Nyírvidék, 1902 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1902-05-25 / 21. szám

t •ot. Idényeink i eni nyertek telji s kielégítést Jeszenszkyné ül kidomborította ugyan a hiu Gertrudis szerepét, a kiben v. n erő az uralkodásra, de a ki megromlik az udvar levegőjétől ; Sebestyén is mély bb hutást keltelt Tiborcz szerepébe n, egy orsz >g nyomorát, az uralkodás téves irányait, a nep elégületlenségét sikeiülttn jelkmez­vén, de Klenovits 13ank-bánja nem emelkedett arra a magaslatra, a melyre Katona József bagoediájának a hőset helye te. A lirnk szerepében minden szón.ek meg­van a maga jelentősége, a mely jellemének és cselek­vényének megertését elősegíti, ebből semmit sem szabad elejteni. A jot kbol kell megértenünk, hogy miként hsz ebből a törhetetlen hazafiból f< héggyilkos, hegy fokon kent miként eiősödk meg benne a királynő meggyilko­lásának elhatároz.i a és főképen, hogy Bánk az első pillanatban, első gyanújával, szenvedélye t Ij s erej-vei a királynő ellen fordul és hogy szenvedélye n m engedi, hogy az igazat megtalálj i. Klenovits inkább az utolsó fölvonás bűnhődési jehnettil jats/olta jól. A magyar iiodalom dicsekszik egy pjr szép Bankban lauulmany­nyal, a Bánk jeli tne oi.1 minden porczikájában analy­salva van, azt el kell olvasnia minden színésznek. L'arkas so:» tűzzel játszott ugyan, de a játekoi gyakran föl­áldozta a szónok árnak. Jláhnel Aranka teljesen jó volt kicsiny, de jellegzetes szerepében, úgyszintén Pataki, a ki az eszes, kalandor Biberachot a beugrás daczara is kifogástalanul jut=zotla. Gsai iíoIi. Merengés. Holdvilágos, csendes éj van, Tizenegy az óra Lehajtom hát fáradt fejem Én is nyugovóra. Körülöttem mélységes csend, De az édes álom Nem száll fáradt szempillámra, Bár epedve várom. Elnézem a csillagokat, A mosolygó holdat, Azután meg tekintetem A sötétbe olvad. Szárnyra kelnek gondolatim S mint a kis madárka Elrepülnek messze, -—- hozzá — Hegyes-völgyes tájra. Ott látom a forrás mellett, Könyv van a kezében. Édes ajka fohászt rebeg: Imádkozik értem. Reám gondol, értem könyörg Az imádott lányka, Oh áldja meg a Teremtő, Ezerszer megáldja! Gondolatim szárnyra kelnek S messze messze szállnak Közelébe annak a kis Édes barna lánynak. S álmodozva, ábrándozva Szemeim lezárom Ábrándjaim valósítja A szép, édes álom! Eőri A mese. Vasárnap este. A legény kicsalta a Tisza parijára, ingó-ringó fü­zes szélén laelikba ültette, aztán neki vágtak a fényes hátú nagy viznek. Az meg-megszólalt, amint az evezők beléje merültek, fájdalmasan csobbant egyet-egyet, mintha fájna neki az evezőcsapás, atnelylyel az ő fenséges nyu­galmát megzavarják Amikor a laelik kirepült a víz kö­zepére, akkor már megbánta Gacsó Örzse, hogy ezzel a vael legénynyel csolnakázni indult. Ugy elszorult hir­telen a szive, hogy minden érzés elhalt Lenne. — Jaj, le Feikó, ne hajtsd, nagyon sebes már a ladik járása, félek. — Félsz ? szólt rá amaz és mélyen zúgott a szava. Csak félj, Ürzse, örülök neki, ha félsz. Összevágódott erre a két trrber szeme villanása és ez alatt a pillantás alatt mgértették egymást. A leány keresztet vetett magára: — Uram Jézus. Ferkó megbánta, amit mondott. — No ne félj, lelkem, ürzsikém, nem' érdemes. In kább gyere ide hozzám közelebb. Ugy. Hajtsd ide azt az aranyhajas szép