Nyírvidék, 1915 (36. évfolyam, 1-103. szám)

1915-05-02 / 35. szám

2 35-ik szám. jiyíryidék. 1915. május 2 A háború után előreláthatólag sok helyen foglalkozni fognak a községi üze­mek és üzletek kérdésével. Sokat meg is fognak teremteni. Abban az álomban sem szabad azonban ringatnunk magunkat, hogy ezek mindenike életképes lesz. Lesz­nek zavarok, lesznek veszteségek is nem egynél. Mindaddig, mig bele nem tanul­nak városaink a községi üzemek és üzle­tek kezelésébe. Mindaddig, mig az üze­mek és üzletek létesítéséhez és fentartá­sához szükséges kereskedelmi szellem át nem hatja a városok vezetőségeit és köz­gyűléseit. Főként pedig mindaddig, mig meg nem tanuljuk, hogy a közigazgatás nem csupán a tiltó és parancsoló tör­vényparagrafusok ismeretebői és alkalma­zásából áll. Haladunk tehát a kommunáiizmus felé. Ennek az önkénytelenül és talán észrevétlenül reánk kényszerülő kommu­náiizmusnak egészséges megvalósithatásá­hoz azonban nemcsak jogászokra van szükség. A készülő uj városi törvényben kellene gondoskodni arról, hogy a köz­igazgatásban a jogászok mellett a külön­leges szakismeretekkel rendelkező tisztvi­selők is kellő munka- és hatáskört kap­janak. Helyet foglaljanak a közigazgatás­ban a gazdasági, a kereskedelmi és a műszaki ismeretekkel és képzettséggel ren­delkező tisztviselők ép olyan hatáskörrel, mint a jogászok a jogi ismereteket igé­nyelő munkakörben. Nincsen okunk félni a községi üzemektől és vállalatoktól, ha azok vezetése és ügyeinek ellátása kellő ismeretekkel és arravalósággal rendelkező tisztviselők kezében lesz. A vetési varjúról. A vetési varja hasznos, vagy káros voltát még mai napig sem döntötte el sem a szigo­rúan vett tudományos vizsgálat, sem a gazdák tapasztalati megfigyelése. Három csoportra oszlott a vélemény. Van­nak a kik a legteljesebb mértékben károsnak mondják, mások ismét leginkább pótolhatatlan hasznosnak, középen vannak, akik a varjút részben károsnak, részben hasznosnak mondják. Akik csak káros voltát hangoztatják, nem akarnak egyebet látni, csak a kártételt, s sze­methúnynak minden hasznot hajtó tevékeny­sége felett. Ezek azután bele esnek abba a hi­bába, hogy a rovarok által felidézett károkat is a varjú rovására irják, pedig az ilyen infici­ált területeket éppen ezért lepi a varjú, mert a teritett asztalt ott leli fel. A legtöbb gazda fel nem ismeri a rovar­kárt. Sem a legyeket, sem a futinka, drótféreg, buzacserebogár, avagy mocskos pajort nem is ismerik, s vetésük pusztulásának okát nem is igen keresik. Beérik a tény constatálásával, hogy a vetés vész. Nagyon is előkelő, jó hirnevü gazdát tü­dők, aki a korán elvetett és légy által megsár­gitott vetést a rozsda által inficiáltnak mondta, máskor a túlsürü állást és túlbuja fejlődést okozta. Tavas-zal a károkat a hidegnek tudják be, jól lehet a korai vetésen a légy által tönkre­tett hajtások már ősszel is leszáradtak. Egy í'/.ben kis gazdáktól azt is hallottam, hogy a műtrágya miatt vész a vetés. Elhibázott dolog volt annak idején a gaz­dákhoz intézett körkérdéssel eldönteni a kér­dést, mert a gazdák inlelligentiáját nem vették figyelembe, s bizony mondhatom, hogy erős meggyőződésem, miszerint az intelligens és szak­értő, intenzív gazdák varjú barátok, legalább is túlnyomó; részben, a tanulatlanok, a ludájs nélkül gazdálkodók pedig mind ellenségei nem­csak a varjúnak, de mindennek ami él és mo­zog. Az időjárás szeszélye is mindig ezeket károsítja legjobban. Én a legteljesebb