Nyírvidék, 1910 (31. évfolyam, 25-55. szám)
1910-12-04 / 47. szám
5 47-ik szám. N Y I R V I D É K 1910. december 4. ügynökök házról-házra járva felveszik a borkészletet és nyilvántartásba veszik. Igy pl. lehet valakinek csak 500 literes kedvezménye és mégis 1000 liter bora van a pincében, csak elfogyasztania nincs joga 500 liternél többet, mielőtt az 500 literen felüli mennyiségért a fogy. adót meg nem fizette. Ahol adózatlan bort találnak, azt bejelentik és az illető ellen fogy. adócsonkitás miatt a büntető eljárást folyamatba teszik. — Templom avatás. Az ág. h. evangelikus templom belső renoválási munkái a befejezéshez közelegnek. A festési munkákat pénteken adta át a tervező Gróh István iparművészeti iskolai tanár, aki valóban művészi alkotással örökítette meg nevét. A budapesti Rieger cég által készített hatalmas, harminc fő és husz mellékváltozatu orgona is lel van már állítva a gazdag diszitésü vasbetonból készült uj orgonakarzaton. Most hangolása van folyamatban s e heten szerdán vagy csütörtökön lesz átadható. Serényen folynak a padlózat készítési, oltár és szószék festesi munkálatok is. Már az ülőpadok elhelyezését is megkezdték. A megújhodott templomot december 18-án avatják fel és adják át rendelkezésének, bár az uj csillárok még nincsenek készen s az ülőpadok is festetlenek maradnak a jövő év tavaszáig. A felavatást a beteg Zelenka püspök helyett Terray Gyula gömöri főesperes fogja végezni, — Nyilvános köszönet. A jótékony Nőegylet Erzsébet árvaháza részére és a karácsonyfa ünnepre Móricz Józs fné urnő 5 korouat Kovátch Geröné úrnő alma, dió, 1 zsák sárgarépát, Palitz Lajosné urnő 1 hordót, Sarvay Jánosné úrnő 50 fej kápásztat küldött. Fogadják érte hálás köszönetemet. Nyíregyháza, 1910. december 3. özv. Básthy Barnámé n. e. elnök. — Athlétáink Kolozsvárott. Mint örömmel értesülünk, Szamuely Jenő ügyvédjelölt a Ny. V. T. E. színeivel Kolozsváron, az Egyetemi Athletikai Club országos birkózó versenyéri első dijat nyert. — A Leányegylet tea-délutánja. A Leány egyesület első teadelutánját az idén november hó 27-én tartotta, amelyen Nyíregyháza legelegánsabb publikuma gyűlt össze ismét, mint az előző években is minden alkalommal. Jourjaikat a lányok oly kitartással s teljes odaadó önmegtagadással rendezik, hogy az mindnyájunkat még akkor is bámulatra ragad a Leányegylettel szemben, ha a rendezés terén találunk is néha tapasztalatlanságot. Éppen azért nehéz krinkát írnom — de megpróbálkozom e nehézséggel és reménylem, hogy a nagy közönség kívánságának teszek eleget, ha legelőször arra kérem a leányegylet elnökségét — m£g pedig nagyon szépen kérem rá — hogy ne áruljon jourjain „zsákba macskát", — mert hiszen mi már a 20-ík században csupa idegből álló emberek vagyunk és hiába — de bánt bezárt teremben a sipolás, pattogás és egyéb lárma. Csak ezután a kérésem után térek át a programm számokra, amit, ha nehezen is — mert kétségkívül nehéz — mindég nyújt a leányegylet — jourjain. 1. szám prológ volt a melyet Gaál Irénke úrhölgy adott elő a náia már ismert kedvességgel. 2. szám Strelinger Annuska ének és tánc szólói. — Gyereket vártunk nagy érdeklődéssel, de egy kicsi kis színésznő azoknak sok tehetségével került elénk a pódiumra. — Soha sem láttuk még őt, és valószínűleg a leányegylet elnöksége sem addig, a mig az ő jourján fel nem lépett s a láncait sikkel de nagyon merészen, énekszámait ptdig ismét csak egy kifejlett tehetseg közvetlenségével adta elő, bár hangja talán az egyedüli a mely arányban áll éveivel. 3. számkent az Orsovszki Mariska úrhölgy zongorán előadott magyar nótáit nagy elvezettel hallgattuk. A Leányegyesület 27-én megtartott jourja egészben nagyon sikerült volt és mi érdeklődéssel várjuk a legközelebbit, mert tudjuk, hogy a Leanyegyesület fáradhatatlan elnöksége ismét kellemes délutánt nyújt majd nekünk, december 11-ikén. — A piac. Most fagy. igaz, s igy nincs sar. De tegnap még és tegnapelőtt, meg az előtt s lehet hogy már talán holnap is, ha kienged, botrányos állapot az, & miben a mi napi és heti piacunk leledzik. Nincs ennek párja. Mert ahol lehetne, valahol Bergengócziában, ott sokkal okosabbak