Nyírvidék, 1904 (25. évfolyam, 1-26. szám)
1904-05-01 / 18. szám
XX évfolyam. szára. >.vireayházn. 1904. május 1. iOEK A SZABOLCSVÁRMEGYEI KÖZSÉGI JEGYZŐK és a SZABOLCSMEGYEI TANÍTÓEGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. Megjelenik hetenként egyszer vasárnapon. Előfizetési feltételek: postán vagy helyben házhoz hordva : Egész évre 8 korona. Fél évre 4 Negyed évre 2 , Az előfizetési pénzek, megrendelések s a A lap szellemi r.-izei képező küldemények, lap szétküldése t*írgytíban leendő felszó- * " erkesIt0 czlm e éretne* beküldeni. lamlások Jóba íííe/c kiadó-tulajdonos fo^duT^Tel' 6'' ' eT e' e k ° 9a k ' ,mert keiek t' 5 1 könyvnyomdájához iskola-utcza 8. szára . . • . , .... .T ,. ... ,,, A kéziratok csak vila<os klranatra a ai (Janoszky haz) intezendók. illető köluéger, küldetnek vi*^. Hirdetési dijak: Minden négysier hasibiott petit ioregrsier k8iléae I > fillér; több«i8ri k.liléi ese'eoen'* 111 A nyílt-téri köt eraények dija soronkint 60 fillér Apró hirdetések 10 s»óig4 ' fii ,minden tovibbi sió 4 fi . Vastag betűvel szedett <étsiore<en síimit Hirdetések elfogadtatnak lapunk részére a kiadó-hivatalban (11. kerület iskola-utcza 8-ík szám); továbbá: Goldberger A. V., Eckstein Bernát es Általános Tudósító utal Budapesten, Haasenstein és Vogler irodajában Bécsben, és Budapesten, valamint Németország és Sveicz fővárosaiban. A szabályozott kivándorlás. A kivándorlási torvény életbeléptét, séhez elérkeztünk végre s ez a kérdés bennlii.ket nagyon érJekel, mert hiszen a tni népüakit is magával ragadta az uj világban való boldogulás vágya Az országos hivatalos lap a uapokbau közölte a kivándorlási törvény végrehajtására vonatkozó rendeletet, 70 szakaszba foglalva össze az intézkedéseket. Az utasitas minden érdekelt tényezőnek kijelöli és megmagyarázza szerepét a törvény végrehajtása körül A végrehajtási utasitas vilagosabbau es teljesebben mutatván be a törvény intencióit ts az altala teremtendő uj helyzetet: uj szempontokat nyit meg a tárgyilagos bir.ila.tuab. Mielőtt a/.onbuu a birálatba belemennénk, legjobb lesz talan, ha általáuos ismertetések helyett, egy egyszerű és mindennapi esetet véve alapul, azt vizsgáljuk, hogy milyen helyzetet teremt a kivándorlók számára az uj torvéuy. Ha Jámbor Fal községi lakos — teszem azt Észak-Amerikaba kivándoroiui akar, mindenek előtt útlevelet kell szereznie, mint eddig kellett. E végből a községi elöljárósághoz fordul, ahol megvizsgálják, vájjon kivándorlási szándéka törvényes akadalyokba nem üiközik-e'i Ha rendben vau a dolog, az útlevtl iránti kérvényt akadály nélkül elintézik s Jámbor Pal markában az útlevéllel, kerületének kivándorlási meghatalmazottjahoz lordul: Fischer, liuck, Aronsou és Weiss urakhoz, a szerint, hol lakik. A meghatalmazott, Jamborral szerződést köt, többre egyáltalában nincs is felhatalmazva, mint bogy szerződést kössön. A koteudo szerződés szöveget is pontosan a torvéuy hatarozza meg; minden, e szövegbe föl uem vett uj és más kikötés a szerződest érvénytelenné teszi. A kivándorolni szándékozok által aláirt szerződéseket a vármegye első tisztviselője, az A 99 ii Utazásom Észak-Amerikában. Az ifjú korban mesés gyorsasággal felépített fellegvárak a kenyérérti küz 'elemben a mily gyorsan felépülnek, oly h mar dőlnek romba is; az első hideg szel, mely az ilju életút eri, alapkövestől i lsodorja az illusióval összeragasztod vár legkisebb követ is. — Vajmi kevesen vannak az ifjú építőmesterek közöl, kik a fellegvarnak alapkövét a valósagban is megpróbálták volna lerakni, meggátolja őket, azaz apáinktól öröklött régi jó szokás, hogy azon korban, midőn telve kellene lenni lelkületünknek a küzdés utáni vágyódás al. egy kényelmes hiva'alrol s jövendő nyugdijunkról álmodozunk. Ha az ifjú kort nnleg családi körben töltöttem volna el, bizonyos, hogy magam is igy gondolkozom s nem lettem volna kitéve hazámtol 10—15 e<er tengeri mértföldnyire ama sok ektv> szedelemnek, mikben az