Nyírvidék, 1907 (28. évfolyam, 1-26. szám)
1907-01-20 / 3. szám
3-ik szám N Y í R V I D É K 1907. január 20 5. — Karácsouyl pásztorjátékok. Véltük a kővetkező sorokat: Tekintetes szerkesztő úr! Kedves barátom! Nem feltűnési vágyból, nem is bizelgésből (mert hízelegni nem szoktam) irom ezen pár sori becses lapod részére akkor, a midőn a községemben, Máriap^cson f. évi január hó 6, 7 és 8-án a máriapóc-i Szmt Bazil rend népiskolájainak tanitói kara részéről rendezett kalácsonyi pásztorjátékról akarok rövidesen megemlékezni. Osmered a máriapócsi állapotokat, tehát nem szükséges bővebben magyaráznom a fentebb emiitett „hízelgés" kifejezést. S éppen azért, mert mindenkor a tiszta igazság — és méltányosság volt előttem az irányadó; elmulaszthalallan kötelességemnek tartom az igazság nevében ugy is mint Máriapócs községnek jegyzője, de ugy is mint családapa hálásan meg nem emlekezni a Szent Bazilrend máriapócsi tanitói karától. Ha van ember, legyen az bármely vallásfelnkezelhez tartozó (pedig sokan vannak), aki — és akik nem tudnak a vallás, a hit, a meggyőződésnek áhítattól ragadó szárnyain arra a magaslatra emelkedni, ahol édes Megváltónk, Idvezitőnk az Idők teljességében érettünk a gyarló főidre jött; ugy azoknak bizonyára csak látni kellett volna azt, az ártatlan gyermek seregtől igazán szépen, felségesín, magasztosén előadóit „karácsonyi pásztorjátékot", melyet gyermekeink oly fne^kapó, oly megragadó harmóniaval tudtak előadni. — S ha látták volna ezt, ugy akkor hizonnyára ök is levetkőzték valna a mindennapi élet ridegségét s felemelkedtek volna oda, ahol a hit, a hol a váltás mindenkor és minden körülmények között érvényesülni tud az ő fsnséges erkölcsi erejével. Dá minek mondjam tovább?! Sokat, véglelen so kat lehetne írni erről a három estéről. El is hagyom mondókámat, csak még az igazság kedvéért annyit, hogy az érdem a dicséret, a dicsőség az erkölcsi és anyagi siker Szkiba J. Theophán, Pákh J. Sándor és Poratunszky S. Hillárion szerzetes rendi lanitó urakat illeti meg. ök vollak azok, kik Zubriczky Tivadar házfőnök ur engedelmével, fáradságot nem ismerve, gyermekeinket ezen kedves, — és megható „karácsonyi pásztorjátékra betanították. A midőn tehát nevezett tanitó uraknak úgyis mint községemnek jegyzője ; de úgyis mint szereplő kis fiamnak apja, a nagy nyilvánosság előtt is köszönetet mondok ; csak azt kívánom és óhajtom, hogy tanítsák torábbra is gyermekeinket az igaz vallásosságra; az önzetlen — és tiszla házas;eretetre, hogy ők ; — gyermekeink, de mi szülők is, mindtnkor hálásan emlékezhesünk reájuk. Isoó György. — Műkedvelő előadás és táncmulatság. A kisvárdai gőr. kath. egyház, építési alapja javára e hó 27-én a „nagyvendéglő" összes termeiben az iparos ifjúság műkedvelőinek közreműködésével műkedvelői előadással egybekötött zártkörű táncmulatságot rendez. Helyárak : Páholy 8 korona. Körszék 3 korona. Tamlásszék 2 kor. Zártszék 1 kor. 20 fill. Állóhely 1 kor. Karzat 50 ü l. Az előadásra váltott jegyek (zártszék, állóhely karzat kivételével) a táncmulatságra is érvényesek. Kezdete este fél nyolc orakor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. — Hazafias kereskedő. Szeikesztőségünk cimére f. hó 7-én Nyíregyháza postabélyegzővel ellátv.. a következő levél érkezett: „Tisztelt Szerkesztőség ! Egy helybeli kereskedőcég vevőinek újévre fali naptárt ajándékoz. Én is láttam egyet, ezen a napok igy vannak jegyezve : .Pondelek, Uteni, Sotieda. Patek, Sohota, Nedele." Ugyan kérem, milyen nyelven van ez irva, s mit akar ezzel a kereskedő ur, — magyarosítani? Tisztelettel N. N." Sajnáljuk, hogy a névtelen levélíró elfelejtette kitenni a kereskedő nevét s igy nem vagyunk abban a helyzetben, hogy azt ligyelmeztetésűl nyilvánosságra hozhatnók. — Születés, házasság, haláloz&s. Nyíregyháza város területén a inult hét folyamán született 29 gyermek, házasságot kötött 6 pár, meghallak 17-en. — Gyermek előadás. A helybeli izr. népiskola szegény gyermekek felruházási alapja gyarapítására leg <4őw mii amo hat m i miwíi (pá'.I ,.