mértékben megvagyok győződve a varjú hasznosságáról, de az éles viták, ellentétes felfogások, a sürün felhangzó panaszok arra indítottak, hogy fokozott figyel­met fordítsak a kérdésre, s annak mellékkörül­ményeire. Elolvastam a legellentétesebb felfo­gásokat tárgyaló közleményeket, s bizony bi­zony arra a ^tapasztalatra jutottam, hogy a Naumanoknak, Hermann Ottóknak és Chernél Istvánoknak a legteljesebb mértékben igazuk van, s velők tart minden tanult, nyitott szem­mel járó gazda, s az ellentábor leginkább a felületes figyelőkből és vak elfogultakból kerül ki. A varjú mindenki által ismert hasznot hajtó tevékenységére nem terjeszkedem ki, hiszen ez egy olyan elcsépelt téma, hogy még a varjú ellenesek is acceptálják. Felállítok egy tételt, amelynek (felülbírálá­sára felhívom ugy a tekintélyes gazdák, mint a tudósok táborát, döntsék el igazam van-e ? Én ezen tételem igazságát be tudom mindenütt bizonyítani, ahol varjukárról panaszkodnak. A varjú az intensiv okszerűen vezetett gaz­daságokban nélkülözhetlen hasznos madár, mert irtja a voekot, futinkát, cserebogarat, hernyókat, kukoricamolyt, éjjeli bagolypillét, pattanó boga­rat, nyüveket, s megtisztítja a községeket, határt az elhullott romlandó anyagoktól; kártétele a vetésekben minimális, a helytelenül vezetett, búzát búza után vető gazdaságokban, ahol a talaj nem részesül kellő müvelésben, ahol a gyomerdö ellepi a földet, elszaporodik minden káros féreg (igy nevezi a magyar gazda), az legkedvesebb tanyázó helye lesz a varjúnak, s ott minden kártétel a varjú rovására megy, s a látszat teszi, hogy ezek a gazdák és felületes szemlélők, — károsnak mondják. Ahol a tal ajt ekével gyakran háborgatják, ahol a határt a gyomtól tisztán tartják, ahol okszerű vetés forgó van, ahol a talajt a tavasz vetések alá ősszel mélyen felszántják, csak a legritkább esetben fordul elő állati kártevés, az is legtöbbször a rossz szomszédoktól terjed át. Az eke és varjú elvégzi a maga dolgát. Ha van is kár, az a mozgékonyabb, nem helyhez kötött állatokból kerül ki, aminők a legyek és pocok. A varjú ellen leginkább azt szokták fel­hozni, hogy a korai árpát, zabot, kirúgja a földből, a csirákat kihúzgálja. Ez igaz. Télen át a varjú nagyon lefogy s tavasszal a bojárság még nem támad fel, s néhány napig reá van ulalva a szemkeresésre. Ezrével lepi nálam is a varjú a tavaszi vetést, soha még érzékenyen meg nem ritkította, soha ujravetés szüksége élő nem állott. Oly kis­mérvű ez a kártétel, hogy a felszínen maradt mag sem kerül mind a varjú begybe, a zabot pedig előbb meghántja a varjú, mielőtt elnyeli, s a visszamaradt zabhéjból is lehet kővetkez tetni, hogy az elfogyasztott mennyiség számba sem jöhet. A legnagyobb panasz a kukorica és csala­mádé veteseknél hallható. Határozottan állítom, hogy aki ősszel a földjét előkészítette, s áprilisban, legkésőbb május elején veti kukoricáját, soros géppel, egyetlen szem kukoricát el nem pusztít a varjú. (Nem kell Corbin.). Akik megkésve, tavaszi szántásba vet s így földje tele van drótféreggel, futimkával, mocskos pajorral, az el lehet készülve, hogy hacsak egy jó esős idő a pyors kelést elő nem segiti, s a rovarok a mélybe nem húzódnak, ugy soha sem lesz tengerijök, csalamádéjuk, mert a tengeribe belefúrja magát a drótféreg, kirágja a .szikit", s ha mégis kibúvik egy-két elsárgult szál, elrágja a mocskos pajor. Ezek kedvéért, de nem másért meglepi a varjú sereg. Ilyen helyeken a varjú a begyét kukoricával