Nyírvidék, 1913 (34. évfolyam, 27-52. szám)

1913-05-25 / 42. szám

42-ik szám. J^YLfrYIOÉK. 1913. május 25. 7 Szanatórium Nyíregyházán. A Szanatórium Nyíregyházán, a Káliói- utca 42. sz. alatt van. Építkezese, valamint belső berendezése a mai közegészségügy kívánalmai­nak megfelel. A szobák világos, kertre néző zárt folyósóba nyílnak, a zajtól mentesek, barát­ságosak. A gyógyintézet elsősorban sebészeti-, szülő• és nőbetegek befogadását célozza. Felvétetnek azonban belbetegek is és pe­dig úgy a klinikai vizsgálatok megejtése, vala­mint gyógykezelés céljából. Az intézetben a következő vizsgálatok végeztetnek : bakterioló­giai, szövettani, vizelet, gyomornedv, köpet, bél­sár és vérvizsgálat (Wassermann reactio), to­vábbá Röntgen. Az intézet e célból fel van szerelve egy aseptikus és egy septikus műtőteremmel, továbbá Röntgen és orvosi laboratóriummal, 6 beteg­szobával. A szobák közül kettő 3—3 beteg, kettő 2—2 beteg és kettő 1—1 beteg számára A betegek a 3 ágyas szobában napi 7 kor., a két ágyas szobában napi 10 kor., az egy ágyas szobában napi 15 korona ápolási díjat fizetnek. Az ápolási díjban benfoglaltatik a tel­jes ellátás, fűtés, világítás és rendes ápolás. A betegele kezelő orvosukat maguk választ­ják, aki az intézet orvosainak egyikévei történt közös megállapodás szerint gyógykezeli betegét. Az orvosi gyógykezelés- és ténykedésekért külön megállapodás szerinti díj fizetendő. Speciális gyógyszerek szintén külön fize­tendők. A betegek kísérői a teljes ellátásért napi 5 —12 koronát fizetnek. Állandó különápolásért napi 6 korona fizetendő. A napidíjak 14 napra előre fizetendők. Az esetleg visszajáró összeget a Szanatórium vissza­téríti. A távozást kérjük egy nappal előbb be­jelenteni. Fertőző betegek az intézetbe nem vétetnek fel. Az intézet vezetői: Dr. Klekner Károly, kórházi sebész főorvos és Dr. Spányi Géza orvos. Telefon szám 134. A kukorica moly. A kukorica moly Botis nubilaris Hübn. egy lepke, mely a kukoricában számottevő kárt tesz, s gazdáink alig ismerik, s az ellene való védekezésben is teljesen járatlanok. Szárazságra hajló klímánk alatt gyakran nagyon elszaporodik és a tengeri termést sok­szor 40—50%-ig redukálja. Ez a veszedelmes lepke juniusban repül, s petéit a kukorica, köles és komlóra rakja A kikelő kis hernyó belerágja magát a növény szárába, azon végig egész barlangokat váj, s ezáltal a növény életerejéből sokat veszít. Később a zsenge tengeri csőbe rágja magát, ott azután nem képződik szem. A megtámadott cső megpenészedik. A végig rágott szár idő előtt érik, s a tengeriszár üstöke letöredezik, ezáltal takar­mány értékéből is vészit. Télire a hernyó bebábozódik és vagy a szárban telel át, vagy levonul a tőbe. Tavaszszal kirepül a lepke, s. újra kezdi a káros munkát. A mult évben úgyszólván minden tengeri szár inficiálva volt és egy-egy szárban, tőben 8—10 hernyót is találtam. A csövek morzsolási százaléka mintegy 10—12% veszített, jóllehet a nyáron át megtámadott szár nem hozta a rendes csőhozamot, s igv a tényleges kár mint­egy 20—25% volt. Védelmül a tudósok azt ajánlják, hogy a tengeri amint címerét kihányta, a még ott időző hernyóval együtt cimere levágassék és megsemmisíttessék. Eltekintve attól, hogy ezzel a szár értékéből nagyot vészit, kivihetetlen ez a védekezési mód, mert kis gazdáink, sőt ura­dalmaink is nem hajlandók ekkora áldozatra. A másik mód volna a tengeriszár kukorica­szártépővel való felaprózása és besavanyitása, a földön visszamaradó tövek korai mélyen való leszántása. Gazdáink ezt sem teszik, s itt is csak a teljes egyöntetű eljárás segitene. Nem marad más hátra, mint a vetési — varjú és cinke! Jóllehet Jablonovszky József pereatot mond a varjura, azért ez éven a legpontosabb