•/ é, > 11 v ' J OJLw^uajlöí üuuaawi, (m paiuj, lityyf h tl rufwn ' au na h Jumotifidt iri jCnmp-h közelebb előadást rendez a városi színházban, mintegy 60—80 gyermek iészvételével. A színielőadás a gyermekekre való tekintettel délután lesz. Este a Korona termeiben pedig bátyus „Iskolabál" van tervbe véve, melyre az előkészületek már színtér. folyamatban va. nak. — Divatos kórság mindenről többet mondani, mint amit értekben képvisel. Ne tévesszen meg tehát senkit a nagy lárma, melylyel bizonyos készítményeket ajánlgalnak, hanem, ha arról van s/.ó. hogy gyermek, felnőtt, csukamájolajat igyék orvosa íijánlatára. ugy a Zoltán-féle csukamájolaj az, amely kell, hogy tekintetbe jöjjön. — Nyugtázás és köszönet A „Kótaji Hitelszö vetkezel" és a „Nyirmadai Takarékpénztár" 10—10 korona adomanyát a budapesti Tanítók Házában létesítendő 4000 koronás szobaalapitványunk törlesztesére átvettem. Nevezeit pénzintézetek tekintetes igazgatóságának eme szíves figyelme és áldoza 1 készségeért hálás köszönetemet nyilvánítom. Nyíregyházán, 1907. január 17-en Orsovszlcy Gyula a szabolcsvármegyei tanítóegyesület elnöke. — Férjhez adnám 24 évei, csinos, háziasan nevelt húgomat, ki saját hibáján kívül elvált asszony, kinek egy kis gyermeke van. Hozományul azonnal kap készpénzben 25.000 koronát s öreg szülei halála után kimutatható és részére biztositható 150.000 korona vagyont örököl. Pályázhatnak bír kisebb terjedelmű birtok tulajdonosai, 26—32 év körül, tisz'essegesek, munkabírók és szorgalmasak. Ügynökök és há'assá.'közvelitők kizárva. Teljes czimmel ellátott ajánlatokat: „Boldogság" jelige alatt továbbit az „Általános Tudósító" hirdetési irodája Budapest, VII., Erzséb t-körut 4 1. sz. — Wassermann Sámuel 20 év óta fennálló jónevű üzletének hirdetésére felhívjuk a nagyérdemű olvasó közönség figyelmét. IRODALOM. Szőlősgazdákat és munkásokat közelről érdekli az országos gazdasági kiállításon Elismerő oklevelet nyert „ Vinczellérkönyv" czimü könyv (2 kiadás) mely az összes szőlőmunkákat gyakorlati módon, képekkel szemléltetve adja elő. Megrendelhető 1 korona beküld se mellett bérmentve Vaday József cimén Nagyváradon (Utánvéttel küldve 1 korona 25 fillérbe kerül.) Uj idők. A most jövő uj esztendő tizenharmadik évfolyam az Uj Idölc életében. Ez a szépirodalmi, művészeti és társadalmi hetilap, a melyet fennállása óta Jlerczei/ Ferenc szerkeszt, ma szorosabb viszonyt tart a magyar olvasó publikummal, mint valaha. Mindenütt találkozni vele az uri famíliák szalonjában Programm'a ma , is ugyanaz, a mi eddig volt, csak bővebb, színesebb ; az apparátus, a melylyel dolgozik, nagyobb készségű. Egyfelől tiszteli mindazt, a mi hagyomány, a nélkül, hogy maradi volna, másfelől tükre a modern élet szellemi nyilvánulásainak. Uj törekvés, uj hang, uj érték helyet kap hasábjain, ha őket a természetes fejlődés hozza létre. A szerkesztő Herczeg Ferencen kivül a magyar széppróza legjelesebb képviselőit szólaltatja meg frissen irt munkáikkal. Illusztrácz'óanyaga roppant változatos, eredeti felvételei pedig beszámolnak minden hét közérdekű