Nyírvidék, 1907 (28. évfolyam, 27-52. szám)
1907-09-15 / 37. szám
85. 34-ik szám. N Y I R V I D É K 1907. augusztus 25. határozatunkban foglaltak legalább is Nyíregyháza város javára felszámilhatólag nem változtak, sőt, az évek óla ugy a magán, mint a hatósági életben megnehezült életfeltételekre való tekintettel nem az erők szétforgácsolása, hamm az erők ös-zpontosilá>a vált mindinkább parancsoló kötelességünkké ; miután egy még a kormány közvetlen felügyelete és ellenőrzése alatt álló vármegyének fennhatósága es jóakaratú támogatása az alatta fejlődött Nyíregyházának további megerősödésére, önkormányzati jogának a tőrvény kereten belől \aló kedvező fellendülésére akadályul legkevésbé sem szolgálhat s miután ennek következteben a vármegyébe bekebelezett város maga az önállósítás einyerésénel csupán rangban emelkednek, de a nehezen kivívott eme kétséges diadal a képviselet nem eléggé indokolható | ambitiójának kielégítésén és az adófizető polgárok igen tetemes anyagi megterhelésén kivül egyebet nem eredményezne, a magyar hazának sem dicsőségét, sem javát nem szolgálná ; miután az utóbb lefolyt évtized, k alatt arra, hogy valamely rendezett tanácsú város a vármegye kebeléből kiszakítva önálló törvényhatósággá emelkedett volna gyakorlatunkban példát nem találunk, s mert végül a jelenlegi törvényhatósági joggal felruházott városok egy tekintélyes része is csupán a mult emlékeinek megőrzése szempontjából nem oldja fel ősei által szerzett eme jogait és kiváltságait: ugyanazért azon meggyőződésünknek adunk ismételten kifejezést, hogy a jelenlegi helyzetei ösmene, s látva annak jövőben beálló következményeit — nemcsak a magán érdekeknek szolgálunk, hanem a közjónak teszünk eleget, amikor Nyíregyháza városának a helyzet és a körülmenyek állal megnem okolt eme kérelmet elutasítani javasoljuk. Elősorolt indokainkon kivül szükségesnek tartjuk még egy körülményre kiterjeszkedni : Nyíregyháza város képviselőtestülete a Nagyméltóságodhoz intézett felirati nak első pontjaiban arra hivatkozik, hogy a 2014/901. számú miniszteri leirattal félretett korábbi kérvényének megújításával az időközben felmerült zavaros poliiikai és országos állapotokra való tekintetlel várt inindezideig s a politikai viszonyok rendes mederbe való terelése után régi vágyódásának megvalósulására a mostani időpontot tartja legalkalmasabbnak. Ha országos közállapotaink javulása és maradandóvá tételéhez a tárgyalás alatt levő kérelemnek a város állal óhajtott kedvező módon való elintézése egy szemernyivel is hozzájárulna — Szabolcsvátmegye közönsége hazafias érzületétől áthatva egyhangú lelkesedéssel adná áldozatkész hozzájárulását. A kormány tagjainak igaz nemzeti érzületébe velett tántorilballan bizalom dacara azonban, a vái megye közönsége — a kormányon álló férfiakon kivül álló okokra való tekintettel — hazái k politikai egét most éppen nem látja felhőnélkülinek s a legközelebb időkben be kell következnie annak az erőpróbának, amelyen csak a magyar nép hatalmas összetartó képessége s a veszélyben megsokszorozott tettereje győzedelmeskedhet. A hazánk politikai egén a legközelebbi múltban lesújtott törvényenkivüli állapotok s a hatalomrajutolt szentségtörő kezekből kieresztett romboló hullámok verései