fejedet az ölembe. Mondok neked egy szép mesét. A leány félve engedelmeskedett. — üe nem fogsz bántani Ferkó? kérdezte. — Hallgasd csak a mesémet lelkem édesem, gyöngy­virágos kincsem. Lemenőben volt a nap. Itt, a tokaji hegy alatt hamarább van este, mint másutt. A vízparti galagonyás bozót már ekkor lángvörös szinben tündököli. A parti vizben ugy tetszett ez, mintha tűz égne odalent, a viz alatt. A szellők, vízi tündérek birodilma lehet ottan. Az ember ugy belevész a nézésé­vel ebbe a gyönyörűségbe, hogy hallja is tisztán a szel­lők csábító énekét és a viziharangok ezűsthangu csilin­gelését. Milyen boldogság lehet olt a vízi világban ! Ferkó most in r csak csend;-sen evezett a viz kö­' Z'pén. — Ni. hát egy 1 •ányról mondok mesét. Szép lány ról. AaiyTT íju volt az is, mint te 0iv.se. Nagyon sz^ro tett egy legényt, de a legény talán még jobban szeretle őtet. Szegény volt a legény, várni kellett a lakodalom­mal, hogy összeszerezzék ami kell, hogy házasság legyen a sze ielemből. A legény szo'gílatba állott, idegen vá­rosba, ahol jobban megfizetik a paraszti munkát. Hej, de rosszul tette. Itt egyet sóhajtott Ferkó, amitől megint megijedt a lány. — Ferkó, az Ltmért, te el akarsz puszlilani itten. Hiszen az a legény te vagy, az lány meg én vagyok. re^IitVlDEK — Hu még tovább mondom, még jobban meg­tudod. Az a l°ány, akiről a meso is szól, elfelejtette, hogy mit esküdött a legénynek. Egy másik legénynek a mézes-mázos beszédje elszédítette. Elfelejtette azt, a ki élte izzadt, dolgozott éjjel-nappal, aki érte éli, hogy az övé lehessen. Most mar meg-megakadt a szava a lpgénynek, Órzse remegő testtel fogta át a derekát. Szólni is akart, de nem jutott a szó az ajakáig. — No, ne remegj, Órzse. Mese ez csak Nem vagy gyermek. No, nézz a szemembe, meglátod, hogy igazán szeretlek. És magához ölelte a lányt, de ez nem mert a szemébe nézni, Forró, erős volt a legény ölelése. — Még most is szeretlek, mondta izgatott hangon. Öizse, Ürzse, pedig te meggyilkoltad a lelkemet. A.után csönd lelt egy kicsit. Az izzó vörös feny a vizp rtról, meg a fák tetejéiől lassan elhúzódott és esti szürke-ég ereszkedett le a fákra, a Tisza csillogó nagy lükr. re. Olyan csönd volt, mintha az egész termé­szet meghalt volna. Még a felhők is mozdulatlanul ültek a magasban, végig terülve hosszan, lustán, álmosan. Ez az este. Az Isten van itt jelen, azért hallgatott el minden körül. A ladik alig mozdult, csak a viz vitte most már. Ferkó gondolkozott rajta, hogy folytassa-e a mesét. Az az Örzse megint megbabonázta. Talán jobb lett volna élni, és elfelejteni, hogy ugy belemarkolt gonosz kezé­vel a szivébe. De a fájdalma nagyobb volt már, mint a szerelme. Folytatta. — Ott hagytam el, hogy az aranyhajú lány meg­csalta a legényt, akinek hűséget, szerelmet esküdött. Megcsalta. Azután ugy történt, hogy mikor hazajött a legény, megmondok neki a faluban, hogy ne menjen már ahoz a házhoz, mert késő már. De az a legény mégis elment. Lá'ni akarta a saját szemeivel az igaz­ságot, amil nem birt a szive elhinni. Meglátta. És elbo­rult előtte a világ. Nézd, milyen szépen esik le a nap ottan, nézd azt az égi tüzet. Hogy lángol, mint egy égő, város. Ugy égett az én lelkem is akkor. Azóta kialudt ez a tüz, még parázsa sincs meg, fekete szénné