Nyírvidék, 1901 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1901-09-22 / 38. szám
M Y I R V t P é Tt zetet nyújt, megpróbáltam. Szerencsémre a pénzhiány nem gátolt annak megszerzésében. Hogy ne csak mindég legkedvesebb tárgyamról a lé ós lovaglóiról beszéljek, megkísérlem elbeszélni kogy nemcsak lóháton, de fegyverrel a kézben gyalog is képes helyt állni a magyar, bár ha e vadászatnak a módját nem gyakorolja ii. A ki katona, még pedig televér magyar huszár volt mint én . . . nem riad viBsza semmitói, ha ki ken tenni magáért. K . . . n vsgyok. Betoppan szobámba egy sváb ember, az ijedelemtől resiketó hangon kérdi tóllem, láttam e már medvét? S midőn igennel válaszoltam, hiv, menjek vele, ó rávezet egy medvére, csak lőjjem meg. Medvét igaz hogy láttam, de csak állatseregle ben, továbbá a bécsi császári él a budapesti Állatkertben, hanem ezt szégyenlettem megvallani a reszkető svábnak. Megkisérlém sürgős dolgaimra hivatkozással szabadkozni, de mert éppen az ő zabját Ízlelgette a maezkó, svábom nem engedett a midőn azt mondám neki, hogy fegyver nincs ve'em, elszaladt a néhány perci múlva fegyverrel kezében állított be hozzám. Micsoda fegyver volt . . . máskor kezembe nem vettem volna, ma már éppen nem. Össze vissza tákolt egy csövQ gyutanos fegyver, szerencsémre legalább töltetlen volt, magam töltöttem meg, nem biztam a svábra, láttam hogy a fegyver kezelésében nem egészen jártas. Szegény ember reszketett mint a nyárfa levél, s folyton rimánkodott. A mint igy néztem, elnevettem magam, eszembe jutott, hogy 1848-ban Katona Miklós tábornokhoz 300 sváb önkéntes küldöttéget menesztett adjon nékiek bátorság okáért egy huszárt fedezetül, talán az én svábom is egyike volt azoknak. Megsajnáltam, ki mentem vele, s a mint a föld izéiéhez értünk, látom hogy a maczkó pofázza a zabot. Hogy jobban lássam, felmásztam az őrzésre készített álló tetejére, onnan czélba vettem a maczkót, oda dupláztam neki, hogy többé egyet sem rúgott, szóval ala posan megdöglött, nem ia csoda, mindkét lövésem szíven találta. £ppen arról gondolkoztam, hogy szállítsam haza, de felesleges volt. A sváb ügyes, bizva bátorságomban és ügyességemben, előre izóllott a fiának, ki befogva két kis tinócakáját, a medve még alig mult ki már a helyszínén volt, a intésemre sem várva, hozzá kezdtek a szekérre pakkoláshoz. Mikor minden készen volt, ón is felültem, gzép lassacikán indultunk haza, már a helyszínétől lehettünk '/« mértföldnyire, utunk épen irányt változtatott, a szél hátulról fordalt s a hogy a két csikó megérezte a farkas szagot, elragadt velünk, széjjel hordta a szánat. Ugy én mint Hanzli és fia Fritz, örülhettünk, hogy tetemes zúzódások árán meg menekülhettünk. Isten veled vadászat,dicsekvő nagy hangú fegyver, huszárnak vadászni csak lóháton való! Cserei. Piaczi árak. Nyíregyháza, 1901. évi szeptembar hó 15-én. A nyíregyházi termónyosarnoknál bejegyzett termeny árak Buza Rozs Árpa Zab Tengeri Köles Paszuj fehér Szesz literenkint A nyíregyházi bérkocsik díjszabályzata. A rendőrkapitányság által 20181900. sz. a. megállapított díjtételek. 