Nyírvidék, 1913 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1913-01-12 / 4. szám

4-ik szám. Jfímrméz. 1913. jauuar 12. 5 sal nem, akkor paragrafusokkal. Ha bűn ez valahol, kétszeresen bún a tanítósággal szem­ben. Azoknak a tanítóknak, nevelőknek, kik a nemzet ujabb és ujabb generációinak plántál­jak át lelkébe hivatásszerűen a szabadság, füg­getlenség dicső eszméit: szintén meg kell adni az egyéni, honpolgári, tisztviselői függetlenséget. Csak -szabad gondolkozású, független érzésű emberek nevelhetnek hasonló jellemű honfiakat. A tanitók lelkét, kedélyét és függetlenségét nnm szabad megfojtani egy rosszul készült önző, hatalmi érdeket szolgáló fegyelmi szabály­zattal. Nekünk tanítóknak ezzel szemben az a kötelességünk, hogy legteljesebb erőnkkel szer­vezkedjünk az ilyen hivatalos nyaktiló ellen. Mindenki álljon talpra, mert ez a kérdés van oly fontos, mint a fizetésrendezés. • * * (A. J.) A művelődésnek minden tényezőjét az állatoktól tanulta az ember; a legmüvelet­lenebb népektől átvették azokat a mai kor gyermekei és hogy mégsem a kezdetleges mű veltségü emberek viszik előbbré a fejlődést, az csupán azért van, mert figyelműje és energiájuk a létért váló küzdelemben vész el. Tájékoztató e Folklore Feilows magyar osztályának országos gyűjtéséhez. (Folytatás.) A változatok kutatása nélkül különösen a kötetlen szövegű emlékek (mesék, mondák, közmondások, találós mesék, anekdoták stb.) 1-jegyzése jár kockázattal. A terjedelmesebb előadásban a szerkezet, a rövidebbekben a próza számos hagyományos szólama, sőt hagyomá­nyos ritmusa is áldozatul eshetik. Ezért még az általánosan ismert meséket is többször el kell mondatni, mert csak igy állapitható meg, hogy nem hiányzik-e belőle valami, vagy nem keveredett-e bele valami más meséből. A rit­kuló régi állatmeséket, teremtes-mondákat, helyi és történelmi hagyományokat minden gyűjtő­nek kutatni kell. A kötött szövegű emlékek közt a lirai da­lok lejegyzése legnehezebb. A nép ugyanis ' gy egy divatos dallamra számos közös ütemű, de tartalmilag össze nem függő versszakot összeénekel. Ilyen esetben a gyűjtő hivatása, hogy többszöri meghallgatás és több irányú puhatolózás után a versszakok összetartozóságát megállapítsa. A dallammal együtt hagyományo­zott szöveget a lejegyzőnek még akkor is éne­keltetni kell, ha a diktálást lassító dallamot le nem kótázza vagy fonográfba nem énekelteti, mert a puszta szöveg elmondásában gyakorlat­lan diktáló a sorokat és versszakokat könnyen kifelejti, összezavarja és el is ferdi'i. Ha régi verses emlék töredéke merül fel, az elfelejtett verses szöveg tartalma a diktáló emlékezete nyomán prózába jegyzendő le. Az ódon balladák, románcok, ünnepi alakoskodá­sok, játék-rigmusok csonka szövege lejegyzendő akkor is, ha a hiányzó részek tartalmára már nem emlékeznek. A diktálótól mindig megkérdezendő, hogy honnan vette azt, a mit velünk leirat. Ha eset­leg irodalmi forrást jelölne meg (pl. régi ka­lendáriumot vagy ponyvairodalmi termékek), a lejegyzést ebben az irányban meg kell ejteni, mert a diktáló emlékezete ebben az irányban nem mindig megbízható. Sőt le kell jegyezni azért is, mert a megjelölt nyomon más for • rásra, valamely rokontárgyu adalék vagy vál­tozat eddig ismeretlen forrására bukkanhatunk. A lejegyzett adalék alatt megjelölendő a kelt, a diktáló neve és kora, faluja és vár­megyéje, valamint az imént jelzett vallomás erre érdemes tartalma. Vidékről szakadt halá­szoknál, pásztoroknál, cselédeknél, munkásoknál s egyéb bevándorlóknál megemlítendő az illetők származási helye is. A gyűjtés felszaporodó anyaga műfajok szerint, vagy az alábbi kérdőiv osztályozása szerint csoportosítandó és a csoportok keretein belül folyószámozandó. Nagyobb arányú gyűj­tésnél minden műfaj vagy csoport külön fü­zetbe foglalandó. Kisebb