és . . . boldogabbak az emberek, semhogy piacot tartanának. Nálunk azonban, ebben a nagyratörő városban, sárba fulladnak kofák, háziasszonyok, tejfeles ibrikek, túrós bögrék, csirkék, kacsák, pulykák és libák: az egész piaci világ és merész úriasszonyok lema radt kalucsniai. Hónapok óta tart ez az „átmeneti* állapoí, (igaz, hogy a piaci helyekre sincs sehol se „átmenet* sár nélkül) s hiába minden zúgolódás és hangos átkozódas is. A „piactér rendezés* nagy ideáinak szempontjai annyira szentek és nyugodalmas berkek áhítatát kívánók talán, hogy profán utkaparók sártisztitó szerszámai zörejétől riadoznak. S nagy eszmék szülésének magasztos pillanatai fenségében tekintenek el révedező szemű és sárban űlő kofák, több mim bizonyosan piszkos fejfelek és túrók, aprómarhák és vásárló úriasszonyok sárban való elmerülésének látványa felett ? „Zörgessetek és megnyittatik* ... ezt az igét nem ismerik a városházán. A fagy — ha könyörül. Ez az egyetlen palládium, ami segiihet a nyíregyházi piac mos-tani állapotján. Vagy Szent-Antal talán, akinek a régi piac térre tolt templomban sürü garasokkal telik most a perselye, még mindig hivők, (a — hogy félre ne értessünk —- rendes piac eljövetelében hivők) adományából. Boldogok, a kik hisznek; mi azonban kérjük a városi utkaparók mozgósítását és koncentrálását a hónapok óta „ideiglenes" piaci helyekre s a városháztér pazonyi-utcai torkolatara. — Gyászrovat. Alólirottak úgy a saját, valamint az összes rokonság nevében is fájdalommal teltsz.vvel tudatják felejthetetlen kedves kis gyermeküknek, unokának s rokonnak Csengery Mária életének 6 hónapos korában, folyó hó 27-én reggel 3 órakor hoíszas szenvedés után történt gyászo3 elhunytát.. Az elhunyt kis haiott földi tetemei folyó hó 28-án délután 3 órakor fognak az ág. hiiv. ev. vallás szertartásai szerint, Szarvas-utca 20. sz. alatti gyászházból a vasúti sírkertben örök nyugalomra helyeztetni. Nyíregyháza, 1910. évi november hó 27. A béke angyala virasszon felette! Csengery Gyula és neje Dietz Erzsébet, mint szülők, özv. Dietz Sándorné szül. Nádassy Mária, mint nagyszülő. Csengery Mihály, nejével és gyeimekeivei, Csengery Kálmán, nejével és gyermekeivel. Lindenmeyer Sándorné, férjével és gyermekeivel, Sclichter Gyuláné, férjével és gyermekeivel, Dietz Mariska, Dietz Kornél, Dietz István, Dietz Ernő, nagynénjei és nagybátyjai. Deák András és neje szül. Meleheczki Mária úgy a maguk és testvérei: Endre, Jenő, Gyula és Mariska, valamint a nagyszülői, a rokonok és jóbarátok nevében iss mélyen megszomorodott szivvel jelentjük felejhetetlen kedves fiunknak Deák Zoltán III. polgári iskolai osztályú tanulónak f. hó 1-én rövid szenvedés után 13-ik életévében történt gyászos elhunytát. A boldogult hült tetemei f. hó 3-án d. u. 27a órakor fognak a szarvas-utcai 36. sz. halottas házból, a ref. vallás szertári ásai szerint, a vasút melletti temetőbe örök nyugalomra tétetni. Nyíregyháza. 1910. évi december hó 2-án. Áldás és béke lengjen porai felett! — Uj .szivarok. A dohányjövedék már legközelebb 6 újfajta szivart bocsát a különlegességi forgalomba. Az ,elsö három fajta Havanna-levelekből készül. Ezek az Ideales, amelynek száza 90 korona, a Victoria (60 korona és az Entre actes (45 korona), de mind a három minőség 25 darabonként is kapható. A másik három uj szivarfajta: Imperatores (65 korona.) Aromaticos (40 korona) és Grachioses, a melynek száza 30 korona. Mind a hat uj szivarfajta kiállítása és csomagolása tetszetős lesz. — Felolvasó est. Folyó hó 11-én kiváló irodalmi élvezetre van kilátása a nyíregyházi társadalomnak. Ekkor tartja ugyanis a budapesti izr. magyar irodalmi társulat a nagyobb vidéki városokban, rendezni szokott felolvasó estélyeinek elsejét nálunk. Nevezett társulat másfél évtizedes működése alatt kiváló irodalmi munkálatokat bocsátott már közre és évek során át tart ugyancsak felolvasásokat a fővárosban és a vidéken. Nem kéielkedhetünk, hogy a mi közönségünk is örömmel üdvözli a társulat szándékát és élénk részvéltel fogja meghálálni annak érdemes förekvését. Az est különben jótékony célt is akar szolgálni és pedig kizárólag helyi szükségleteinkre, már e réven is számithat társadalmunk pártolására. Progracnmja a kővetkező: 1. Dr. Bernstein Béla főrabbi megnyitó beszéde az izr. magyar irodalmi társulat céljáról és hivatásáról. 