50 kgram 685-tól 7.10-ig. 50 . 5.80-től 6.00-ig. 50 , 5.40-től 5.50-ig. 50 . 5.70-tői 5.80-ig. 50 . 5.00-től 5.10-ig. 50 . —.-tói —.-ig. 50 . —.-tói —.-ig. 42 fillér adóval 1 kor. 46 fill. Az árak korona értékben. 2 1 fogatú fogatú \asnti állomásig vagy vissza . . 9 órán túl este Sóstóra vagy vissza oda és vissza 3 órai időzésssel minden további 1 óra után . . Vásártérre vagy vissza . . . . oda és vissza í órai időzéssel . . Indóháztól a vásártérre . . . . egy egy órai várakozás n kat. nagylaktanyáig . . 9 órán túl este Városból kat. nagylaktanyáig . . oda és vissza fél órai várakozás . Vásártérről kat. nagylaktanyáig í órai időzéssel minden további fél óra Nagylaktanyától Sóstóra .... oda é« vissza 3 órai időzéssel . . minden további órára Keresztelés, esketés, temetés . . Óraszámra az első fél óra . . . minden további fél óra 1.20 1.00 3.— 5.— 80 1.— 1.60 2.— 80 1.60 2.— 2.— 3— 2.40 3.— 60 5.— 7.— 1.— 2.— 80 40 Talyigás 1 | 2 utastól 80 1.20 2.— 3.60 60 80 1.20 1.60 60 1.— 1.20 1.60 2.40 1.60 2.40 40 3.60 5.— 40 1.40 60 30 40 1.— 1.60 40 40 80 80 60 80 1.— 1.— 1.40 20 1.60 2.— 40 1.— 40 20 60 1.60 2.40 40 60 1.20 1.20 80 1.— 1.20 1.20 1.40 2.— 3-t40 4 f oyelmertetéa. Ezen tételekben a vám is bennfoglaltatok. A talyigasnak két egyénnél többet felvenni nem szabad Ha a ^í feSl nuFlö 1 s z• mélT3^állitás, m egkeadná, a rendőrségVasuti ügyek. A magy. kir. államvasutak igazgatóságától. 1284851901. BZ. Osztrák-magyar vasúti kötelék. Nyugotmagyar-osztr. vasúti kötelék. Osztrák-magyar boszniai vasúti kötelék. Délnyugot-osztrák magyar vaiuti kötelék.Elba utrakodási forgalom. (Magyarorizág részére.) Szász magyar vaiuti kötelék. Nyngotnémet-oszt -magy. vaeuti kötelék. Német-osztr.-magyar tengeri kikötöi kötelék. A reexpeditió illeték leszállítása Béci város tárházában betárolt gabona küldemények után. A BÓCB város tárházában betárolt gabonaküldemények után, a mennyiben a reexpeditionális kedvezmény igénybevétetik 1901. szeptember 1-től kezdve a reexpeditiónális Illeték 100 kg-oikint 6 fillérről 4 fillérre mérsékeltetik 136320| 1901 PZ. It^jna—w?s»f*li—osz'rik—magyar vasúti kötelék. (Aprított kéreg (fakéreg) áru osztályozása. .Kéreg (fakéreg) aprított* a fenti kötelék forgalomban úgy osztályoztatik, mint .Kéreg (fakéreg), örött (cserhéj, timárcser),, miért is ily küldeményekre az 1899. évi október hó 1 tői érvényes II. rész. 4 füzetében foglalt 2 d. kivételes díjszabás díjtételei alkalmaztatnak. 135470 szám. Hirdetmény. Vaiuti áru-díjszabás egyrészt a magyar, osztrák ás román vasutak, másrészt a németországi, luxemburgi, belga, németalföldi, svájczi vasutak, a franczia északi és a franczia keleti vasutak között, továbbá a magyar, osztrák és román vasutak között. (Uj díjszabás I. rész A., szakasz és a B., szakaszhoz I. pótlók kiadása.) A fent megnevezett forgalomban 1901. évi október hó 10 ikével uj díjszabás I. rész A., izakasz fog életbe lépni, mely által az 1899. évi január hó 1-tól érvényes