meg­figyeléseket tettem ez irányban. A varjak és cinkék nagymértékben láttak hozzá ezen kártékony rovarok irtásához, s ha­tározottan állítom, hogy alapos munkát végeztek. Csupán ott maradt meg a pille hernyója, ahol a csutkát ugy rakták össze, hogy a mada­rak hozzá nem fértek, vagy ahol közzé is lőttek, mert a csutkát széjjel rúgták. Mennyire helyén való lett volna a gazdák figyelmét a hasznot hajtó működésre felhívni, amikor az ő vitális érdekükről volt szó. Nálam megkönnyítettük a munkát, széjjel raktuk a csutkát, hogy hozzáférhessenek a madarak. A varjuk és cinkék által felhasogatott és a hernyóktól megtisztított szárakat és töveket felküldtem a Hermann Ottó vezetése alatt álló Ornithologiai központnak és ott nagy hálával fogadták gyűjtésemet. A csutkákról fényképeket készítettek, azokat és a fényképeket gyűjtemé­nyükbe helyezték. Ezen megfigyeléseim ábrákkal az Aquilában közölve lesznek, és a majdan megjelenő varjú monográfiában döntő sulylyal fognak bírni azon kérdés eldöntésében ; hasz­nos-e a varjú ? Érdekesen állapítottam meg, hogy a cinkék is kiveszik részüket a munkából. Ugy a szén­cinke (Parus maior) mint a kék cinke (Parus coerulens) és mocsári cinke (P. palustris) pusz­tította a hernyót. Ablakom alatt cinke etetőt állítottam és ott gyönyörködtem benne, miként vésik fel a szárat ezen parányi állatkák és szedik ki a molypille hernyóját. Ugyanis a molypille által inficiált, de egyéb­ként érintetlen csutka kötetet helyeztem el, hogy minden kétséget kizárólag biztosnak ve­hessem megfigyelésemet. A kísérlet bevált. A varjú munkája durva, elnagyolt, a kis cinke munkája olyan finom, mint a sebész éles kése munkája. Tanulság: A gazda ne várja a tudós vi­lágtól, hogy minden baját orvosolja. Nyissa ki szemét és lásson. A varjut^és cinkét pedig óvja, — kímélje. SzomjasgGusztáv. Háborús fekélyek. Első tekintetre azt hihetné az ember, hogy az iskolának vajmi kevés köze van a háború­hoz. Amaz: a legbékésebb foglalkozás, az igazi alkotó munka színhelye; ez: merő vérengzés és pusztítás. De közelebb véve szemügyre az iskolát és a háborút, azt látjuk, hogy ez a két látszólagos ellentét egymással összefügg, vala­mint hogy az iskola és a béke sem nélkülözik a kölcsönös kapcsolatot. Minden rendű és rangú iskola tanítója ta­pasztalhatta, hogy a mostani háborús bonyo­dalmak felette élénken foglalkoztatják a nagy és kicsiny tanulóifjúságot. Ebben nem látunk bajt, sőt az monthatnók, hogy ez rendjén van, mert a helyesen értelmezett állampolgári ne­velés megkívánja, hogy az ifjúság elméjével és szivével résztvegyen mindenben, ami az orszá­got, a hazát közvetve vagy közvetlenül érinti. Ne ijedjünk meg tehát attól és ne botránkoz­zunk meg rajta, ha az ifjúságból az ilyen ak­tuális érdeklődés önként kitör: hanem ellen­kezőleg, használjuk fel ezeket a kedvező alkal­makat és fogékony állapotokat arra, hogy a jövő nemzedéket kellőképen felvilágosítsuk, tá­jékoztassuk. Vezessük rá az okok és okozatok összefüggésére; tanítsuk meg arra, hogy nyers ösztöneiket megfékezzék, nehogy megondolatlan cselekedeteikkel magukat és szüleiket károsítsák, megtévelyedetett és hazafiatlan tetteikkel pe­dig a közvéleményt megbotránkoztassák. Ha meggondoljuk, hogy mindaz, ami a napilapok útján nyilvánosságra került, csak egy részét teszi annak, ami valóban megtörtént, úgy lehetetlen az életnek ezen legvalóbb aktái mely megindulás, szomorúság, sőt megdöbbe­nés nélkül fogadni. Az az anyag, melyet a mostani háborúk nálunk, Magyarország iskoláiban felszínre vetet­tek, két csoportba sorozható. Az elsőbe a ma­gán- vagy családi jellegű megnyilatkozások tartoznak ; ezeket a környezet és hangulat váltja ki a gyermeknek, ifjúnak örökké éber kaland­vágyából. Ilyenkor a „háborúsdi" játék (?) vígan folyik, de hogy helyenként milyen szen­vedélyességgel, azt két eset igazolja, araikor az egyik játszótársat agyonlőtték (Piskolt), egy másikat pedig bicskával szúrtak le (Békéscsaba), Kis katonaszökevényekből kerek egy tuca­tot mutathatnank be; nagyobbára 10—13 éves gimnazisták, akik rendesen lopott pénzzel vág ­tak neki a világnak, hogy hol a töröknek, hol a szerbnek, hol a bolgárnak legyenek segítségére, mignem valamely utközi állomáson a csendőrség lefülelte őket. A Szerémségben akadt egy 17 éves gimnazista, aki főbelőtte magát, mert atyja nem engedte meg, hogy önkéntes legyen a szerb hadseregben. Jóval aggasztóbb az adatoknak másik cso­portja; értem azokat az ellenséges nemzetiségű mozgalmakat és jelenségeket, amelyeket a há­borús események főleg a délvidéken felszínre vetettek. íme kaleidoszkopszerű felsorolásban,, hogy mi minden történt és történhetett nálunk. Tüntetés és izgatás a magyar állameszme és általában a magyarság ellen: szerb tanitó (3 eset), szerb tanár (2), pánszláv tanitó, gör. kath. lelkész, tanítóképzői növendék, oláh kis­papok, horvát tanitók, szerb diák; sztrájk ro­mán tanítóképzőben. Magyar tanulók üldözése oláhok részéről, magyar tanitó üldözése svábok és oláhok részéről (2 eset), magyar nyelv üldö­zése oláhok részéről stb. Kémkedés, hazaárulás : szerb tanár, tanitó­képezdei igazgató, pópa, joghallgató, gimnázista, irredentista pánszláv deákösszeesküvések a fel­vidéken (4 helyen) stb. Ezen komprimált bűnlajstrom látára az olvasóval együtt azt kérdezzük, vájjon mindez rendjén van-e s vájjon normálisak-e ezek a tünetek? A legenyhébb válasz az lesz, hogy ez az állapot beteges, veszedelmes és tarthatatlan s azért mihamarább és gyükeresen kell rajta segíteni. Ebben a képtelen és visszataszító helyzet­ben egyetlen vigasztaló vonást fedezünk fel: a magyar fajnak, az államfenntartó elemnek szinte emberfeletti uralmát, higgadtságát, béketürését. De amikor méltó öntudattal hivatkozunk erre a fensőséges béketűrésünkre, ugyanakkor jogunk, sőt merőben kötelességünk az eddigi­nél behatóbban azon gondolkodni, hogy ezeken az állapotokon hogyan segíthetünk minél ala­posabban, minél gyorsabban. Ha Bismarck azt mondta, hogy a tanítómester dönti el a csaták sorsát; ha Jókai azt vallotta, hogy a tanítóság készíti elő és biztosítja az országok békés fej­lődését, akkor mi hozzátehetjük, hogy valamely ország belső : nemzetiségi, felekezeti, társadalmi békéjének is a tanítómester a leghivatottabb megteremtője és őre. Ezt a békés fejlődést pedig mi nem erő­szakkal, kényszereszközökkel képzeljük, hanera okossággal és jósággal, de mindenesetre azzal a bölcsességgel és erélylyel, mely a sikert biz­tosítja. A további elmélkedéseket nyugodtan bíz­hatom az olvasókra, akik velem bizonyára egyetértenek abban az igazságban, hogyanéra­zetileg érző, gondolkodó és cselekvő magyar­ságnak legbiztosabb záloga a magyar érzelmű, szakképzett, lelkiismeretes és buzgó tanitó ki. inhéiz;. Most az operette-saisonban vagyunk. A régi recipe. Az énekestagokat agyonfárasztják, aztán egy hónappal előbb szabadságra bocsátják — és akkor jő a drámai idény. E hét műsora: Vasár­nap Limonádé ezredes, szerdán—csütörtökön Tengerész Kató, — szombaton—vasárnap Ci­gányprímás. Egy hét alatt három drámai mű, és hat operette. Ennek a hatása, hogy a Ten­gerész Kató már kissé fáradtan ment. A Nép­opera eme kis slágere egyedül Borbély Lilinek ad alkalmat, hogy jó kedvét, kedvességét, sze­| retetre méltóságát, itt-ott énekművészeiét, szép nyakkendők, cipők, keztyük, uti bőröndök, Ingek, sétabotok nagyválasztékban érkeztek Olcsó árak. Herpay Ernő uri divatáruháza Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u.5

Next

/
Thumbnails
Contents