Nyírvidék, 1900 (21. évfolyam, 26-52. szám)

1900-12-02 / 48. szám

hogy az azokra előirányzott fentartási költsé­geket minden közelebbi vizsgálódás nélkül 50%-kal leszállítja. Ám lássa a tanács, vagy a polgármester, miként tudja azokat félannyiból fentartani mint eddig. Ilyen gyökeres érvágásokkal sikerült elérni, hogy a hiány mintegy 30000 koronával apadt s a községi pótadó csak (?) 58% lesz. Nyiregyháza tehát 58%-os községi pótadó­val éli át az 1901 -ik esztendőt s ezt is nagy küzdelmek, erőszakos költségvetési redukcziók révén! Hol vannak azok a boldog idők, mikor a községi pótadó 20—25°/. között mozgott s akkor azt is soknak találták? Tempi passati! És talán örökre! Tagadhatlan igaz, hogy Nyiregyháza város a legutóbbi 15 év alatt sok és nagy összegeket felemésztő beruházási kiadást tett. Ott van a nagy laktanya, a honvéd lak­tanya, a katonai gyakorlótér, a Korona ven­déglő, a vasúti ut, a Draskóczy-féle s legújab­ban a Dietl-féle birtok. Csak az ezekbe befek­tetett összegek megközelítik a négy millió koronát. Másfél évtized alatt négy millió korona befektetés! Az első pillanatra igazolni látszik a községi pótadó megkétszereződését, A második pillanatbau azonban már az a kérdés merül fel: hát ez a befektetés mind elhibázott? Mind olyan, amire a város ráfizet ? Es a harmadik pillanatbau, aki a város ügyeit csak távolabbról szemléli is, reá jön, hogy — legalább a költségvetési adatok tanúságaként — közülök csak a laktanyák ilyenek. A honvéd­laktanya még kevésbbé, csupán a két millióba került nagy laktanya jövedelmez csak 8000 koronát, tehát 4°o-ot, amelyre eként a vároa 1'liVot ráfizet. A többi beruházás mind kifizeti magát a hivatalos adatok szerint, — honnan van tehát mégis, hogy a községi pótadó a 15 év előttinek több mint kétszeresse, sót majdnem három­szorossá ? A város egyéb jövedelmei csökkentek-e, avagy egyéb kiadásai emelkedtek? Egy véletlenül kezünkbe akadt 1883-iki költségvetéssel hasonlítottuk össze az 1901. évi költségvetést. Az 1832-iki költségvetés 20° o községi pót­adóval fedezte a 20545 frtuyi hiáuyt, mert az adóalap csak 100034 frt. volt. Most az adialap 292000 korona, 1 lüOOO forint s ennek 58°/«-a szükséges a hiáuy fede­zésére. Az 1883 évre szóló költségvetés szerint az összes bevétel 225000 frt, vagyis 45000 korona. Az 1901. év költségvetés szerint a be­vétel 660,000 korona. A bevétel tehát nem hogy csókkent, de egy harmadrésszel növekedett. A kiadás 1883-ban 215000 forint—490000 korona, 190I-re 814000 korona van előirányozva. Ezekből a végeredményt mutató számokból azonban csak az nyer igazolást, hogy a ki­adás tetemesen nagyobb ősszeggel növekedett, úgyannyira, hogy ugyanolyau adólap mellett Most jöa ám a kemény mogyoró; őszi bareczk magjáuak is megjárná! — Kutágasra szállott a sas Engem rózsám ne csalogass. Ezt editáltam a múltkor mikor a Yikár ur munkáját a magam mulattatására magam választotta példával akartam szemlélteLni. Hát most ezért k'kapok. Ugyanis azt mondtam, mellőzvealegendát, Davidson, Thoms és Mayer urak tudományát a coníe-okat, meg az eztmoudjik azf.moadjákot a maga mesze után indulva, hogy a mint a pusztai kútágas, — mely tudvalevőleg nagy hitáron egyedüli kimagasló hely — csalogatja piheDésre a sast, ugy vonzza a legény szivét is a szerelem — minden egyhangúságból magasan kiemelkedő erejével — a csalogató leány. Erre azt mondja ám Vikár ur, hogy a sai nem pihenni száll a ku'ágasra, hanem azért, hogy tyúkot lupjon. Ugyan, ugyan! Hil látott Vikár ur a pusztai ku'­ágaB körül tyúkot? A ménes kőrüluyart?alássza, a gu'ya körUihtverészi, a gulyás, vagy juhász kutyája körüllebzseli, de bizony a tauyasásokból nem merészkedik olyan messzire a tyúk* Csak pusztai kutágasról lehet pedig szó, mert a tanyai kutgémre ciak kivételképen merészkedik a sas, ez a kivétel (a mit udvariasságból engedek meg) ezóba sem jöhet. L.het, hogy a lopás tervét itt foralja a nemes madár az ágason. Megengedem, hogy a sa", melynek tekintete messzebbre hord, mint a Mannlicher, a kútágas* ról ellát a tauyák szemétdombjáig is, de azt állítom min den oruithológuaok szent nevében, hogy a a:.s ha éhes, mondjuk ha tyúkot akar lopui, nem ül hanem repül. Fenn magasan, a hol az áldozat, nem sejtheti, be kóvályogja a vidéket és a felhók közül zuhiotja magát prédájára, mondjuk a tyúkra. IV Y 1 lt Y I U K K 1901-re nem is 5S, hanem 85 °j„ lenne a községi pótadó. Itt tehát a költségvetések bensőbb részletei­ben rejlik a titoK magyarázata. Rejlik pedig ott és abban, hogy hosszú éveken keresztül törzsvagyont fordított a város évi rendes kiadásának fedezésére. Az 18S3-iki költségvetésben például a pázsiti jogföldek vételárának tőke törlesztésére fizetett részletekből 17000 forint rendes bevétel volt előirányozva, pedig ennek rendeltetése az lett volna, hogy belőle az osztrák föld­hitelintézettől felvett kölcsön fizettessék vissza. Igy, ilyen bevétel felhasználásával termé­szetesen könnyű volt 20—25 %-os költségvetése­ket összeállítani! Könnyű volna például ma is eladni a város császárszállási birtokát — mondjuk — két millió korouáért, tiz évi törlesztésre, az évenként befolyó részleteket a költségvetésbe előirányozni: 10 évig 1 községi pótadója sem volna Nyíregyházának! Igaz ugyan, hogy 10 év múlva aztán jóval felül haladná a 100 %-ot! Igy gazdálkodott a város 17 év előtt. Így gazdálkodott azután is jó ideig, sót legutóbb a törvényszéki épületre a kincstárnak kölcsön adott pénz visszafizetésére kapott törlesztési részleteket is igy költötte el. tízen a rendszeren kell segíteni, ilyeneket nem szabad megtörténni engednie a képviselő­testületnek, miut ahogy nem lett volna szabad megtörténnie a múltban sem. A múltnak immár helyrehozliatlan hibáit és mulasztásait szenvedi most a város adózó közönsége és fogja ínég szenvedni sósáig, igen sokáig, mindaddig, míg fen maradt, tna is fenn­álló torlesztéses kölcsön tartozásait a felemelt községi pótadóból le nem törleszti! Ahhoz pedig kell egy pár évtized! Lesz még iimiop ezen a világon...! Vörösmarty Mihály emlekezete. A uuról a költő jós lelke sok évtizedekkel 'x-jiőtt a.wudjtt, íme beteljesült. L u is üjnep, ha uum is a uagy világuu, de iz:u a un caját kulOu edus világuukou, a mi szop Magyar urszaguukou. Es Csodás! Az üuaeples a köitul illeti, a ki meg­jóso.a, liu^y ,'esz meg Uuutp ezen a világou!" Üumpeiui fogjuk azt a köitót a ki cp.u száz ev elölt született, a ki a XlX-ik század magyar kóltúiuek elismert királya es a ki megmarad örökké, a ki tul eli e uemzet eletét. Pedig mi, a magyar nemzet eletét viiag vegezteig tartónak hisszük és valljuk. Vörösmarty Mihályt, a költőt üuuepli most az egész Mtgyarország, születőiének