gyűjtések egyenetlen és elegyes természetű, de egyébként szintén értékes eredményeit szintén csoportok szerint kell tagolni, hogy szétszedhetők s a vidéki szö­vetség egyéb enemü gyűjtéseivel csoportosítha­tók legyenek. Szövegek lejegyzéséhez negyedrétü papir használandó. Ilyen mérethez alkalmazkodó gyűj­teményben az eltérő formájú részek elh«lyezese és kezelése nagyon nehéz. Aki az énekelt szöveggel együtt a dalla­mot is lejegyzi, bármilyen méretű irópapirt, vagy hangj^gypapirt használhat. Az első sor fölé jegyzendő esetleg a pontos metronom­jelzés, minden esetben a dallam jellegének megállapítása (lassan, andalogva, gyorsan, pe­regve stb.) es a lelőhely. A lejegyző utaljon továbbá az énekes önkényes oktáv-ugrásaira, feltűnőbb esetekben pedig a szöveg erőszakolt ütem beosztására is. A szöveg alatt jelzendő az énekes neve, faluja és vármegyéje, beván­dorlás esetén illetőségi helye. Lehetőségig meg­állapítandó, hogy a szöveg és dallam szigorúan összetartozik-e s hogy e dallamra még mi min­dent szokás ott énekelni. Fonográfot a vidéki szövetségeknek eset­rő!-esetre a Magyar Nemzeti Muzeum néprajzi osztálya kölcsönöz, sőt hozzá hengereket, is ad, ha azokat teleénekelíetve visszakapja. A fono­gráf forgási sebessége lehetőleg minden fölvé­telnél egyforma legyen. A fonográfba minden adat elé a gyűjtő bediktálja az enekles keltét, továbbá a maga és az énekes nevét, faluját és vármegyéjét. Ugyané jelzésee írandók a henger tokjának talpára is. Ha gyűjtés közben régi, vagy néprajzi te­kintetben érdekes hangszerre bukkanunk, a hangszer rövid ismertetésével kapcsolatban e leletről és a megszerzés módozatairól a Ma­gyar Nemzeti Muzeum néprajzi osztálya értesí­tendő. Fényképfőlvételekből elegendő egy levonat mellékelése, hátlapján a kelttel, a helységnek, vármegyének, a tárgy nevének és méretének megjelölésével. A nép birtokában levő irott nótáskönyvek rég'mb és értékesebb példányait, valamint a régi ponyvairodalmi termékeket a Magyar Nemzeti Muzeum könyvtára vásárolja meg. Mi­vel az ilyen irott és nyomtatott emlékek érté­két megállapítani nehez. megvásárlásuk előtt tanácsos az említett könyvtárnak becslés végett mindent előzetesen beküldeni. (Folytarjuk) Községi állatbiztosító szövetkezetek létesítése A szarvasmarha tenyésztés fejlesztése érde­kében alkalmas községi állattenyésztő és állat­biztosító szövetkezetek létesítése végett Mikecz Dezső alispán a járási fószolgabirákhoz tegnap a következő nagyfontosságú rendeletet intézte: ,A földmivelésügyí minisztérium, tagadha­tatlan nagy anyagi áldozatokat hoz vármegyénk szarvasmarha tenyésztésének fejlesztésére, ami­nek ma már látszata is van és egyes községek szarvasmarha állománya minőségben szemmel látható javulást mutat. Ez örvendetes munkának eredménye azon­ban csak akkor lesz állandó, ha oly intézke­dések is tétetnek, melyek biztosítják az álla­tokba fektetetett vagyon megmaradását és azt megóvja az elpusztulástól. E célra alkalmas a községi állattenyésztő és állatbiztosító szövet­kezet alakítása, melyben egy táborban tömö­rülve az állattartó gazdaközönség hozzá foghat egyesült erővel az állattenyésztés fejlesztéséhez és melynek alapján az állat elhullásával kény­szer vágásával vagy kiirtásával kárt szenvedett kisgazda kártérítést kap a szövetkezettől és igy azonnal pótolhatja az állatállományában beálló hiányt, meg lesz óva a károsodástól Ily szövetkezetek alakítása jótékony hatás­sal lesz a vármegye állategészségűgyére is, igy igazán kívánatos e vármegyében több ily szö­vetkezet felállítása. Szövetkezet alakitható, minden oly község­ben, melyben legalább 20—25 állattartó gazda legalább 100 drb. marhával óhajtja ily szövet­kezet létesítését. Felhívom tehát Gimet, hogy e rendeletem vételétől számított 14 napon belül jelentse be hozzám, hogy járása melyik községeiben lehetne ily szövetkezetet alakítani, hogy ezen községek­ben a szabolcsvármegyei m. kir. gazdasági fel­ügyelő a szervezési munkálatokat megkezdhesse. E'várom, hogy a felügyelőséget ez irányú munkajában a legmelegebben tamogassa és utasítva erre a községi elöljáróságokat maga részéről is kövessen el mindent, hogy járásában ily szövetkezet létesüljön. Jelentse azt is, működik e már járásában ily szövetkezet és melyik községben.