égett a szivem. A leány kétségbeesetten vergőgött ott mellette. Ferkó folytatta, a hangja durva lett. Valami démoni volt ebben a h nigban. — És tudod mit cselekedett az a legény ? Egy­szer kicsalta a leányt a Tiszára csolrakázni. Az volt a mese vége, hogy . . . Nem birla folytatni a le ény. Hirtelen ellökte ma­gától a leányt. Az fölsikoltottt és ijedten húzódott el. Azután odament, hízelkedő szóval kérlelle: — Bocsáss meg, ne bűnles®, szer. tní foglak, szeret­lek. G=ak tégedet. Hazugság volt, amit annak a másik­nik mondtam, megejtett a szép beszédjével. A legény ingerülten kiáltott bele a szavába. — Most hazudsz, iz a hazugság! Ez! Gyűlöllek. Órzse. Megöllek! Mikor ezekel a szavakat mondta, már akkor ordított, mint égy vadállat. Deiékon ragadta a lányt és — egy pillanat alatt eltűnt vele a fekete vizben. Csak két evező úszott tovább a viz tetején. Ez volt a mese vége. Mikola .írpád. Szerkesztői üzenetek. Nőegyleti tag, helyben. A hiányos tudósítás az egyesület kebeléből eredt. Épen ezért mi hibásak nem vagyunk. Nyilt-tér*) A bőrápolás érdekében. A hosszú tél utáu nagyon szükséges a t >slet ah|­s tertotelenitesnek és tisztításnak alávetni. A viz magá­A pos __ ban erre nem elégséges, azaz a tisztításhoz erősen fertotelenitö szappan szükséges. Legjobb * ehez, egyáltalán minden fürdeshez a Ber­ger-féle kátrány-szappan, a Berger-tele Glycerin kátrány-szappan és a Berger-féle Carbol szappan. Mindezek kaphatók az ország minden gyógyszertárában. Eredetiek csak a mellékelt védjogviivel ellátottak. 324-2-1 UlN* hotíy 311 — 1 — 1 Értesítés. Tisztelettel hozom b. tudomására, „„ O J újonnan engedélyezett gyógyszertáramat — „Gróf Széchényi István'-hoz czimezve — tokaji­utcza 13 szám alatt (Antal-féle házban) meg­nyitottam. Magamat nagyrabecsölt bizalmába ajánlva vagyok kiváló tisztelettel Nagy Kálmán, gyógyszerész. Pályázat. A nagy-halászi róm. kath. hitközség, iskola épület tanítói lakás, mellék épületek, és harangozói lakás felépí­tésére pályázatot hirdet. Felhivatnak tehát azon építési vállalkozók, kik ezen [elsorolt épületek felépítését a már megállapított kész­terv szerint elvállalni óhajtják, e téren szerzett képessé­güket igazoló bizonyítványukkal együtt f. év junius hó 10 ig Kirá y Antal kemecsei róni. kath. plébánosnál sze­mélyesen jelentkezzenek, mert a később érkező pályá­zatok figyelembe nem vétetnek, mert e napon délelőtt tíz "órakor a pályázók között az árlejtés meg fog lar­tatni. Az árlejtés után is, a hitközség fentartja magának az épités bárkinek való átadhatásának jogát. Kemecse' 1902. május 20. Király Antal, 32'J —2—1 plébános. MARGIT gyógyforrás. ti legjobb hajtószer Kapható minden gyógyszertárban és (193-20-G) fűszer-kereskedésben. eladó a város legszebb pontján fekvő, mely 4 szoba s hozzá tartozóiból, vala­mint egy üres utczai telekből áll. Ugyanott egy kitűnő karban lévő Automobil ^Wl kocsi 650 írtért eladó. Ivállai-utcza 34. 