is tele szedi annyira, hogy láttam nem egy helyen revocált csomó kukoricát. Az ilyen kukoricából egy szem sem fog kikelni vagy megmaradni, vájjon ki hiszi el, hogy a varjú ilyen tökéletes pusztítást tud elvégezni? ugy-e bár azt mindenki megérti, hogy millió és millió drótféreg és mocskos pajor igen. Különösen mindennapi ez az árteres terü­leteken, ahol a viz későn megy le, ahol a szántást csak tavasszal lehet végezni, a Tisza­mentén végig. Épp igy van más elárasztott, későn sza­baduló földeken. Szemtanuja voltam, amidőn a kisgazdák ostorral űzték a varjut az ilyen földről. Oda mentem, s nagy ámélkodasukra meg­mutattam nekik, hogy a földben minden tengeri szem ki van fúrva és minden sárguló tövön ott ült a drótféreg, amely szín annyira jelleg­zetes, hogy én mar a kocsirol messziről latom, s ott ült a mocskos pajor, s egy pár kapa vágásra egy üveggel szedtünk össze, s ugy a kukorica szemeket, mint a rovarokat beküld­tem az Ornithologiai Központnak A magyar pedig nem üldözte tovább a varjut, de kiszán­totta az ugy is kipusztult vetést, s gyönyörrel nézte a barázdákban sürgölődő varjakat. Minő felületesen ítélnek még tanult embe­rek is ebben a kérdésben, idézem Sablonovszky József rovartani intézeti igazgató egy passusát, amelyet 1912 ben a kisérletügyi közlemények 3. füzetében adott közre, amidón vitába bocsát­kozott a tudós Hermann Otóval és az Ornithologiai Központ többi tudós tagjával. A jelzett vitában minden érvet logikai érvekkel akar lebecsülni, csupán az itt idezett sorokban állit pozitívumot. A 482. oldalon ezt állítja Jablonovszky : „Szememmel láttam, amikor évekkel ezelőtt Mezőgyesen egy 15 kat. holdnyi táblasarkon 3 varjucsősz nem birt a varjúval. Hiába futko­sott fel s alá, hiaba csattogtatta ostorát és hajigálódzott röggel a varjú felé, még sem birt vele. A csalamádét háromszor kellett itt újra vetni, mig végre a harmadik vetésből olyan ritkán kelt ki a mag, bos;y nemcsak ta­karmány, hanem még magkukoricának is ugyancsak ritka volt. Pedig itt nem is garáz­dálkodott ezer varjú: egyszerre legfeljebb 2—3 varjú ólálkodott a tábla körül s mikor a gyer­mekek az egyik varjú után futkoslak, addig a másik odacsapott, ahol a tabla őrizetlen maradt." Ahol az ellentábor ilyen érvekkel áll elö, azt könriyü legyőzni. Egy egy holdon 1 hl. vetőmagot számítva, 15 holdra háromszori veté-re 45 hektoliter vetőmag esik. Ezt ette meg tökéletesen 3 varjú! Pedig őrizték is! Ha már ott volt a rovartani intézet igaz­gatója, megnézhette volna a föld alatt mi történik. Megtalálta volna a drótférget, amelynek observálása inkább szakmajába vágott volna s békét hagyott volna a szegény varjúnak. Ilyen állításokat mi gazdak komolyan nem vehetünk s a varjú kérdésben inkább az Ornithologiai tudásokra és saját éberségünkre alapituuk. Mi pedig sok dolgot meglátunk. Láttam pl. hogy 1913 ban minden szár kukorica fer­tőzve volt a kukorica molytól s a kártételt a termésben 20—25 százalékra becsültem. Telen nem maradt egy szál csutka, vagy tő, amelyet a varjú fel nem bontott volna. A felbontott csutkákból egy kis gyűjte­ményt fel is küldtem az Omith. Központnak. IIUI I ff HHL U lUHV ' 1 " '• •mPMlu ii H' "'" "* " "ii i h'ii huh wi —III IBI M MimmmnmmmmmmmmmMmmmmmmummmuMmmmmmmmmm «— —-r.-in u ibii i i •iimmxiíujiiii_^ í^ Állandóan a iepagyobb raktár: SSSSS Koiin Ignáíz és férfi divatáruházában Nviresívházán, Városháza palota. — Telefonszám: 129. ess^ssasiaígaaa í

Next

/
Thumbnails
Contents