Egyesült-Államokban s Canada őserdeiben részein volt, de mikből, hála a Gondviselesnek, a magyar leleményesség mindig kimentett. A fellegvárak ronibadőlése után visszatérve hazámba, dolgaim végzése közben sokszor elgondolkozom, hogy bizony, megvallva őszintén, a magyarnak m gis csak legjobb itthon lenni. De azért visszaemlékezve az átélt küzdelmekre s kalandokra, barangolásaim közben érintkezve a világ civilizált népeinek különféléivé!, csak örömmel gondolok a megpróbáltatásra, a m-ly rám nézve kettős haszonnal járt, mert egyreszi ungszerezte és megbecsültté tette számomra a fellegvár alispán átvizsgálni köteles. A megbízottnak tehát a Jámborral megkötött szerződést az alispáuhozkell beterjesztenie. Ha az alispán semmiféle szabályellenességet uem talál a szerződésben, továbbittatja azt a főszolgabíró útján a községi elóljárósrghoz. Ezen a retortán keresztül jut a szerződés egyik példánya vi.-s^a a Jámbor Pál kezékez Jámbor Pal ez idő szerint 180 korouát fizet a t< ugeri ut fuvarköltsége fejében; beleértendő. ebbe az összegbe két napig való lakás és ellátás Fiumébau, továbbá ellátás és gyógykezelés a hajúu. Ily szerződéssel bebiztosítva Jámbor Pal Fium-ba érsezik, még pegig előzetes felvilágosítás nyomán kellő időoen a hajó elindulása előtt. Fiúméban Jámbor Pál vagy a kivándorlási házban, vagy a rendőrhatóságnál jelentkezik. Jámbor Pal tehát Fiume város rendőrhatóságának felügyelete ala kerül. Ez ellenőrzi útlevelét, mindenképen igazolásra szólíthatja, de védi egyúttal a szabálytalanságok és visszaélések ellen. Mindennemű panaszát ez a rendőrhatóság igazítja el, mint első fórum. Elérkezik a hajóraszallás ideje s Jámbor Pál e pillanattól kezdve a hajókapitány paraucsuoksága alá kerül. Mindazonáltal a hajón is állami megbízottak fognak őrködni, hogy Jámbor Pal szerződésbeli illetőségei tisztességesen kiadassanak s hogy ő semmiképen meg ne rövidüljön. Szerencsésen túlpartot érve, még egyszer az Unió • bevándorlási torvénye szerint kemény vizsgála*ou esik át s ha ezt is kiállja, megkezdheti ott kiuut az uj életet Jámbor Pal tehát nem pauaszkodhatik. Mert habár szigorúbb elleiiőrzesnek lesz alávetve, mint eddig volt, de erdekeit is jobbau meg fogják vedeui, legalubb a fiumei útvonalon. Amiut látjuk, Jámbor Pállal, az útlevél szerzés processzusától s az elutaz is perczétól kezdve végig — a meghatalmazottal töltött rövid p.iszt irórától eltekintve — a magyar közigazgatás figlalkozik. A közigazgatási liatoságok képviselik az állam látó, halló és figyelő szerveit épen úgy, mint a múltban kellett volna képviselniok Az új törvény véjmhijtásáuak egé-z uagy muukája — úgyszólván kizárólag a közigazgatási hatóságot s euuek végső szervét, :t különben is túlterhelt közs'gijegyzőt fogja terhelni. Tengernyi munkát ro in íjd a közigazgatásra a kivándorlókkal való ve zódés és mellé oly felelősséget, melyet egy sokolialulag elfoglalt közigazgatási tisztviselő jó lelkiismerettel alig vállalhatua. Timogatjak azonbau a közigazgatást a kivándorlási ügynökök, akiket az új törvény meghatalmazottaknak nevez. De mondhatom, ez furcsa támogatás! Hiszen a meghatalmazottak nem hogy ellenőrizni segítenének a kivándorlási forgalmat, sót ellenkezőleg : őket magukat is a közigazgatásnak kell árgus szemekkel ellenőriznie. Mintha a törvényhozás érezte volna, hogy a meghatalmazott természetes érdeke, az állam természetes érdekével szembe kerülhet, a meghatalmazottnak csupán azt a jogot adja, hogy szerződést köthet a kivándorlóval, de ezen egyszerű téuyeu kivül semmi más szerepe nincs. Ha mégis túl menue jogain, ezt a közigazgatásnak kell meglátnia. A meghatalmazott tehát olyan kerék a törvény gépezetében, melynek ellénőrzése legalább is annyi dolgot ád, miut amenuyit ó maga végez. A kivándorlási ügy külöu főhatósága : a kivándorlási tanác , csak irányit. A kiváodorlási kormánybiztos is csak irányit A külön e czélra szervezett hatóság tehát inkább c->ak dolgoztatui fog A dolgozó, a felügyelő, a