hasonló czimű, valamint az egyrészt Románia, másrészt Magyarország, Ausztria és Németország közötti áruforgalomban 1894. évi márczias hó 1-tól érvényes díjszabás I. rész A., szakasza hatályon kívül helyeztetnek. Ezen díjszabás által az eddigi határozmányokkal szemben részint könyitések, részint megszorítások állanak be. Ugyanezen napon BZ egyrészt Magyarország és Ausztria, másrészt Németország, Luxurrburg, Belgium és Németalföld közötti áruforgalomban 1901. évi augusztus hó 15-tól érvényes díjszabás I. réiz B., szakaszhoz az I. pótlék lép életbe, mely a fentebb jelzett A., szakasz kiadáea folytán a czimlapuak, az általános díjszabási határozmányoknak, az áruosztályozásnak ós a mellékilletók-díjszabásnak szükségessé valt módosításait, illetve kiegészítéseit tartalmazza. Ezen pótlék által továbbá a díjszabás I. rész B , szakaszhoz egy .Előszó* lép életbe, a Belgiumra vonatkozó mellékilletek-dij8zábás pedig részben módosittatik. Budapest, 1901. évi szeptember A mayyar kir. államvasutak igazgatósága, egyúttal a részes vasutak nevében is. Felelős szerkesztő: INCZÉDY LAJOS. Kiadótulajdonos : JÓBA ELEK. Nyílt-tér.*) Senki sem próféta hazájában. E rég 1 közmondást igazolja azon tény is, hogy még az ország minden tájára naponta küldők szét híres Orient arczcrémből, a helybeli és vidéki hölgy közönség még mindig keresi a külömböző nagy hangon hirdeteU, sokszor ártalmas arczkenőcsöket. A Szopkó Alfrid-féle Orient arcz créme nem zsíros teljesen ártalmatlan, megfelel a nagyméltóságú m. kir. belügyminisztérium 71012 számú rendeletének, biztos szer szeplő, májfoltok és az arcz tisztátlanságai e len, puha, simára és fehérré teszi az arcz- és kézbőrt. Ára egy tégelynek 1 kor. 40 fillér. Hatását még biztosabbá teszik az Orient arczviz poudre, és szappan, melyek kitűnő hatásuk mellett olcsóságukra nézve a közönséges toillette szappanokkal és pouderekkel versenyeznek. 515—10—3 Készíti Szopkó Alfréd gyógyszerész az arany sashoz Nyíregyházán. Főraktár Budapesten Török József gyógyszertárában Budapest Király-utcza 12 szám. Gőzmalom Napkoron, (Szabolcsmegyében) minden elfogadható áron eladói — A malom október l-ig működésben látható. Bővebbet ugyanott. 97—3—3 UZatéx* 8 és Tokaji utcza 24. számú lakóház, folyó év november 1-tól kiadó, esetleg örök árou eladó, értekezhetni Csapkay Jenő tulajdonossal. (541 7 4) Kiadó lakás. A Szécllfa]yi-téren levő 7-ik számú ház, mely 7 szoba, alkov, két konyha, éléskamra, fürdő-szoba, vízvezetékkel, istálló és a szükséges melléképületekből áll, azonnal bérbe adó. I Reichmann József, ! 560-3— 3 Nyíregyháza, Körtc-utcza 12. E rovat al«tt közlöt'ékért nem felelős a Szerkesztőség. Birtok bérbeadás. Oros község határában fekvő 1200D öllel számított 4;6 holdas tagos birtok, 18 kat. hold dohányul tetési engedélylyel, megfelelő gazdasági épületekkel, dohánypajtákkal etc. ellátva 1902. év április hő 24-ik napjától kezdve haszonbérbe adandó. A birtokkal kiadatik a községben levő 7 szobás uri lakó ház, nagy udvarral és kerttel. Értekezhetni özv. Kállay Aurólnó tulajdonos úrnővel Budapest, Baross-utcza 30-ik sz ám. 555-3-? Eladó a ím a. métermázsa bujtoson lévő kézzel szedett téli külömböző faj alma eladó. Métermázsája 5 forint, Megrendelhető és megtekinthető Marsalkó Karoly úrnál. jNádor-utcza 13. 