* JuLtoileuim. Nyíregyháza város tisztviselőikara csend­ben, maga kőzött, úgyszólván családi körben e hó 9-én, csütörtökön ünnepelte meg három régi, kipróbált s hűséges tisztviselőtársa szol­gálatának negyven éves évfordulóját. Egyrészt a jelenleg uralkodó súlyos pénzviszonyok más­részt és tőleg az ünnepelteknek minden széle­sebb körű ünnepeltetéstől idegenkedő egyéni­sege a város tisztviselői karát arra az elhatá­rozásra birta, hogy ezt a nevezetes évfordulót kizárólag házi ünnepévé avassa s hogy azzal az elismerésnek és szeretetnek őszinteséget és melegségét, mellyel jubiláló lisztviselőtarsai iránt viseltetik, még inkább fokozza. Szűcs Gyula községi biró 1872. december 15-ike óta, Marsalkó Gusztáv főpénztári ellenőr és id. Gaál Ede levéltáros pedig 1873. január 9-ike óta állanak, mint megválasztott tisztvise­lők a város szolgálatában, s az a valóságos emberöltő, melyet a varos szolgálatában eltöl­töttek, számukra csak elismerést és közmegbe­csülést teremtett. Az ünnepély délután 3 órakor a város­háza nagytermében, az összes tisztviselők jelen­létében folyt le, s a küldöttség utján meghí­vott két jubilánshoz : Marsalkó Gusztávhoz és id. Gaál Edéhez Májerszky Béla kir. tanácsos, polgármester intézett hosszabb, az ünnepeltek érdemeit méltató üdvözlő beszédet s adta át nekik azt az üdvözlő iratot, melyet az ünne­peltekhez a város tisztviselői kara intézett. A polgármester szép beszédére rövid sza­vakban mély meghatottsággal id. Gaál Ede válaszolt. Majd az egyenkénti üdvözlés befejez­tével egy 6 tagu küldöttség lakásán a gyengél­kedő harmadik jubilánst: Szűcs Gyula községi birót kereste fel s adta át neki is a tisztviselői kar emlékiratát. A hivatalos ünneplést este vacsora követte, melynek lelkes hangulatát külünősen fokozta Bogár Lajosnak, az Abáziában űíülő városi főjegyzőnek a polgármester útján az ünnepel­tekhez és tisztviselői karhoz intézett sürgönye s Májerszky Béla kir. tanácsos, polgármesternek az igazán szép beszéde, melyben a lisztviselői karnak szeretett és az ő érdekei iránt minden­kor helyes érzékkel viseltető gazdáját: a város képviselőtestületét s annak tagjait köszön­tötte fel. Az ünnepeltekhez intézett üdvözlő iratot igazán nagyon csinosan s művészi érzékkel Kovács Tibor tervezése szerint a városi mér­nöki hivatal állította ki s azt — a távollevő Bogár Lajos főjegyző kivételével, kinek haza­térése utan fogják bemutatni — valamennyi tisztviselő aláirta. Szövege a következő : A kötelesség teljesítésében eltöltött időnek minden pillanata küzdelmes, fárasztó és nehéz ; erős akaratot s kitartó szorgalmat kíván. Ám a reánk bízott munkának teljesítése bizalmat és közbecsülést s a testet és lelket megifjító benső megnyugvást szerez. (Te a jubilált neve) 1873 január 9-ike óta vagy Nyíregyháza város közönségének szolgálatában s a mai nappal betöltött 40 évi szolgálatodnak minden idejét másoknak példát mutató hűséggel és becsüle­tességgel s nem csüggedő szorgalommal — velünk, tisztviselői társaiddal szemben pedig az önzetlen szeretetnek hirdetésével és bizo­nyításával töltötted el. Ha tehát Nyíregyháza városának tisztvi­selői az időnek e határán a sziveinket betöltő hálával és elismeressel s a legőszintébb szere­tettel adózunk neked s munkád folytatásához az Ég áldását és segitő kegyelmét kérjük reád.. Nyíregyháza, 1913. január 9.

Next

/
Thumbnails
Contents