kiszolgáló szervezet a közigazgatás! Konstatálhatjuk e szeriut a következőket: A magán ügynöki intézmény a multbau nem vált be. Nem vált be a kivándorlás öntudatos s figyelmes Mérnöki iroda. NAGY helyett a csendes hazai otlhonl, másrészt a magyar f j nak, összehasonlítva más népekkel, oly nemes tulajdonságait ismertette meg velem, mit máshol elvélve igen, de általáuos faji tulajdonságként hiába keresünk. Mi, nemes fajunk sajátosságait összevetve, a világ legkiválóbb nepe vagyunk ! Ifjúkori hőseink a bennünk rejlő természet szerint különböző tereken viszik végbe kalandos vállalkozásaikat ; egy részök Wernevil barangol öl h 'lig a léghajón, mig másik rész Észak Amerikában a Hudson folyo m l ékeit keresi fel és „Solyom sz'm"-mel s más más indián hősökkel vívnak véres h irczokat Kikerülve az iskula padjai közül, hőseinket ott felejtjük Amenka prairién, de nap nap után olvasva az atnerik íi csodás világról, vágyódunk megi-m^rni azt az életet, amely a nrenktol mindenfele nyiUánulásaib m olyannyira elül, hogy bizony hosszú időbe kerül, mig levetve magunkról az óvilágból hozott szokásainkat, teliver „Yanke, kké leszünk a gi inekbő.. ,Grin"-nek, azaz zöldnek hívj i az amerikai a bevándoroltakat gúnynéven addig, mig európai szokasaikat le nem vetik. Azt hiszem a mai korban, nudö i az eredetinek és bámulatosnak sze.nlelete melyebb nyomokat hagy lelkünkben, mint a szepnek élvezete, joggal lehetne a regieknek eme mondását : .Napolyt látni, csak azután meghalni* oda uiódosilani, Am rikat, de különösen New-Yorkot látni a maga 21—30 em letes fel'eghorz-oló házaival, 30 kilometer hosszú Utczájával s csak azután meg — nem hilni. Ismereteimet kiegészítve m. kir. állami ménesintezeteknéi szerzett tapaszlalatokkal, eletkezelln k véltem az időt, hogy régi vágyamat, az Egyesült-Államokba való kiutalást és az ott való ni gtelepúlést megvalósítsam Uti pod,;yásiom összeállítási nem okozo't n gy gondol, Inbir e tekinte tbe n a jótanácsnak igen n gy ELEK okleveles mérnök Nyíregyházán, orosi-u. Mikscz Jánosa? út'uő hazában. Elvállal mindenféle mérnöki használ vehettem volna, mert az óceán átgözőléíe közben, n Ikülözve az elkényeztetett magyar gyomornak szüksi ges dolgokat, annál többet kel eti szenvednem a tengi ri betegségtől. Az esztendők óta várt nap elerkezett! A gondviselés oltalmát kéne, az ifjú kor gondatlanságával ülünk a berlini gyorsvonatra Az indulást jelző fütty felhangzik ! Vonalunk méltóságteljes dübörgéssel vág i eki a berlini l'J órai útnak. Az uti/.as k'zdetén elmerengve a hosszú esztendők különböző eseményein, vona'unk észrevétlenül éri el a Kárpálok béiczeit s az ej csendjében a fenyvesek rengetege között I Szilézia rónái felé haladva, a kerekek kattogva dör<sölődnek a fékezöhöz. Reggel 3 orakor óderb rgben vagyunk ! Az osztrák haláron I. róva modern ad nkal, kép s lapít küldünk bará'ainkn ik. H gy i t m ir teljesen küllöldö.: vagyunk, vehe'jük észre abból is. hogy a várótermekben Európa összes nemzet»i nyelvéi ki van írva, hogy p;nzt lehet bevaltar.i, csak ed hazank nyelvén magyarul nincs. E.dugva a vám ala e=ő tárgyasat a német financz vizsgálódását hideg nyugalo mnál fogadjuk. Malbáink összeturkálása után b.-ülüak a német gyorsvonat kissé kényelmetlen kocsijába s keresztül robogva a mézeskalácsosok Mekkáján Ratiboron, majd Boroszlón, minden különös uti esemény n. Ikűl érkezünk Berlinbe. A hosszú ú' fá aialmiit kipheive, e^y jobb étterem fele vesszük utunkat; megtéve rendelésünket a ,H-rr Oberkellner'-i él — ez tiémA pinczér hivatalos c/i ne, — kíváncsian varjú; tbeiúnkei. Azonban a világon talán le.-inkább elké iyezte»ett gyomrunk nagyon gyanu-an s'.emleli az első fogást, a hideg, édeí sörlevest, fenéké i úszkáló mazsola szemekkel. A legjobb szakács az éiseg s gitségünkre jön s a sórleves után a páratlan jó szám a törvényszék munivát u m. föld4. mellett 5:?. , méréseket, tagosítást, út, híd, vasúti, vízépítési munkálatokat és épület tervezeseket