Nyírvidék, 1915 (36. évfolyam, 1-103. szám)
1915-07-15 / 56. szám
4 56-ik szám. „NYÍOTIDÉ^ 1915. julius 15. hosszabb ideig is feldolgozatlanul maradhatnak. Gondoskodott arról is, hogy a községi jegyzők a felmerült nehézségek és panaszokban szakszerű utasítást adhassanak. Náluk kapható a cséplési eredmények bejelentéséhez szükséges nyomtatvány is. — Fttl- és fogfájás ellen. A Mentők Lapja irja, hogy azoknak, akiknek a fülök, vagy a foguk fáj, igen hasznos szer a tormaszesz. Az oleum sinapas gőzét behunyt szemmel kell szagolni és pedig csak egyszer. E szagolás következtében az arc kivörösödik, a szemekből köny folyik és eközben a lélekzetvétel is elakad. De a fog- és a fülfájás abban a percben véget ér. — A tűzifa. Tegnap délután a városházán értekezlet volt a város faszükségletének biztosítása tárgyában. — Pályaudvar-őrségek gazdasági munkában. A min eln. s. osztálya közű, hogy az aratási szabadságoltatásokkal kapcsolatban a hadügyminiszter rendeletileg tudatta az összes katonai parancsnokságokkal, hogy a hadsereg körletén kivür vasul-biztositó szolgálatot teljesítő építmény- és pályaudvarőrségek legénysége szabad idejében az illetékes vasut-biztositó osztagparancsnokságok utasításaihoz képest a legközelebb eső körletekben mezei munkára igenybevehető. — Országos vásárok. Tokajban e hó 19 én, Dombrádon pedig e hó 12-én országos vásár lesz. — Sok a kóbor kutya nemcsak Nyíregyházán hanem az egész vármegye, területén. Ennek az az oka, hogy a hadbavonultak feleségei jó részt haza mentek szüleikhez és kutyáikat szabadon bocsátották. Ez nemcsak embertelen cselekedet, hariem veszélyes is, mert Szabolcsmegye területéről csupán május hóban 21 veszett állat által megmart embert szállítottak fel a Pasteur intézetbe. — Még a spárga Is drágább: Nem az ennivaló, hanem a befőttes üveg kötözéséhez használt spárga 20 fillérről negyven fillére szökött föl egyes kis üzletekben minden ok nélkül. Ha ez igy folytatódik, akkor kevés ember köti fel magát — cukorspárgára. — Hadi foglyoknak szánt pénzkiildeményeket a napi árfolyamon, kizárólag tényleges készkiadásaink felszámítása mellett továbbítunk. Az átutalási megbízásokban a hadi foglyok neve, katonai rendfokozata és jelenlegi tartózkodási helye magyar betükke lirva, pontosan feltüntetendő. Minden ezirányá egyéb felvilágosítással is szívesen szolgálunk. Szabolcsi Hitelbank. 232—2—1 — Megszökött tolonc. A tiszalöki tolonc állomásról junius hóban egy 40 év körüli 143 cm magas zömök, nagy szájú, barna bajuszu makogó féríi megszökött. Aki tud róla, jelentse a legközelebbi csendőrségnek. — Gazdálkodók figyelmébe. A császárszállási gulyába fellépett száj- és körömfájás miatt megbetegedett joszágok tulajdonosai felhivatnak a városi hatóság által, hogy beteg jószágaikat a gulyában tekintsék meg és azok gyógykezeléséről gondoskodjanak. — Gépészek felmentése. Az arató, cséplő, kaszáló stb. gőz és motorgépeknél alkalmazott hivatásos gépészek és fűtők, akiknek f. hó 15-én a kifüggesztett hirdetmény szerint népfőikelői szolgálatra bevonulniok kell, — a folyó évi szeptember hó 15-ig leendő felmentésükért a katonaiügyosztálynál folyamodhatnak. — Piaci élet. Mint minden aratási időben, ugy most is erősen lanyhúl az élelmi cikkek behozatala. Normális időben ez fel sem tűnt, csak most tulajdonítanak ennek komoly színezetet, holmi sztrájk félét, mely hir a józan gondolkodók előtt süket fülekre talál. A megállapított tények azonban igazolják, hogy éhínségről szó sem lehet, mert az éhes a vágyait kevesebbre méri s nem