aktualitásáról Az uj évfolyam első számában Herczeg Fer nc, a kiváló író egy uj regényt kezd. Negyedévenkint az Uj Idők előfizetési ára 4 korona. Előfizetési pénzek legcélszerűbben posta-utalványon küldendők az Uj Idők kiadóhivatalának Budapest, VI. Andrásssy-ut 10. sz. alá. Én Újságom. Apák és anyák közt minden ujesztendőben felvetődik a kérdés, hogy mit adjunk a gyerek kezébe, olvasnivalót. A kis ember ugyanis már nemcsak a nagy szines képekben talál örömet, hanem — mivelhogy megtanulta a betűk tudományát — olvasni akar sokat, szépet. Csupa olyat, csodálatos lények és do'gok meséit, a mi leköti figyelmét, a mi tágra nyilt szemmel bámulatba ejti. Az En Újságom, melyet Pósa Lajos, a magyar gyerekhad Pósa bácsija szerkeszt, régóta nyújt ily örömöket a hököm-embereknek. Vasárnap reggel, ha bekopog vele a postás, az apró olvasó, mihelyt foigatni kezdi, aranysarkanyus vitézek lépnek be a gyerekszoba ajtaján. Ezüs hajú, láthatatlan öregapók települnek a gyerekek közé és bűbájos hangon kezdik a mesét: hol volt, hol nem volt ... Az Én Újságomnak január e'selévei uj évfolyama indul. Előfizetési ár negyedévenkint 2 korona. Előfizetni lehet az Én Újságom kiadóhivatalában, Budapest, Andráss-ut 10. Singer és Wolfnernél. Magyar lányok. Ott, a hol ismerik már a Magyar Lányokat, azt mondják róla, hogy minden sorával a fiatal leánypublikumnak készül, s rajta kivül nincs újság, mely ezt a czélt igy tudná szolgálni. Valóságos kolléga, rövidruhás pajtás a fehér leányszobában. Ilyenné teszi ezt a képes he 1 ilapot, hogy csupa oly regényt, novellát, verset hoz, amelyek amellett, hogy a való életben találják gyökerüket, vidámak, üdék és kaczagtatók, mint a magyar ég tavaszai a rónák fölött. Szépirodalmi része elmésen szórakoztat, ismeretterjesztő cikkei pedig otthon folytatják az iskola nevelő szerepét. A kertészet, a kézi munka, a házi ismeretek köréből vett közleményeivel alapos tanácsadója a jövendő kis gazdasszonykáknak. A Magyar Lányokat TuUek Anna szerkeszti. Január | elseje el uj évnegyed kezdődik. Előfizetési ára negyedévre ( 3 korona, mely összeg legcélszerűbben postau'alványon a , Magyar Lányok kiadóhivatalába (Budapest, Andrássy-ut 10.) küldendő be. Az áruló pipa. Egy bűnügy. Irta Pataky István. — Látja ezt a pipát. A maga pipája volt? — Már, hogy ez a pipa ? Igaz biz a itt van a két bötüm is. — Na látja, van erre tanú is, itt van a Guba Jancsi. — Nem kell erre tanú, hisz az enyém volt. — No látja, most már azt is megmondhatja, hogy ki ez az ember. — De már azt nem tudom. — Na majd megmondja. Vezessék a megygbörtönébe. — De engem nem uram — szólt Gulyás és szétlökte a pandúrokat. — Majd jöa több pandúr, ha ennyi nem elég— N* okoskodjék kend Gulyás gazda — szólt a káplár — jöjön velem. Majd kijün onnan tán még ma. Ha ellenszegül, le kell fogni. — Na jó veled elmegyek öcsém. De csak itt mellettem jere. Elkísérték, Ezután ismét kinyitolták az ajtókat s jöttek a nézők. Déltájban jött Kuczora Imréné is bárom gyerm kével. A kíváncsiság őket is oda hajtotta. A család apa k:nt v.in a tanyán, c?ac delulánra várják haza, van léhát idejük. Amint bejönnek körülállják az alacsonyan fekvő halottat, ne/.ik, nézik miközben arcziikon fajdalom, f. lelem, mijd reraeny tükröződik visiia, hogy háthi tévedtek, mijd a ruhára is ősik tekintetük és egyszerre lerogyna'< a néma halottra s velőtrázó zokogás közt csókolgatják a hideg tigokat s kiáltjik : férjem, apjm, ap un ! Nem volt m.ir kétség, tudták ki a meggyilkolt. — Kucora Imre. egy jómódú szolnoki gazda. Nincs kétség, meit elég jól beszélnek azok a könyek, amelyeket a varatI,inul özveggyé tett nő s árvákká tett gyermekek hullatnak : Imájuk közben azonban kitör a keserv az átkozott gyilkos ellen. A káplár, Bazsó Imre, nem tudott megnyugodni a Makróczy által elért eredményen, ő gyermek kora óta ismerte Gulyást, s bár elég nyers embernek tartotta, de gyilkosságra képesnek nem hihette. Kiment Bazsó Imre a váiosba, onnan akart adatot szerezni az ezer fejű, ezer szemű, ezer fülű közvéleménytől. Ritka eset az. midőn a nép biztos adatot nem tudna szolgáltatni, mert hisz ők ismerik egymás szokásait, ellenségeit, ők lestek el akaratlanul is egyes szavakat, amelyek aztán ilyenkor mind eszükbe jönnek. Éi a piac beszelt is. Csakhogy nem egyféleképen. Egyik rész nem hitt a kövér, ke»ély Gulyás ártatlanságába, a másik rész pedig azt hajtotta, hogy a gyilkos nem lehet más, mint Szabó Török. Persze a másik rész lepipálta a Szabó ellenes pártot a Gulyás pipájával. Bazsó Imre a Szabó Törököt vádolók részén volt, s mert a piac szolgállat It neki egy nevet, rögtön ment Szalay Pál úrhoz, s közölte vele gyanúját. A szolgabíró felhozatta Gulyást. A Guiyás arcán látszott, hogy mennyire csodálkozik ezen az ide oda hurcoláson, s majd hanyatt esett, midőn a szolgabíró tudtára adla, hogy mivel gyanúsítják. — D« már azt nem tettem, tekintetei uram, hisz a legjobb barátom volt. — Az nem számit. Legjobb barátok néha halálos ellenségekké válnak. Hanem mondja, hogy került ei a pipa oda ? — Azt nem tudom. — Pedig azt muszáj tudni. A kendé ez? Nem, csak volt. Ezelőtt egy hónappal eladtam. — Hát miért nem mondta ezt Makróczynsk. — Hisz kérem annak a hosszúlábúnak is én mor.dUm, hopy volt a pipa az enyém. — Kinek adla el í — Szabó Török Pálnak. A káplár és a szolgabíró összenéztük. A piac jó nyomon haladt. Megállapodtak, hogy ma estve a Szabó Török házát megszállják. A gyilkos ruhájának véresnek kellett lenni, azt még eddig ki nem moshatták. Szabó Török Pál jómódú gazda volt. A paládicsi uton volt egy jó nagy szeglet portája, két szobás házzal. A családja felesége; János fia Röfcál leányából ált. Sötét estve volt ápril 17 én. Az égen egymást kergették a felhők, olykor-olykor kérés MŐ is pwwetwett le belőlük. A Szabó Töfök házánál a kerítésen egymásután három alak mászik be az udvarra A molgabiró, a káplár és Makróczy ur. Mind a hsroui M*án fegyrerkezve. (Folytatjuk.) Felelős szerkesztő: Inczédy Lajos. Kiadó-tulajdonos: Jóba Elek. Nyilt-tér*) Oktalan és elitélendő az az ember, aki betegesnek érzi magát'anéltűl, hogy a állapotán segíteni igyekezne és amikor a legkisebb munka is fáradságosnak tűnik és az ember életkedve fogyni kezd. Ily esetben a gyógycsukamájolajból alphosphorsaras mész és nátron hozzáadásával készülő SCOTT-féle EttULSIÓ egyike a legjobb és legbiztosabb szereknek a test és idegrendszer erősbitésére, felélesztésére. — A SGOTT-félE i.ULSIÓ csakis a legjobb minőségű alkatrészeket tartalmazza, lelülmulhatatlan tápszer, mely gyorsan uj ked vet és uj élelerőt önt az elpetyhúdt szervezetbe. 542—í — I A Scotl-féle Emulsio- valódiságának jele a „hátán nagy csukahalat VÍTŐ balászvédjogy." Ezen lapra való hivatkozással és 78 fillér levélbélyeg beküldése ellenében mintá»al bormentve szolgál : Dr BUDAI EMIL „Városi gyógysaerttra" Budapest, IV., Vác/.i-utcza 34/50. jjsíy eredeti iíves áru: 2 karona 80 fillér. Kapható minden gyógysze rtárban . Messaline-SelyemHES és vámmentesen. Minta postafordultával.^ Megrendelések b'irm-ly nyelven intézendók : HENNEBEKG SELYEMGYÁR ZÜRICH. *)E rovat alatt köz lőttekért nem vállal felelősséget a szerk.