megingatták az országnak számos intézményeit, számos törvényhatóságait s a tapasztalás igazolása szerint ezeknek a romboló hullámveréseknek az ország közi örvény hatóságai közölt nem a kiváltságokkai felruházó't törvényhatósági városok, hanem a vármegyei székhelyek által támogatott s a velük együtt működő vármegyék tudtak csak kitartóan, sikeresen ellentállani, és joggal tarthatnak attól, hogy egy hasonló eset előfordulása alkalmával az együttműködésre nem hivatott tehát, Szétforgácsolt erők munkája kétségessé válik. Befejezesül még egyet van szerencsénk előterj'szteni, nevezetesen pedig azt. bogy tudomásunk szei int Nagy méltóságod intentiójának megfelelően, de a várható követelményekkel is egyenletes mértékben a tendezeü tanácsú vátosok önkormányzati joginak kiterjesztése iránt törvényjavaslat van előkészítés alatt — tisztelettel kérjük, méltóztassék azt bölcs belátásával akként rendezni, hogy a fejlődésre hivatott városok jogos igényeinek kielégítése mellett, a vármegyékkel szemben fennálló szoros kapcsolat épségben megőriz tessék s mi a vármegye közönsége ünnepélyesen Ígérjük, hogy székvárosunknak e téren elérni remélt vágyait szeretettel és buzgalommal lógjuk támogatni. Közös konyha. Munkaadó nélkül nincs munka. Munkaadó csak az lehet, a kinek tökéje van, a miből a munkást fizeti. A munkások zsírján liizó izgatók teljesithetlen követelések támasztására lovalták lel a munkásokat, a kiknek nagy része csak a kisebbség terrorizmussá miatt koplal és kényszerül kivándorolni, mert ha dolgozni akar, agyon verhetik Várkonyiék, Bokányiék és más hasonszőrű népboldogitók. Munkáshiány miatt ugy a gazdasági, valamint az ipari termelés tetemesen csökkenvén, ezeknek értéke természetszerűleg nagyban felszökött, a mit a tökével rendelkezők kibírnak, a napról-napra élők pedig koplalva, kényszerülnek a nyomor elöl menekülni. Az egyének szabadságát tisztelni kell. Ezen alaptételnek nyakát kitekerni, a társadalom ellen elkövethető bűnöknek egyik legnagyobbika. A ki nem akar dolgozni, ne dolgozzék, de erre csak fegyenczeket szabad kényszeríteni. Viszont milyen ferde fogalom az egyéni szabadságról az ha valakit, a a ki dolgozni akar fenyegetéssel, vagy tetlegességgel a munkától elriasztanak. Az egyéni szabadságnak durvább megsértése ennél el nem képzelhetőbb. „Salus reipublieae supremum lex est." „Legfőbb törvény a társadalomnak boldogulása"' E mellett minden más érdek eltörpül. A munkások zsírján hízó, társadalom felforgató, pezsgőző agitátorokat mint gonosztevőket kellene kezelni és nem egy pár napi fogházra, hanem évekig tartó kényszermunkára ítélni, hogy legyen idejük elmelkedni azon a nyomoron, melyet főképen a dolgozni akaró munkásoknak és azok családjainak okoztak. A bivalyt szunyogesipéssel leteperni nem lehet. Nem a munkások bűnösök, hanem csupán csak az izgatók. A munkásoknak igényeit azon határig kell kielégíteni. amelyen tul a társadalom egészének létérdekeit nem fenyegeti: amint azonban ezen a határon túllép, a legerélyesebben vissza kell^szoritani a rendes mederbe, nemcsak a munkások érdekében, hanem a társadalom érdekében is, amelyek egymástól el nem választhatók. Szeretném látni Várkonyinak, Bokányinak vagy Izrael Jakabnak nem-ujjlenyomatát, hanem tenyérlenyomatát, mert