szaladgál csirkés szekerek utáni csak telhetetlenség van. A bőség idejében táplált telhetetlenség! vágyak most törnek ki egyes részekben a legjobban s mutatják külnö?en az alsóbb rendű szülőknek, nagyoknak, kik példával vannak hivatva a kicsinyeket nevelni saját fegyelmezetlenségüket, mely valósággal kiskorusilja őket. Az őnfegyelmezettségre és önuralomra, ha valaha, ugy most a kritikus napokban van a legnagyobb szükség. Akik a piacon jeleneteket rögtönöznek, ne feledjék, hogy sok gyermek figyeli a nagyok lépteit, kiknek lelkét ezek a ^jelenetek meg mételyezik. Ne a rend őérsat, hanem figyelmezze a nagyolt önmagukat önuralommal. Szemelvények a Koránból. Arabból fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta dr. Endrei Gerzson. Az egész világ figyelme a törökök, a mohamedánság felé fordul. A félhold újra felragyogóban van. A török vitézségről újra legendák kelnek szárnyra — és mi magyarok elragadtatással figyelünk kelet felé, hol valaha régen a törökséggel együtt éltük át a nemzetek gyermekkorát. Azután elszakadtunk, majd évszázadokon át szemben álltunk egymással — és most újra együtt vagyunk. Közös ellenség ellen harcolunk, egybeolvadunk az örömben, melyet egymás győzelmei felett érezünk és szívesen fogadunk mindent, ami felvilágosítást ad nekünk a török lélekről, a török gondolkozásról. Hogyne fogadnók tehát lelkesedéssel dr. Endrei Gerzson főgimnáziumi tanárnak mánkáját, mely megismertet bennünket a Koránnal, azzal a remekmüvei, mely gyökere a török gondolat — és érzésvilágnak, mely nélkül lehetetlen megérteni a mohamedánságot, a török erényeket és a mi modern világfelfogásunk szempontjából : hibáit is A Korán Mohamed tanának összességét foglalja magában és tartalom tekintetében a legnagyobb változatosságot mutatja. A polgári és vallási törvényeken kivül, gazdag tárháza a szebbnél szebb mondáknak és elbeszéléseknek. A mellett a bemutatott fejezeteket, surahkat világos magyarázatokkal kiséri és a kitűnő bevezetésben megismertet a Korán felosztásával, szerkesztésének történetével, tartalmával, irodalmával. Az érdekes és bizonyára nagy közönséget hóditó könyvecske az Athenaeum népszerű vállalatának, a Modern Könyvtárnak 462 —463-ik számaként jelent meg és ára 40 fillér. — Kézi számozőgépek javitását lapunk nyomdája ekállaija. Sóstói nyári menetrend. Indulás a Bessenyei-térről Sóstógyógyfürdőre : d. e. 600, 650, (Szőlőtelepig) 900, 1000, d. u. 1210, 115, 400, 515 (Szőlőtelepig), este 700 és 815, Sóstóggógyfürdőről indul a Bessenyei-tére d. e. 625, 716, (Szőlőtelepről) 930, 1130, d. u. 1230, 208, 430, este 620 (Szőlőtelepről), 720, 840. Ezenkívül lesz egy helyivonat Bessenyei-tér— Erdei-kitérő közt esti 910 indulással, mely 920kor tér vissza és a végállomásig közlekedik. fölült számunkhoz postai befizetési lapokat mellékeltünk, amelyen ez előfizetési dijak portón* eniesen küldhetők be. A hadbavonultak felőli hírszerzések, hadifoglyokkai való levelezést, sebesült katonák áthelyezését díjmentesen köavetiti a Vöröskereszt helybeli tudósító irodája (Iskola utca 6. Feminista Egyleti helyiség) Hivatalos órák hétköznapokon délután 5—7 ezenkívül szerdán és szombatau délelőtt 10—12 óráig. — Ujabb hadifogoly szállítmány érkezett városunkba Kolmból, ahol főleg oroszlegyelországi foglyok vannak. Intelligens, szolgálatkész emberek, akiket őrök nélkül is szét lehetett osztani a gazdálkodásokba. Meglátszik rajtuk, hogy lengyelek és hogy magyarok közé szívesen jöttek. — Hadifoglyok részére pénzküldemények: A Nyírvidéki takarékpénztár részvénytársaság igazgatósága értesiti a t. közönséget, hogy intézete (Vay Adám-utca 7 szám) az összes ellenséges államokban internált hadifoglyok részére készséggel eszközöl átutalásokat, illetve továbbit pénzküldeményeket és pedig oly feltétel mellett, hogy csak a felmerülendő dij és esetleges egyébb kiadásokat számítja fel és ezt is csak önköltségben. 