századik évfordulója alkalmából. Ki volt Vörösmarty? Hát — ki nem tudja azt ma? Hát vau még Magyarországon élő leoy, a ki uem ismeri azt a fen­séges hatású sz-p imát, a mely igy kezdődik; „Hizád­uak rendületlenül, légy híve Oh nugyar " Ezt a szent költeményt Vörösmarty Mihály irta és ha nem irt volna soha többé semmit, sokkal reme­kebbeket, óh, még akkor is ismerni kell minden igaz A nép tudja ezt és a pihenő, gjö'<intő sast nem vádolja dalában a lopás bűi.cselekméuyéuek még c-ak előre való megfontolásával sem, mikor a puszták büszke madarát, száz határ bekós/álása után, a kut ágasou vagy gémen pihenni látja.. Sasnak beszélek a sasról. Vikár ur, mint minden olyan író, kinek homlokát Mnemosyne leányai csókja illette — sas. Kiterjesztett szárnyakkal ússza a fenséges magasságot a halhatatlanság felé, de az mégis tény, állításával igazolja, hogy sas létére tyúk fogásban mág nem sántikált. Viszont engem se vádoljou azért, mert — nem vagyok sas — hogy én meg a tyúk fogásban vayyok járatos . . . huhu . . . de rosz viczcz, na kiszaladt ez a Birsszem Jankóba való furaság a tollamból. Feltétlenül helytelen volna az ilyen könnyű hang alkalmazása olyau nagy emberrel pzemheu, mint Vikár Béla, de feljogosít erre a megfeledkezésre a czikke végén emlegetett — bie ület védéssel. A népdal bicsüle'ót védi én ellenem, a ki lelkem minden igazával, véremmel szeretem a népet. Ismerem, mert közte nőttem fel. Megfigyeltem muukában mulat­ságban. Ilillottara lelke virágszálait nyiladozni, a pusztai szflbeu, hallottam dalait kalákákban, fonókbau, tengeri morzsolásnál, lakodalomban. Ne vádoljou Vikár úr! E vád miatt mertem talán illetlenül könnyű hangon irni a nagybtcsü szavakra válaszolv. Tollának erejével v^gig suhintott r.tj'am (igaztnlanul) e váddal Vikár B^la, de megérdemlem e suhintást, miért háborgatom a nagyokat! Páfrány. (Szabó Lajos.) magyarnak ezt az Istentől nekünk ajándékozott nagy szivü apostolt, ki megtanította egy század mt guju ó több nemzedékét arra, hogy nagy világon c kivtll N'ii.csen számodra hely, Áldjoa vagy verjen sor» keze, Ut élned 8 halnod kell lc Áldott legyen a szent perez, a melyben a „Szózai* gondolata megfogamzott a nagy költő agyában. l«teu nagysága nyilatkozott meg abban és megfeg az nyilat­kozni késő századokig, mig egy magyar él a Buda Mohács, Nándornál elfu'ó Duna partján, mert ez a föld az, a melynek minden rögéhez szent emlék csatol minden tisztességes magyart, a földhöz, mely ápol H majdan eltakar. Nemzeti bu^ulásunk sötét idi jeben világító torony volt ez a költemény s nem érdemelné-e meg, a ki alkotá; a nemzeti nagy megünuepelést. .. DJ sokat,nagyot étörökbecsütalkotott. Irodalmi nk­uak végtelen időkig büszkesége marad ó, kinek érde­mei iránt Csak most, elenyészéséDek uegyveuötödik évé ben kezdjük luróvui olyan, a milyen hálánkat. .. . . . Es most egy nagyon, de uagyou kínos kér­dést kell fölvetni. S;>k százezer ajakon zendül föl nemzeti jellegű Uum.p-.egek alkalmából a .Hazádnak rendületlenül kez­detű nemzeti énekünk. Es becsületbeli kötelességnek tartjuk ezt nem ülve, de állva elénekelui. A mint a kálvinista templomodban szokás az Isten segítségét hívó első éueket elénekelni. . . N is, a ki ezt a szivünkhöz nőtt szent éneket hagyta uéküuk örökü', ismeri-e a uemztt kellően? Olvassák e ugy müveit, amint az angoloknál S