335—1—1 Margitforrás-telep. (Beregmegye.) A budapesti m. kir. egyetem vegyelemzése sze­rint kevés szabad szénsavat, ellenben sok szénsavas nátriumot és litliiumot tartalmaz. Ezen tulajdonságai azok, melyek a hasonló összetételű vizek fölé emelik. Kitűnő hatású a légutak s tüdő hurutos állapo­tainál, különösen ha a köpet nehezen szakad fel; tüdővészeseknél még akkor is, ha vérköpésük van, a „Margit-víz" megbecsülhetetlen szolgálatokat tesz kevés szabad szénsavánál fogva. Kiváló hatást látni tőle a gyomor és belek hurutos állapotainál, főleg azon esetekben, hol a fölös mennyiségben képződött sav az oka a rossz emésztésnek. A húgysavas sok lerakodását akadályozván, becses szolgálatot tesz továbbá a hólyag huruto s bántalmainál, a kő- és homokképződés eseteiben? miért is a budapesti és bécsi egyetem orvos­tanárai, mint az orvosilag egyéb előkelőségei a legszívesebben használják s előnyt adnak a „Mar­git*-forrásnak a hozzá hasonló összetételű gyógy­vizek fölött. Mint ivóvíz *•• kiváló óvószernek bizonyult járványos beteg­ségek idején, főleg typlius elleu. Hint borví: általános kedveltségnek örvend, Főraktár: Édeskuty L. Budapesten, cs. és kir. udvari szállító. 270—C —2 Ásváiyvíz-nagykereshedő. Kapható minden gyógyszertárban, fűszerkereskedésben és vendéglőben. ipró Hirdetések felvétetnek Kiaele'i-hiv'ita'u ikban iskola­utcza 8-dik szám, továbbá Jakobovits Fanny itisssszorjy dohinytőzsdéjében, líis hirdetés ueáu ingyen lapot nem adunk. _ Apró Hirdetések felvétetünk F || I n n l" T ^ rt f™ |f kiadö-hi vitaiunk bao l-kola­APkII Hlnllr I rSrK f^ 1 011 7 NR NU NINUL 1 LÜLH ötrj'^wüi• ^ot&i . , . ,. ,» a,ii. - j „ .„„ihhi r,a 4 fillér. Az e'sí és vistag betável szedett szavak kétszeres, n lí;,n betűvel szedve 10 szóig S0 fillér, minden tovibbi szó 8 fillér. Az első és vastag betnkkel szedett szavak k étszeresen azámittatna k. — Keresek nem egészen fiatal házvezetőnőt, ki a háztartás minden ágában tel­jesen jártas. Egy csaléd ill rendel­kezésére. Czim: a kiadóhivatalban. 66—1—1 Teljesen uj -Hever fegyver­gyári kerékpár 85 forintért eladó. Czim a kiadóban. 70—1—? A Széchényi tér. A Széehéayi-tér és népkert kö­zötti uton elveszett egy 5 gyémánt kővel díszített női arany óra. Meg­találója 20 korona jutalomban része­sül kiadóhivatalunkba.' 08—3—V 8a van bizonyítva, hogy a legjobb és legolcsóbb köz­vetítő az apró hirdetés marad l ki bármiféle állást vagy foglal­kozást keres, A ki társat, pénzkölcsönt stb. keres, biztosan és leggyorsabban el­éri czélját, ha igénybe veszi a „NYiRV5D£H" Apró hirdetések rovatát. !. míOi-a, jókarban levő. hasz nált állapotban, megvételre keres­tetik. Czim a kiadóhivatalban. 69—1—? Kállai utcza 1 sz. Két bolt helyiség olcsón kiadó Dr. Flegmann úr háza mellett, melvek igen alkalmasak bádogos, lakatos, késes, reszelő, vágó üzle­tekhez lévén a bolthelyiség mellett megfelelő mülxely há szükséges. Értekezhetni Balczár hentesnél 72 -1 ? Az isUolai szünidőre felgimnáziumi tanuló kíván a szün­idő alatt gimnáziumba lépő gyerme­keket a latin nyelv elemeivel meg­ismertetni, vagy kinem elégítő bizo­nyitvánvt nyert eliákokat, javító vizsgára előkészíteni. Bővebbet a kiadóhivatal. 67—3—1 Megvételre ajinltatik több nemesebb fajú magasan í épülő és kitűnően forgó különböző szinü puszii galamb, páronként 2 trtjaval Értekezni lehet Szarvas utcza o. sz alatt vidéki megrendelések is ugyan­oda intézendők. „Galamb tenyész­tés" jelige alatt. 69—2—2 E?r olcsó tanulni való hegedű eladó. Értekezhetni a kiadó-hivatal­ban. 56—3—3 Raffla Ité ígálicz, legolcsób­ban beszerezhető Hoffmann Adoll l'úszér üzletében. 71—10—1

Next

/
Thumbnails
Contents