228-3-1 Gyümölcs és zöldségtermékeink fölöslegének értékesítése. Gyümölcs és zöldségfélékben is országszerte bőséges termésünk van az idén ugy, hogy kivált a kissé selejtesebb árut vagy a nagy tömegeket a szakadatlan vasúti szállítási nehézségek miatt nem is vagyunk képesek mindenütt az alkalmas piacokra vetni. De az a veszedelem is fenyegethet, hogy egyes nyárvégi járványos betegségek akadályozhatják a gyümölcs-, sőt egyes zöldségfélék fogyasztását is (zöld saláta, uborka, stb.) Hogy tehát a termelő a mai amúgy is súlyos viszonyok között ne károsodjon e téren sem legajánlatosabb a fölös gyümölcs és zöldségtermékeket idejében valamelyik konzervei gyárnak felajánlani, ahol pedig ezt a szállítási viszonyok, vagy egyéb akadályok lehetetlenné tennék, ott a termelők maguk is igyekeznek aszalás, szárítás, befőzés, egyszóval megfelelő konzerválási módok felhasználásával minden olyan zöldséget és gyümölcsöt télire eltenni, a mit frissen nem értékesíthettek. Ezek a konzervált dolgok bárminő formában is álltak az elmúlt télen is rendelkezésre, a katonaság ellátása terén igen jó szolgálatot tettek, s jó jövedelmet hajtottak a termelőknek. El nem mulaszthatjuk itt kiemelni azt a körülményt, hogy az idei zöldség és gyümölcstermések eredményei is rendszerint ott voltak a legdusabbak, a hol a termelők műtrágyákat, nevezetesen szuperfoszfátot használtak. Ezeknek a kertészetben és gyümölcsészetben való részletes alkalmazási módjairól bármelyik gazdasági egyesület vagy gazdasági szaklap szívesen ad útbaigazítást. Az olasz nál E világmérkőzésben a harcoló államok minden törekvése oda irányul, hogy szövetségeit, ellenségeseit minden oldaláról megismerje ; most talál a legnagyobb érdeklődésre azok jelleme, erkölcse, múltja, jelene, jövője, népe, vezetőinek tábora. E célból akarunk mi az olasz nőkről né-, hány szót szólani. Olaszország Európa államai közül egyike a legdélibb fekvétüeknek, mely körülmény érdekes bélyeget nyom fiaira, különösen leányaira. Az olasz nép igen szangvinikus, hirtelen fellobbanó ; azonban elhatározása igen változó; könnyen cselekszi most azt, aminek ellenkezőjét helyeselte egy órával előbb. Röviden lelkesedése szalmaláng, elhatározása ingadozó. Az olasz nép a franciával együtt a román fajhoz tartozik, igy női átlagban barnák, alacsonyak, molettek és tüzesek. Az olasz nő igen forróvérű, mely körülmény kicsapongó erkölcsűvé teszi őket, úgyszintén a franciákat is. Az erkölcstelenségben ők Európa zászlóvivői. Az olasz nő az éghajlat forrósága miatt hamarabb kifejlődik, mint a középeurópaiak. Délitáliában, már igen gyakoriak a 13, 14 éves asszonyok. (Természetesen ennek arányában fejlődik a férfi is.) E korai virágzás korai elhervadásukat is eredményezi. Az olasz nő életében három korszak van: 1. 11—20 évig mikor szépül, fejlődik és termé£zetes színűben tűnik fel: 2. 20—35 ig, mikor már hervad, de régi alakját és arcszínét mindenféle mesterséges pótlásokkal igyekszik megőrizni, ami azonban csak néha sikerül, de akkor is rosszul; a 3. 35—50-ig mikor már elhullatta összes szirmait (a fogai is) s csak női alak már, de nem nő. Alig van olyan csúnya öreg asszony, mint az olasz.