Nyírvidék, 1901 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1901-03-17 / 11. szám

a Az ünnepély lefolyásáról adjuk a kővetkező tudósítást: A közönség a városház téren gyülekezett s a külön­böző testületek és egyesültek zászlóik alatt. Innen vonult a menet a szénapiaczra, a városi színházba, mely pár perez alatt zsúfolásig megtelt közön­séggel. A dalárda éneke után, Leffler Sámuel tanár nyitotta meg az ünnepelyt, a következő, igaz lelkesedéssel el­mondott szép beszéddel: Ünnepli gyülekezeti Tisztelt Polgártársak\ Ha van egy nap az esztendő folyásában, melyen e haza gyermekeinek szive együttesen megdobban a leg­szentebb érzelem hevületében: akkor ez a nap a dicső­séggel teljes szabadságharezunk örökemlékü kezdőnapba az 1818-ik évi márczius 15-nek évfordulója lehet egyedül! Ennek megszentelését nem zavarhatja meg a poli­tikai torzsalkodás átka; nem vegyülhet ünnepi zsolozs­májába a faj- és vallásgyülölség fanatismusinak kirívó hangja; nem háborgathatja a társadalmi rendet felbon­tani törekvő esztelen ábrándozok vérszomjas dühe: hiszen a jogegyenlőség, a szólás és sajtószabadság nagy ün­nepén csupán csak a hála és kegyelet töltheti be lelkeinket! Hála, Isten iránt; a ki egy ezredéven át őrködött hazánk és nemzetünk felett, s felhozta ránk e napot is, mely a letűnt század legnagyobb politikai és társadalmi vívmányaival ajándékozta meg a magyar nemzetet; kegyelet ama hősök emléke iránt, kik egy nemzet életéért, alkot­mányáért, legszentebb jogaiért... sőt többért ... az ,emberméltóság m legmagasztosabb eszményeért hullatták vérüket ádáz küzdelmek tusájában! A magyar nemzet márczius 15-nek évfordulóját mindig kegyelettel ünnepelte meg, — elzárkózva bár — még a legszomorúbb absolut hatalom alatt is! S ha nem tette volna, nem tenné ma, s nem cselekednék hasonlóan valamely satnya ivadék, az idők végéig: nem lenne méltó arra, hogy csontjai az anya kebelén pihenjenek, s a hősök szent poraival összevegyüljenek! . . . Ünnepet ülni gyűltünk egybe ma mi is T. Polgár­társak 1 Boldogitó örömérzés hatja át keblemet e perezben, mert látom, tudom, hogy a hazaszeretetnek szelíden vilá­gító éa jótékonyan melegítő Vesta tüzét fogja ápolni emez ünneplésünk is! Igaz! Ápolni kell e világot, hogy ki ne aludjék soha ! Mert a Szabadságnak netn elég csupán megszületni, annak nőni is kell az idők folyamán! A szabadság munkáját mindennap el kell végeznünk, hogy áldást hozó legyen! Mert a szabadság a népnek nem puszta ünnepe, hanem mindennapi kenyere; akkor boldogít, akkor tart fenn bennünket, ha azt fáradsággal megkeres­sük, megszerezzük és megbecsüljük . . . ') Ezért, és ilyen érzelemmel üdvözlőm én ma mély tisztelettel Nyíregyháza város hazafias polgárságát! Boldognak érzem magamat, hogy t. polgártársaim megtisztelő bizalmából, én adhatok annak az érzésnek először kifejezést ma, a mivel mindnyájunk szive tele van, hogy az ég árrasszon áldást Szeretett hazánkra, annak minden becsületes törvény- és alkotmány tisztelő hűséges fiára; árasszon áldást a törvény- és alkotmány tiszte­letben legelőijáró, legelső inagyar emberre: a Szent koronát viselő királyra! Midőn még egyszer üdvözlőm ez ünneplő gyüleke­zetet, arra kérem véssük sziveinkbe a költő szavait: „Magyarok esküdjünk, Szentül megfogadjuk: Nyelvünket, hazánkat, Soha cl ne hagyjuk!* >) Éljen a haza! Éljen a király! >) „Budapesti Hírlap' ISS9. évfolyam 71. szám. ') Ábrányi Emil ,EskQ* refrainja ez. A legszebb urilányok teljesítették a pinczérnó szerepót. Sürögtek, forogtak a vendégek közt, osztották a hideg sültet ós a meleg pillantásokat, mig tele nem gylllt pénzzel a fehér kötényke zsebp, vagy a karc-u derekukra akasztott omonier, a mit aztán boldogan Uri tettek a nőegylet pénztárába. Szól a keringő zenéje, vig zajjal ven tele a levegő, a párok szilaj gyorsasággal suhannak végig a teruen. Az egyik pinczér kisasszonyhoz egy hosszú hosszú ifjú közelit. Igen el van fogódva a szelíd fiatal ember, mikor a kisasszony eló ér. Az a kis leány a legjobb táoczosnője a vármegyének, olyan kecsesen és annyi tüuel sem a gésák, sem az almék nem lejtik tánczu­kat mint az a villogó barna szemű kis lány a csárdást. Mi még sem tánezol szívesen. Most nem a táncz­ban akar ki ünni. Kapott azért már úgyis ezernyi bó kot, most a vendégek körül sflrög forog nagy kedvvel, hogy az ő árulása legyen a legtöbb. Valóságos szeeve délylyel folytatják a kis fehérköténye.^ek ezt a versenyt. A hosszú hosszú fiatal ember, hosszan hosszan néz a kisasszonyra, a kisasszony pedig, ni hogy ös?ze­ránczolta a szemöldökét. Mindjárt röviden, igen röviden kosarat fog adni. A fiatal ember mélyen meghajtja magát, aztán akadozva, zavarodva motyog. — Szabad kérnem nagysád, som som som tom tom tom. Azt a világon senki sem értheti meg mit betsél. Biztoaan a legválogatottabb sravak azok, de elenyésznek a zajban éa a hosszú ur igaz megilletódé­sébeo. A kisastzony arcza nem derül ám ki, nem a vilá­gért sem. Ob jaj mindjárt kosarat ad, boldogtalanná téve egy iQut örökre. A hosszú és leghosszabb fiatalemberek védszen'je azonban nem engedi, hogy a katasztrófa bekövetkezzék. Mielőtt a rideg elutasító szavak megkezdhetnék rom­boló munkájukat egy érző szívben, harago* pillrn'ások lOsnek a kisasszonyka felé. Vad pillantások, mérges pillantások, tigris pillan­tások. A kis kisasszony bátyja ara a ki a hosszú hosszú fiatal ember barátja ura, észre vette a veszed* lme», N T 1 R V I D ft K Balla Jenó, az ünnepi szónok következett ez után. Tartalmas beszédét itt közöljük: Mélyen tisztelt Ünneplő közönség! A sarkvidéki utazók csodás dolgokat regélnek az északi fény elragadó tüneményes voltáról. Mikor a téli időszak bekövetkezik, beáll a hetekig tartó éjszaka, a melyben csak a csillagok rezgő világá­nál és a hó fehérségében látják, vagy legalább is fel­ismerik az ott tartózkodók a közelebb fekvő tárgyak körvonalait. Egyszer csak messze, messze éjszakon derengeni kezd. A keletkező szürkeség előbb kékes lilába, majd halvány rózsaszínbe megy át. Az embereket és allatokat valami sajátságos izga­lom lepi meg és szeműk minduntalan odatéved, ahol történni készül valami. Egyszerre egy szempillantás alatt, mint az ágyú­ból kilőtt golyó, vakitó fénysugár szökik fel az ég zenithje felé. A szemkápráztató tünemény fénye egy pillanat alatt úrrá lesz a vak sötétségen. A szivárvány minden színé­ben pompázó sugarak szaporodnak, elöntik, behálózzák az egész látóhatárt. Imádságos áhítat lepi meg a halandót, kinek meg­adatott a természet e remek játékában gyönyörköd­hetni ! Ilyen imádságos áhítat lepi meg a magyart, mikor az 1848-ik év márczius havának 15-ik napjára gondol. Mint az északi fény a sarkvidékek kietlen éjszakájá­ban, ugy ragyogott fel a nap édes hazánk hosszú, nagyon hosszú sötét éjjelében! Egészen a gyászos emlékezetű mohácsi ütközetig kell visszatekintenünk hazánk történetében, ha e nap jelentősigét méltányolni akarjuk. Ez az ütközet és utánna a nemzet két pártra sza­kadása adta meg a régen várt alkalmat a Habsburg háznak arra, hogy többi koronáihoz a magyar királyi koronát is megszerezze. És habsburgi Ferdinándnak a magyar trónra lépte óta Bécsnek néha nyíltan bevallott, gyakran clburkolt, de mindig következetesen szem előtt tartott egyik fő­czélja az volt, hogy Magyarország ősi alkotmányát el­törölje, az országot a császárságba bekebelezze, annak egyik tartományává tegye. Hogy ez a törekvése az első 150 év alatt nem sikerült, az a törőkkel folytatott folytonos küzdelmek mellett a Bocskayakon, Bethleneken, Rákóczyakon mult. A becsi, linczi és niltolsburgi békekötések nemcsak a protestantizmusnak, de talán még sokkal inkább a magyar alkotmánynak voltak törvénybe iktatott bizto­sítékai ! Mikor aztán az ozmán felhold uralmának leha­nyatlásával Buda vára visszakerült a pogány kézről, — az elszegényedett, kipusztult országot eleggé érettnek találták arra, hogy ősi királyválasztó jogáról a Habsburg ház férfi, ága javára lemondjon. Ugy ís történt, alig egy évre rá! Sőt fel adta az aranybulla hires záradékát is! Még egyszer fennen lobogtatta ugyan a nemzeti önállóság, a szabadság zászlóját 11-ik Rákóczy Ferencz, — de bár a majtényi fegyverletételt kővető szathmári béke­kötés ujjólag törvényOe iktatta az ország alkotmányát, a XVIII-ik században Európa szerle általánossá lett dinasztikus törekvéseknek megfelelően, de egyszersmind az óvatosság követelményei szerint diplomacziai furfang­gal követtek el minden lehetőt az ország alkotmányának megsemmisítésére. A felállított udvari kanczellária és királyi helytartó tanács mellett az országgyűlésnek csak a tanácskozási és panaszkodási szerep jutott. mely a jámbor kékszemű ifjút környékezte és sietett közbe lépni nem közbepillanUni, mielőtt a szerencsét­lenség bekövetkezett volna. A kisasszonyka szerette a bátyja urát, meg félt is tőle, hát elnyomott sóhajtással odalepett a zavarban álló úrhoz és a valiára tette kacsóját — menjünk I A fiatal ember zavarral és megilletődve nézett a világ négy tája felé, de aztán ö szeszedte magát ős átkarolva tánezosnője derekát tánezra lendült. Itt megjegyzem, a mit minden tánezosnő rég meg­jegyzett magának, hogy a hosszú ur nagyon gyengén táncolt. Miután sikerült három urnák a lakkczipőjére lépni, két hö'gvet kifeszített könyökével hatalmasan meglökni, a taktust végleg elveszíteni, a jámbor kék­szemű urnák, körülvitte táncosnőjét a termen egyezer. A boszus kisasszonyka összeharapott ajkakkal tánczolt és megkőnnyebülve sietett megköszönni a turt. A hosszú ur ám nem tágított, hanem sokkal mé­lyebben mint azt róla hihették, újtól meghajtotta magát es azt mondta akadozva, ijedezve: — Szabad esedeznem drriga kisasszony, som, som, som, tom, tom, tom Minden bizonynyal a legválogatottabb szavak voltak átok, de nem értette meg senki, a kis kisasszony legkevésbé. — Nem, nem, köszönöm, nem tánczolok. — De drága nagysám, som, som, som. — Nem, nem, engedjen meg, nem megyek hiszen látja, hogy senkivel sem táncolok, nem és nem. A kisasszonyka már igen haragos volt és elkeseredett is mit erőszakoskodik itt ez a hosszú, hosszú ur. A hosszú ur végtelen bánatosan nézett és fülig piru v.i, hebegve mentegetőzve hos-zu hoszu orral vissza vonult. OJa ment a hol a kisasszonyka rettenetes bátyja ült. És jött a bá'y\ E.yenesen a kisasszonvkához jött. Nem volt sem vad, íeia mérges, sem tigris. Inkább mosolygott — Édesem miért bántottad meg a hosszú hosszú urat. A kÍMMznnyka szeme mnat már felgyűlt köny­nyel. Hagyj békén, hát n-*ni elég a telhetetleunek, hogy egyszer kőrQl mentem vele. A pragmatika sanctió elfogadásával a Habsburg ház nőágának kihaltáig, tehát az akkori és mostani emberi számítás szerint örök időkre lemondott a nemzet a király­választás jogáról. Ill-ik Károlynak és Mária Teréziának majdnem 70 évig terjedő uralkodása alatt két generáczio váltotta fel egymást s a harmadikat Il-ik József már arra is kellő­képen előkészitettnek találta, hogy minden alkotmányos­ság félretevésével többi népei módjára császári rendeletek­kel kormányozza. Hogy az alkotmányosság utolsó sánczait is ledöntse, eltörölte a vármegyék önkormányzatát is, és az országot császári hivatalnokok vezetése alatt álló kerületekre osz­totta fel. Ez időtájban azonban nagy rázkódások reszkettették meg a vén Európa fáradt tagjait. A francziák megunták királyaik önkényuralmát. Kiadták a hármas jelszót: Szabadság! Egyenlőség! Testvériség! Párizsban kiütött a forradalom, — és ennek az 1789-iki franczia forradalomnak köszönhette jórészt a magyar nemzet is, bogy a József után trónra lepett II. Lipót összehívta a hires 1790j91-iki országgyűlést, aiuely kimon­dotta, hogy Magyarország szabad és független ország, mely semmi más államnak alárendelve nincs és saját törvényei és szokásai szerint kormányzandó. De