csak ennek alapján lehetne megállapítani azt. hogy milyen rettenetes kézi munka durvította el tenyerüket, amit most siralmas könnyek között tul értékben akarnak érvényesíteni hasonli jan túlterhelt kézi munkástársaiknak Amerikába való kitolatásuk érdekében. Minden hatás visszahatást szül. Országszerte megteremtették a eselédhiányt. de a puska visszafelé is sül. Kapunk ugyan néha-néha szakácsnét, de ezek olyan nagy urak mint akár egy főispán, mert huszár nélkül el nem lehetnek, vagy peilig évek óta menyasszonyok és vőlegényüket is tartani kell. Száz közül másféle szabású szakácsné alig akad. de kivétel nélkül csak olyan, aki önmagát nevezte ki szakácsnénak, de a főzéshez annyit ért mint más a csizmavarráshoz. Főzte moslékszámba megy; ha pedig a háziasszony bele mer kotyogni mesterségébe, oda vágja a főzőkanalat, mert hát ő szakácsné és az ő dolgába más ne avatkozzék. De még az is szerencse, ha ilyent kapunk. A minapában a feleségemnek kellett főzni csaknem egy hónapig, mert ilyen moslékkeverö sem akadt. Hogy aztán mit eszik az ilyen büszke konyhakirálynő otthon, azt nem tudom, de tudom azt, hogy ez a mizéria nem c-sak Nyíregyházán, de másutt is meg van. Ezeny nyomorúságos eseledmizéria kérdésnek megoldását dr. Nagy Dezső fejtette meg. aki Nagybecskereknek egyik legtekintélyesebb ügyvédje, vagyoni helyzeténél fogva teljesen független, és az élesztőhöz hasonlítható, a ntely az alig élvezhető lisztet nemes erjedésbe hozza és zamatos kenyeret kalácsot varázsol belőle. Ez a geniális ember, a ki rengeteg ügyvédi elfoglaltsága mellett a társadalmi fejlődésnek is egyik fömozgatója. félig meddig Szabolcs vármegyének is tagja, a mennyiben édes atyja Nagy Miklós, gróf Vay Ádám fiainak, tehát a mi szeretett Kurucz Gábor főispánunknak is nevelője volt. Miután ott is ugy a mint országszerte cseléd, tehát szakácsné iniseria van és ö inkább szeret ételt mint moslékot enni, kitalálta, hogy szövetkezeti uton kellene a bajon segíteni. Eleinte közönnyel találkozott, a mi minden kezdeményezésnek sorsa, de erélye és kitartása megteremtette a közös konyha intézményt, a mely tieeskereket Mekkává változtatta. Dr. Nagy Dezső nem csapott ebből lármát, de eredményének liive a mi Dr. Poppini Albert főgymnaziumi tanár barátomnak füledobját is megütötte, a ki a culturális czélokért küzdő Bessenyei körnek magas színvonalra emelésében zajtalanul, de fokozódó sikerrel küzdött és küzd. Egyik előharcossa az önzetlen idealizmusnak a mi nélkül haladás nincs. Jogosan lehet Becskereket Mekkához hasonlítani, mert Temesvár, Arad, Zenta, Szabadka. I'ancsova, Zsombolya, Eperjes, Kassa, Nagyatád (Somogy) Baja. Debrecen, Soprony, Déva, Budapest (Lásd „Budapesti hírlap" julius 28-ki szám Hollósné tollából) Miskolcz, Lippa városokból zarándokok vándoroltak az igen szép Becskerekre; a mely városokban a ..közős konyha" vagy már létesült, vagy pedig a helyi körülmények figyelembe vételével módosítva legközelebb létesülni fognak. Poppini Albert barátomnak befolyása folytán mint a féle nyugalmazott naplopónak nem volt nyugtom addig, mig Becskerekre a napokban el nem rándultam kritikusnak, spionnak. A „Nyirvidék"nek egy szániába nem férvén el azon zsolozsma, melyet a becskereki „közös konyha" felöl elzengeni szeretnék, a