2. Dr. Blau Lajos, Ketezeréves könyv. 3. Dr. Mezey Sándor, Költeményei. — Uj postallgynökség. Szabolcsvármegye Nyírtét községében Nyírtét elnevezéssel folyó évi december hó 1-én postai ügynökség lép eletbe, mely bárhova szóló levélpostai küldemények, továbbá csak a belföldre Ausztriába, a megszállott tartományokba és Németországba szóló 1000 korona értéket meg nem haladó pénz- és csomagküldemények felvételével, továbbításával, leadásával és utalvány, nemkülönben postatakarékpénztárt ügyletek közvetítésével van megbízva. A postaügynökség kézbesítési köre Nyírtét községre és a közigazgatási szempontból ezen községhez tartozó Kistanya, Kőhidi, Masina és Szőlőskert tanyára terjed ki. A postaügynökség leszámolás, ellenőrzés és felügyelet tekintetében az apagyi postahivatalhoz tartozik és összeköttetését a Nyírtétről Apagyra és vissza naponkint egyszer közlekedő gyalogküldönc-postajárat utján az apagyi postahivatallal fogja nyerni. — Nyilvános nyugtázás. A kiállítás alkalmával megjelent s a „földmivelési kamarákról" szóló műnek az árába beküldtek hozzám : gróf Vay Gábor 10, Dókus Gyula 10, Hrabovszky Guidó 10 és Nozdroviczky Pál 18 s igy összesen 48 koronát, amely összeget a mai napon a vármegyei gazd. egyletnek megküldtem. Kállay András. — Megette a saját vételárát. Kevés csikó evett még olyan drága takarmányt, mint Réde István gazdaember egyesztendős csikója. Rede behajtotta a növendéklovat a nagyvásarra, ahol jóárban, 200 koronáért el is adta. Két darab friss, ropogós százkoronás bankót kapott érte. Javában dicsérgette, magasztalta a csikó erkölcsét, erényét Rede uram a vevőnek s eközben nem vette észre, hogy a derék állat kikapja kezéből a két ropogós bankót, amelyeket a gazda csak a kis sarkánál fogva tartott. Réde nyomban a bankók után kapott, de már késő volt, mert a csikó a bankókat lenyelte. — Helyreigazítás. A „Nyírvidék" utolsó számában a tanítók kabaré-estéjének tudósítója szemrehányást tesz a Bessenyei-körnek, hogy a Kör éppen aznap tartotta az estéjét és ezzel megcsonkította az este jövedelmét. A szemrehányás minden ízében igazságtalan. Ugyanis köztudomásu, hogy a Kör estéinek szereplői kiváló írók és művészek, akik idegenből jönnek és igy természetesen maguk állapítják meg ez este dátumát és a Kör csak a jövetelük hónapját szabhatja meg. Igy a Kör kényszerhelyzete folytán a többi egyesület mindig kérdést intéz a Körhöz, hogy mikor lesz az estéje, hogy az előadások napja össze ne essék; nem a Kör hibája, hogy a tanítók nem fordultak hozzá. Hiszen a Körnek is kellemetlen, ha az estéjén más előadás is van a városban, mert az megosztja a közönséget. Továbbá az Orsovszky Gyula igazgató úr nyilatkozata szerint a Kör az estéjével még igy hibáján kivül sem csonkította meg a tanitók estéjének jövedelmét, mert akik a Kör estéjére akartak menni, azok a tanitók estéjére szombaton mentek el. És végül igazságtalan ez az indokolatlan szemrehányás éppen a tanítóság tudósítója részéről, amely iránt a Kör mindig a legnagyobb előzékenységgel volt, sőt annak javára pénztárából már több száz koronát ki is utalványozott. Dr. Popini Albert, főtitkár. — Nyilvános nyugtázás. A nyíregyházai tanitók estéjén jegymegváltás cimen beküldött Kállay András 10 kor., Dr. Meskó László 10 kor., Dr. Kovács Elek 10 kor., özv. Andrássy Samuné 5 kor., és Demeter Béla 5 koronát. Felülfizetett Dr. Bodnár István 2 kor. 50 fillért. Fogadják az Önsegélyző Egyesület igazgató választmányának hálás köszönetét. — A gazda és a differenciák. Felvilágosítást kért tőlünk egyik olvasónk erről a sokszor felmerülő kérdésről. A felvilágosítás lényege az, hogyha az ügylet körülményeiből nyilvánvalóan megállapítható, miszerint a gazda a saját termését és gabonáját adta el és kedvezőtlen termés folytán az eladott mennyiséget saját folyó gazdasági szükségletének levonása után szállítani nem képes, a vételár differenciákért felelősséggel nem tartozik, feltéve, hogy jóhiszeműen járt eh