a mily üdvös hatása volt a franczia forradalom­nak Magyarország ügyeire, ép oly karos hatása lett az azt követő napolconi háborúknak. A törvény csak irott malaszt maradt. Marlinovics és társai hiába vérzettek el a vérpadon, sőt példájuk elrémítette a többi cselekedni vágyó hazafiakat is. A franczia forradalommal felszínre vetődött nagy eszmék csak egyes iróink és költőink munkájában s néhány nemzeti alkotásban lalálnak viszliangra. Napóleon csillagának letűntével uj erőre kapott az önkény uralom. A magyar alkotmány formailag fennállott ugyan, de fenséges csarnokaiból lassanként egészen kiköl­töztették a nemzetet. A haza jobbjai tűnődve s a multak emlékein me­rengve nézték az idők folyását. A mindenható Metternich és társai mind sűrűbbre szőlték azt a fátyolt, amelyet a nemzet önállóságának verő-fénye elé vontak. 1811-től 25-ig a: országgyűlést össze se hívták. Az ország — Széchényi szavai szerint — ,kóros álomban szendergett Ekkor tünt fel a magyarok istenének különös ked­vezéséből e hazának az a két fia kiknek nevéhez fűződ­nek annak a kornak nemcsak gigászi küzdelmei, hanem a kivívott eredmények is. Vagyonos főúri családból származott az egyik, ki büszkén vallotta magát a wncmzet napszámosa'-nak, — szegény köznemesi családból a másik, kit hálából apjának fogadott a nemzet. Széchényi István gróf volt az egyik, a másik Kossuth Lajos. Gondolkozásuk, eszközeik, tevékenységi terűk külöm­bőző, • - de czéljuk egy : Magyarországnak nagygyá, ha­talmassá, teljesen önállóvá tétele. Széchenyi gazdag külföldi tapasztalatai alapján köz­gazdasági téren akarta első sorban erőteljessé tenni nem­zetét, — hogy aztán politikailag is önállóságra tehes­sen szert. Kossuth a politikai önállóságot tartolta időrend­szerint elébbvalónak, hogy aztán közgazdaságilag is ön­állóvá fejlődhessék. Széchenyi társadalmi uton igyekezett megkedvel­tetni eszméit, — Kossuth az országgyűlésen is hírlapok­ban küzdött ideáljaiért! — Nem! Nem elég a hosszú, hosszú urnák. Ó nem tánezra kért hanem sonkáért esedezett és te megtagad­tad a sonkát, inkább tái.czolni mentél vele. Na azép pinczér lány vagy. Eróuek erejével tánczolni akarsz. A kisasszony sírt. A tigris nevetett. II. A mit még senki sem látott. Az ezredirodából gyakran feljött hozzánk a har­madik emeletre egy szép arcú nagy fekete baj>zu trajber. Nem hitta senki, de nem volt terhünkre a jó képű fiu. E üldögélt estenden óra számra is a nagy gyalult, kecskelábú asztal mellett a nélkül, hogy megkérdezte volna tőle valaki, hogy mit akar. A njugodt viselkedéséből ugy látszott, hogy törzs­vendége annak a helynek. Az előző évek önkénteseit ia szerencséltethette a látogatásával. Később megszoktuk. Wiesernek hívták. E'őre megtudta mondani, kinek jött hazulról csomagja, vagy utalványa, mert oda lenn as ezredirodában az ó kezén forgott a posta. A leveleinket hamarább megkap'uk mint más, mert Wioser mikor osztályozta az ezredhez érkező levéltömeget a századok szerint a mi szobánkba szólót kiválasztotta és behozta, a levelekből. Iutelligens legénynek bizonyult. Mint öreg katona sokszor kisegített a tanácsaival minket regrutákat. Aztáu nem volt tolakodó, ha segített rajtunk valami tanáccsal, olyan arccil tette, mintha ő lenne a mi lekötelezettünk a miért meghallgattuk. Hogy öreg katona volt azt láthatta a mellén dl zelgő piros szalagos jubileumi éremről mindenki. Az égési ezredben ó volt az egyedüli infanterista, a kinek jubi­leumi érme volt. A kik érem osc áakor szolgáltak, azok mint rezervisták csi'itotlák azóta odahaza a süvöltő csecsemő', ó meg még mindig itt másolta az agyvelő szárító Dienststück-öket, Personal-Nachweis-oktt. Még kérdeztem tőle, hogy mit jelent az az érem a mellén. A kérdésre elpirult, aztán erőltetett dévaj­sággal felelte: — Van annak a ki megszolgálta. — Öu talán aktiváltatta magát mint közgyalogos, feszegettem a kérdést kétkedő hangon.

Next

/
Thumbnails
Contents