594-2-1 £ 1083911901. szr Árlejtési hirdetmény, a városi szegény és betegmenház felszerelési tárgyaira. A Nyíregyháza város által létesített városi szegény és betegmenház felszerelési és berendezési tárgyai zárt Írásbeli ajánlati verseny utján szereztetnek be. Felhivatnak mindazok, akik a szükséges tárgyakat (bútorok, ágy és ruhanemüek, evőeszközök és egyéb felszerelési és berendezési tárgyak) vagy azok bármelyikét szállítani hajlandók, hogy írásbeli zárt ajánlatukat az e czélra szolgáló és a kiadóhivatalban ingyen megszerezhető „ajánlati lapok"-on zárt borítékban a polgármesteri hivatalba a folyó 1901. évi október hó 1-sö napjának délelőtti 10 órájáig nyújtsák be. Elkésett, vagy utóajánlatok nem fogadtatnak el. A szükséges tárgyak és azok mennyisége az „ajánlati lap" mintákban vannak felsorolva és kitüntetve. Az irodai bútorok kivételével a többi tárgyakból az ajánlattal egyidejűleg minta-darabok is nyújtandók be. Az elfogadott ajánlatok alapján a beszerzendő tárgyak október hó 28-ig készítendők el és adandók át a szegény és betegmenházba szállítva. A város tanácsa fentartja magának azt a jogot, hogy a beérkező ajánlatok között minden egyes ajánlati tetelre, külön-külöu szabadon választhasson, esetleg az árlejtés kedvezőtlen volta esetén új árlejtést tartson, vagy szabad kézből adjon megbízást. Nyíregyháza, 1901. évi szeptember hó 20-án. Bencs László, 593—2—1 polgármester. hordók kaphatók jutányos áron Róth Ferencznél szarvas-utcza 26 Uj boros 595—3—1 Pénzkölcsön Zálogban (540-4-10) mindennemű kisebb, nagyobb sorsje- J gyekre olcsóban mint bárhol. Vidéki megbízások nagy pontossággal teljesitletnek. levő sorsjegyeket saját pénzünkkel váltjuk ki és azokra nagyobb és olcsóbb kölcsönt adunk, vagy megveszük a sorsjegyeket a teljes napi áron és visszaeladjuk ugyanazokat csekély havi részletfizetésre, a különbözetet pedig készpénzben kifizetjük. Kérjük a zálogjegy beküldését. Fleissig Sándor bankhá.-.a Budapest, VII., Erzsébet-körut 2. nxxxxxxxxxnxxxxxxuxMUXHxmxmxxxnxnxxxxxx tt x X K n x X X X n x x x X H x x X Az őszi és Iskolai-Saison kezdetén tudatom a m. t. közönséggel, hogy az idén különös súlyt fektettem mindennemű selyem és b^lÓS — valamint minden a ruhavarrás körébe tartozó áruczikkre a legmérsékeltebb árak mellett; úgyszintén női, férfi, fin és leány-czipők a legj ibb kivitelben, a legjobb pamutból készült saját gyártmányú harisnyák; a legjobb flu és gyermek-darócz és Nemez-kalapok; az összes női és férfi divat és saison-czikkek raktáromban a legnagyobb választékban találhatók fel. Tisztelettel: RUZSONYI PÁL, rövidáru és divat-kereskedése Nyíregyházán. Iskola-utcza 3. a. Zöld papagályhoz. 548—10—4 n x IC x x x X X X X X X X X X n x X XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXUK