengeri repülő rajunk Vlora repülőtelepét és kikötőépítményeit jó eredménnyel bombázta. A 9-ről 10-re virradó éjszaka egy repülőrajunk igen sikeresen megtámadta a raonfalconai Katonai építményeket, a gradói ellenséges tengeri repülő állomást; egy másik repülőrajunk pedig a San Giorgio di Nogario pályaudvarát és katonai építményeit bombázta. Több találatot értünk el. Összes repülőgépeink ezekről a vállalkozásokról — heves lövetésük ellenére sértetlenül tértek vissza. A hajóhad parancsnoka. Berlin, október 10. Hivatalos. Erdélyi hadszintér: A Feleli harcvonalon mindenütt előrehaladtunk. A Hargita- és Baróti-hegyGégekből a Felső- és Alsó-Csíkba — OÍtvöl gy — való kilépést kikényszeritetlük. Győzelmes csapataink Brassó mindkét oldalán sarkukban vannak a megvert ellenlenségnek. A háromnapos brassói csatából eddig 1175 foglyot, 25 ágyút, köztük 13 nehéz ágyút, számos lőszerkocsit és fegyvert szállítottunk be — ezeken kivül két mozdonyt, több mint 300. legnagyobbrészt élelmiszerrel megrakott vasúti kocsit zsák mányoltunk. Az ellenség összes csapataink egybevágó jelentése szerint felette súlyos, véres veszteségeket szenvedett. A Vulkán szorostól nyugatra a Negrului határhegyet elfoglaltuk. Keleti harctér: Lipót bajor herceg vezér tábornagy hadcsoportja: Osztrovnál — a Sztohod mentén, Lucktól északnyugatra — az oroszokat esv előretol! állásukból kivetettük és ellentámadásaikat visszavertük. Lucktól nyugatra nem volt gyalogsági — tevékenység. Német osztagok Herbutov falut igen csekély veszteség árán rohammal elfoglalták. A Narajovkától nyugatra elfogtunk 1 tisztet, 200 főnyi legénységet s néhány gépfegyvert zsákmányoltunk. Károly főherceg lovassági tábornok hadcsoporlja- A Kárpátokban az október 8-án a Baba-Ludován elfoglalt állásaink elől! •\v. oroszok ellentámadásai meghinsnitak. Balkáni harctér: Mackensen vezértábornagy hadcsoporlja. A helyzet változatlan. Maezedóniai arcvonal: Az ellenség folytatta támadásait a Csernahajlásban — a monasztir—florinai vasúttól keletre — álló bolgár csapatok ellen. Skocivirnél kis előnyöket ért el, különben mindenütt visszaverték. Nyugati hadszíntér: Rupprechl trónörökös hadcsoportja: Az Ancre és a Somme közötti nagy harcvonal ellen tegnap is erős támadásokat intézőit az ellenség, különösen az esti és éjjeli érákban. Valamennyi eredménytelen maradt. Vermandovillerstől keletre a franciák támadó kísérletét megakadályoztuk. A trónörökös hadcsoportja: A Maas mindkét oldalán élénk tüzérségi és til:uavelő harcok. Ludendorf, első főszállásmester. (Miniszterelnökség sajtó osztálya.) ÚJDONSÁGOK. A kiráiv elismerése a napláregyesitésérí. A király Miklósy István hajdudorogi görög szertartású katholikus püspöknek, a nap lá regy esi lésnek egyházmegyéjében történt bevezetése körül kifejtett buzgó és eredményes működéséért — legmagasabb elismerését fejezte ki. Jótékony est a menekültek javára. Jeleztük már, hogy e hó 14-én nagyszabású, jótékony estét rendeznek a meneküllek javára a Koronában. A nagysikerűnek ígérkező este műsorát a következőkben közöljük: A menekültekért. Prológ, irta: ifj. Pröhle Vilmos. Előadja: Pulti Micike. Operette áriák. Énekli: Dr. Katonka Bertalanná, a zongoránál: Zoltán Böske. Jótékonynő a háborúban. Irta és előadja: Enyedy Barnabás, a) Popper Arlegnin ». Álarcos bálból, jelenet, b) Popper «Polonaise de Concert». Gordonkán előadja Zsámboky Miklós. Zongorán kiséri: Gergely Miksa. Pierrette álma: Némajáték. Pierrette: Hudák Jucika, Pierrett: Lauffer Imre. Zongoránál: Zoltán Böske. — Szünet. — Mókák. Előadja: Nógrády Henrik színművész. Magyar dalok. Énekli: dr. Ivalonka Bertalanné. Hegedűn kiséri: Rácz Marczi. a) Herbert. Serenade . b) Hubav < Hullámzó Balaton». Csárdajelenet. A pletyka. Tréfa. Irta: Kővárv Gyula. A férj: Lauffer Imre, a feleség: Putti Micike, egy -fiatal ember: Nógrády Henrik. Bizett: «FarandoiC'. Hudák Juci. Zongoránál Zoltán Böske. — Dokiorrá avatás. Geszthelyi Nagy Lászlót, — lapunk munkatársát — a kolozsvári Ferencz József tudomány egyetemen államtudományi doktorrá avatták. — A Hadsegélyző Hivatal fényképkiálüíása október hó 2í-én nvilik meg. Az erre vonatkozó plakátok a napokban jelennek meg Budapest utcáin, de máris úgy értesülünk, hogy a kiállításra gyönyörű kollekciók érkeztek, többek közölt a honvédelmi ministeriumból, a Kriegsarchivból, Szurmay altábornagytól, Hoffmanii altábornagytól, a 10. hadtesttől és sok magánkiállitóktól. A kiállítás védnökei Károly István és József főherczegek, elnökei gróf Tisza István, báró Hazai Samu 'és gróf Andrássy Gyula, akik személyescn fogják megnvilni a kiválóan érdekes kiállítást. — A meneküllek levelezhetnek és táviratozhatnak a harctérre is. — A polgári lakosság sem táviratot, sem levelet nem küldhet a hadszintérre. A belügyminiszter rendeletileg intézkedett, hogy a menekültekre a tiltó rendelet nem vonatkozik. — mert a menekültek olyan területekre is levelezhetnek, amely területekre való levelezés és táviratozás megtiltatott. — A borsodi szenek áremelkedése. A borsoíli szénbányák az "arakat emelték. Az áremelkedés 10—15 százaléknak felel meg és vonatkozik azokra a tételekre is, a melyek korábban megrendeltettek ugyan — de eddig elszállításra nem kerültek. — Munkaközvetítő az erdélyiek részére. A belügy- és földmivelésügyi miniszterek egyetértőleg, Budapesten, VII., Erzsébet-körút 9. sz., 1. em. 1. ajtó alatt <Erdélyrészi Központi Munkaközvetítő)) címmel munkás elhelyező hivatalt létesítettek. Minden község elöl járósága, hol erdélyiek vannak, a még munkába nem heművésziesen fest és tisztit mindennemű női és férfi ruhát, — gallért és kézelőt hófehérre mos, tükörfényesen vasal. — Gyászruhák soronkivül — 24 óra alatt — készülnek. Vidéki megrendelések pontosan és lelkiismeretesen teljesíttetnek. Felvételi üzlet: Nyíregyháza, Széchenyi-út 2, Műhely: Kis-tér 2, (Apollóval szemben.)