folytatás előtt izlelitöül a szövetkezetnek három-három külömböző női tagoktól származó heti étlapját csatolom ide : H É T F 0. Ebéd : Paradicsom leves haltiskával. Zöldbab felsár feltéttel. Kirántott csirke vegyes salátával. Vánkos csücske lekvárral töltve. Vacsora: Borjú pörkölt burgonyával. Túrós csusza. KEDD. Ebéd: Húsleves szalonás gombóc. Marhahús kisütött burgonyás tészta és tormás mártás. Savanyu burgonya sertés karaj. Steyer metélt. Vacsora : Töltött rostélyos rizs körzettel. Dara morzsa. SZERDA. Ebéd: Tarhonya leves. Töltött paprika paradicsommal. Borjú vesés és comb, ugorka saláta. Darás kocka. Varsóra: Gsirke paprikás csipetke és burgonyával. Palacsinta túróval és üresen. G S Ü T Ü K T 0 K. Ebéd: Husieves májas haltiskával. Marhahús bui gonya körzet kapor mártás. Káposzta sertés szelettel. Almás pite. Vacsora: Vagdalt bélszín burgonyával. Lekváros derelye. PÉNTEK. Ebéd : Zöldbab leves. Töltött paradicsom. Töltött csirke vegyes saláta. Káposztás kocka. Vacsora : Párolt marhahús tarhonyával. Sajtos metélt. SZÓMBA T. Ebéd: Húsleves tüdős táskával. Marhahús kisütött túrós tészta, sóska mártás. Tök főzelék sertés feltéttel. Arany haluska. Vacsora : Gsikóshús haltiskával Burgonya metélt. V ASÁRNA P. Ebéd: Barna leves kisütött borsóval. Töltött káposzta. Borjú sült ugorka saláta. Almás és káposztás rétes. Varsora: Hideg borjúsült kovászos ugorkával. Almás és káposztás rétes. II É T F Ü. Ehrd: Husieves apró kocka tésztával. Marhahús burgonya körzet paradicsom mártással. Zóldiiaii sertes karaj és comb feltétel. Túros csusza juh túróval. Vacsora: Paradicsomos i-sirke haluskával. Francia burgonya. KEDD. Ebéd: Paradicsom leves csipetkével. Tök főzelék párolt felsár szelettel. Borjú vesés és comb vegyes salátával. Almás pilé. Vacsora: Eszterházv rostélyos burgonyával. Tojásos haluska. SZERDA. Ebéd: Zöldségleves vajas haluskával. Tulipán szelet rizszsel. Töltött paprika. Költés rétes ribizke ízzel. Vacsora: Stelánia sült burgonyával. Töltött és üres palacsinta. CSÜ TÖKTÖK. Ebéd: Husieves rizszsel. Marhahús burgonyás tészta, torma mártással. Kolozsvári káposzta párolt hússal töltve, burgonyás tészta dara morzsával. Karsura : Szalonnás sült tejfeles mártás, burgonya körzettel. Tejfeles pogácsa. PÉNTEK. Ebéd: Zöldbab leves. Burgonya főzelék sertéshús feltéttel. Töltött és spékelt csirke, kovászos uborkával. Túrós gomboez vajas morzsával. Varsora: Vagdalt hus rizszsel körítve tejfeles mártással. Burgonya kocka. SZÓMBA T. Ebéd : Husieves dara haluskával. Marhahús tarhonyával, uborka mártással. Töltött paradicsom. Palacsinta torta dióval. Vacsora : Székely gulyás, sajtos metelt. VASÁKNAP. Ebéd: Kagout leves. Töltött káposzta. Kacsa pecsenye vegyes salátával. Linzer torta, l'ucsora : Hideg kacsa pecsenye uborkával. Linzer torta. HÉTF 0. Ebéd: Zöldbab leves csipetkével. Tökkáposzta sertés karajjal. Stefánia sült rizszsel. Francia palacsinta. Vacsora: Eszterházy rostélyos burgonya körzettel, Császár morzsa. K E D D. Ebéd: Húsleves finom metélttel. Marhahús burgonya körzettel, paradicsom mártással. Édes káposzta benne főtt sertéshússal (Kömény.) Dara kocka. I'acsora: Szalonás sült rizs körzettel. Vajas pogácsa. S Z E K D A. Ebéd: Savanyu leves tojás és pirított zsemlével. Zöldbab