k«zpirt, a németeknél Sillert, vagy tettünk e érte auuyn, a mennyit Petőfiért tuttüuk, a ki pedig viszonylagosan utm Lbebb vala. . .? Üuuepel-e Magyarországon a tnép u, az a uép, a uely sokszor éneali, hogy bölcsőd ez a föld és majdan sírod is ! Hat mért nem is ismertetik meg vele. . . ? A király, bizonyosan jó értesülésre, ötezer koronát adott, hogy létesítsen a magyar nemzet egy Vorösmartj -zobrot, közadakozásból fóvárosuukba. I^eu, mert Vörösmartynak nincs még ez ideig ki­erdemeit íz.'bra. A nemzetet n-.nhigyU ő elaludni, meghalni t-k­kor, a mikor halálos ágyán feküdi s a nemzitnek most jutott eszébe, bogy a fővárosban, a nemzet szivébiu szobra legyen auuak, a ki megtanította hinni, remelui és fzsretui a hizát. . . . . . A ki örökhagyónak tett meg minden igaz magyart — uégy szóval: ,A haza mindenek előtt'.' Twitességes magyar ember! Deczeuib-r eisejéu goiido j Vörösmarty Mihályra! Rág megérdemli ós ne leledd, hogy örök ígus ma ad, a mit ő mondott hazád­ró l» hogy : »\ nagy világon e kívül Nincsen számodra h<. ly ... Áldjon, vagy verjen sori ke«e Itt élued • halnod kelllc A községi elöljáróknak. A lolyó év deczember hó 1-én lesz 100-ik eszten­deje, hogy hazánk lánglelkü költője, a szózat lialili italian szerzője Vörösmarty Mihály született; a hálás magyar nemzet siet áldozni dicső költője emlékének, de az em­léke iránt érzett kegyelet csak ugy fog méltó kifejezésre jutni és ugy lesz valóban méltó a nemzethez, ha a Lovtl llirss/ein Jankóhoz. Mottó: Jaakól Csakugyan o vistid te azt a rff<<rídat. Kedves Jankó öcsém. Kelt levelem Nyíregyházán ellő fogyáskor. Legu:óbbi számod szerkosztói üzenetei közt meg­emlékeztél rólam, szürke vidéki bácsidról. Segítek kis üzenetednek czélja elérésében. Ismételem az egeszet betűről betűre, hadd olvassa az a közöuség a kinek a napszámosát kifiguráztad. íme: Az .Erd. Kírp E^y.' fonografos hangversenyéről szólva a helyben Nyrvdk : lelkes tudósítója uagy hevr­delmében (hej, hej, te kis hamis, ezért majd >zünidő alatt, ha le jösz bác ikádhoz, kap<z es;y baraczkot hubus fejee-kedre. Nagy hevedelem . . . hm, hm! ilyenek « mai gyerekek! Nj.n hevedelem az, hanem elfogadott sőt szükséges vidéki stílus a minek a hogyan ó< uuér ­jéhaz Jankó — maga — Tojás) igy ír a többi kö/ö t. (A többi? Homályosau beszélsz gyerek. A lap többi munkásai között, vagy a többi gúnyt érdemlő kif.'jezes között?) Az éneklő tömör szivh?z szóló hangjára, mintha millió apró ezüst éruiecskével telt volna be a l -venő és azok szelid kavirgásábau (jó ho^y uem változtatod kavargó kására) pendültek votna folyton folyvást össze. Ez ének hatása u. 1. (ucc<u lelkem, ugy látszik, uuod leirni) erősebb volt az Orfeusénál. Mi is a megjuhoíott, fmevad. (No, no, ne ijesztgess! Megjuhozott, talau meg­bárányozott ? A fenev d sem nem juhozik, sem uem báráoyozik, hanem kölykezik, de hát azt te még neiu tudod, mert gyerek vagy) ama repülő ezüs'p ln/ekbau megoldott ezüst valuta — kérdéshez képssi ? Az el­maradt leouini cullaghullásért szebb kárpótlást uem is kérhettek a nyíregyháziak. Ili a .tömör szívhez xzölú hang" lágy szívre is talált ott, a mi pedig ké stg'eleu, talán az arany vtluta szabályozáshoz is egy nagy lépéssel (egy nagy? Te kis germán!) közeledtüuk volna C<ik hogy a kollega ur nyilván — sxivbea szóló töuiör bjugut

Next

/
Thumbnails
Contents