főzelék vagdalt bélszín szelt ttel. Rántott csirke ugorka salátával. Vajas kifli lekvárral töltve. Varsora: Borjú pörkölt galuskával. Sajtos metélt. G S Ü T Ö R T Ü K. Ebéd: Húsleves szalonnás gombóccal. Marhahús rizs körzet ugorka mártással. Paradicsomos káposzta sertéskaraj és combbal. Almás és diós rétes. Varsóin Paprikás csirke csipedettel. Gseh pimasz lekvárral. P ÉNT E K. Ebéd: Gulyás leves burgonya es csipetkével. Töltött paprika. Rántott hal burgonya salátával. Szilvás gombóc burgonyás tésztával és morzsával. Vacsora: Székely gulyás. Túrós csusza. SZOMBAT. Ebéd: Húsleves májas haluskával. Marhahús esipedett körzettel és tormamártással. Kalarábé főzelék rántott sertésszelettel. Káposztás kocka, Vacsora: Paprikás borjíiszelet tejfellel és csöves tésztával. Palacsinta dióval. VASÁRNAP. Ebéd: Aprólék leves rizszsel. Töltött káposzta. Kacsapecsenye vegyes salátával. Csokoládé torta. Vacsora: Hideg kacsapecsenye savanyu ugorkával. Kevert ' linzer. Az esetleges változtatásokat a választmány fenn| tartja. Nyíregyháza,. l'JOT. szeptember 13Dr. Jó.-a Alidra*. A Tulipánszövetség M. Y. E. közgyűlése. Kézimunkakiállitás. Napkeleti színpompában ragyogó virág : a tulipán aegise alatt indult meg egy év előtt nagyszabású és lelkes mozgalom szerte az országban. Nem pusztán véletlen műve, hogy a magyar ipar fellendítését e kedves virág jelképezte: főmotívuma a magyar nép művészetének, háziiparának. — Lejárt egy év. Á zománcos, stilizált kicsiny jelvény bizony sötét fiókok szögletében rejtőzik immár, de ha átment jelentősége a nemzet jobbjainak köztudataba, akkor nem élt hiába. — A földön nem létezik nagyobb őröm, mint üli diadalát az eszme: annak számára, kinek agyában fogant, ki szivének, lelkének teljes erejevei, óriási képességeinek fegyvertárává!, fajszereletének egész izzásával, meggyőződésének suggesliv hevével iparkodott azt honfitársainak lelkébe sugalni. A Szabolcsmegyei Tulipán Egyesület pitronája: Vay tiáborné grófné az — kinek ajánlva , légyen e pár sor : — bizony mondom, sem azon ered' menyeket felmutatni, melyeket hallottunk a szeptember 8-án rnegtarlott díszközgyűlésen — setn azon szép és tartalmas kézimunka kiállítást létrehozni nem lehetett volna ő nélküle, amelyben gyönyörködni alkalmunk volt A gyűlést Szabolcsmegye főispánja Vay Gábor gr. nyitotta meg, mint a Tulipán Egylet elnöke, azután Pálffy József, a budapesti anyaegyesület elnöke beszelt s elmondta többek között, hogy Budapesten állandó piacot kívánnak létesíteni a háziiparcikkek számára s divatkiállitásokat. rendezni, hogy a közönség tájékozva legyen arról, miszerint e lértn sem szorult külföldre Amit ezután Színik Antal a fonalas és szövő háziiparról felolvasott, az igen kellemesen hangzott bizonyos ignoráns füleknek, melyek birtokosa e lap hasábjain kesergett pár hónap előtt azon : milyen aránytalanul nagy helyei foglalnak el a nagyrészt minden művészi értéket nékülöző kézmunkak asszonyaink, leányainknál s száműzve a szövőszék, a rokka, pedig mekkora lendületet adna epen a magyar iparnak, ha perdülne ismét kedves rithmusa a rég elmúlt időknek — de talán ismét halkan zsongó praeluduma egy eljövendő bé~ kesebb, gazdagabb s boldogabb korszaknak . . . Hál ezt mondta S/mik, ha uiás szavakkal is.