Nyírvidék, 1899 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1899-12-10 / 50. szám

N T t B V 1 D É K 3 ÚJDONSÁGOK. — Kirendelés. Az igazságügy miniszter a nyíregy­házi kir. törvényszék területére állandó vi/sgálübirói helyettesül Borbély Sándor törvényszéki bírót rendelte ki. — A vármegye közigazgatást bizottsága e hó 14-én tartja meg rendes havi ülését a vármegyeháza kistermében. Ugyanaz nap délután az árvaűgyi felebb­vileti küidötlség is tart ülést. , — A rasuti-ut. Az immáron pompásan kiépült , vasuti-utnak a városháztól a pilyaházig vezető része tudvalevőleg a in. kir. államvasutak tulajdoni s mind mai napig régi állapotában van. A varmegye közönsége, Mikecz János alispán indítványára, még ez évi májusi rendes közgyűlésében feliratot intézett a kereskedelemügyi miniszterhez, kérve azt, hogy ez utrészlet kiépítését és villamos világítással való ellátását rendelje el. A keres­kedelemügyi miniszter a felirat folytán utasitolta a m. kir. államvasutak igazgatóságát, hogy e kérdésben lépjen Nyíregyháza városaval érintkezésbe, hogy az úgy egyes­ségileg megoldható legyen. Ez alapon Mikecz János alispán e hó 7-dikere értekezletet hívott össze a vármegyeháza kistermébe, melyen — az ő elnöklete alatt — részt vettek a m. kir. államvasutak ket felügyelője, Bencs László polgármester, Klein Adolf kir. lőinérnök és Sipos Béla tb. főjegyző, mint jegyző. Az alispán fölhívására, hogy a tárgyalás alapjat képező kérdésekre a m. kir. államvasutak megjelent képviselői nyilatkozni szívesked­jenek, az illetők kijelentettek hogy az általuk képviselt in. kir. államvasutak a szóban levő ut kiépítését, az u. n. vasúti ut modorában kiépíteni egyáltalában nem hajlandó, mert ez ut a forgalmi igényeket kielégíti és a m. kir. államvasút egyáltalán nem kötelezhető arra, hogy egy város szépészeti érdekei kedvéértjkiadasokat teljesítsen. Ami pedig a vasúti gyalogjárdájáuak hozzá jár ró ut aszfalt burkolattal leendő ellátását illeti, erre vonatkozólag előadták, hogy azon esetben, hogy ha Nyíregyháza városa az indóház előtti tér kibővítésére a rendelkezésére álló területet az u. n. polgári vendéglő előtt — átengedi, az esetre hajlandó a m. kir. államvasút 2 m. széles aszfalt gyalogjárdát saját költségén építeni. A villam­világitás behozatalára pedig az esetben hajlandó az államvasút, ha a részvénytársaság azt részére 2 kr. hecto-váltóként és óránként kiszolgaltai ja. A bizottság ezután kiment még a helyszínére (is. A további — érdem­leges intézkedések megtétele végeit ujabb értekezlet fog összehivatni. — A felsöszabolcsi református egyházmegye elápyinternátusi bizottsága f. hó 7-en bizalmas értekezletet tartott Nyíregyházán a paplakban. Mindenekelőtt az elnöklő esperes köztudomására hozta azon általános jó­akaratú hangulatot, melyet az egyházkerületen a felsőbb hatósógnál tapasztalt a nagyfontosságú ügyre vonatko zólag. Biztos kilátás van rá, hogy az egyházkerület, anyagi ertjéhez mért támogatást fog nyújtani, ha az internátus tervezete és részletes költségvetése hozzá fel­terjesztetni fog. Aztán megbeszélték a pénzgyüjlés további módjait. Albizottságot neveztek ki, a mely a városnál átnyújtva az egyházmegye kérelmét egy alkalmas telek adományozására vonatkozólag, élőszóval is, behatóa beszélje meg ez ügyet a főbb tényezőkkel. Egy bizott­ság megfogja nézni a nagyváradi internátust, hogy az egész berendezésről informácziot nyerjen és adjon. Bizal­masan és örömmel közölte az esperes, a gróf Dégenfeld család női tagjainak nagy érdeklődését és segítő készséget. Szóval az ügy halad es fejlődik s alapos remény mutat­kozik a mielőbbi létesítéshez, midőn Nyíregyháza városa egy szép és hasznos kultur-intézménynyel gazdagabb leend. Mert tagadlntatlan, hogy egy fejlődő város élet­képessége kultur-intézményeiből táplálkozik. — Tanári jubileum. Főgimnáziumunk jeles tanárának, Leffler Sámuelnek folyó hó 19-én lesz 25 éves tanári jubileuma. Ez alkalomból mint halljuk, a fő­gimnázium tanácsa, tanártestülelete és ifjúsága a kiváló professzorhoz méltó ünnepséget rendez a főiskola dísz­termében. A jubileumi ünnep d. e. 10 órakor veszi kezdetét. — A villamos vasút ügyében, Bencs László polgármester örvendetes hirt hozott Budapestről, tudni­illik azt, hogy a kereskedelemügyi miniszter jóvá fogja hagyni a városnak a villamos vasút ügyében kötött szerződését. — Halálozás. .Rózsának már nem fáj semmi." Ez a rettenetes ertelmü távirat adta tudtul a csapást, mely Bleuer Lajos urat közéletüuk szeretett tagját és családját érte. Néhány napi szenvedés után Budapesten elhunyt 18 éves angyali jósáeu lánya, kiről méltán el­mondható, hogy: ,Szebb is volt, jobb i volt, minthogy itt lehetne, felvitte az Isten magához az égbe. 1 1 Az áltaianos részvét, mely a megdöbbentő szerencsétlenség iránt meg nyilatkozott, mutatja, hogy az elköltözött kiváló terem­tés volt, s mikor a természet örök törvénye szerint a most du'ó kinok csendes, fájdalmas emlékezetté válnak a szülők lelkében, legyen felemelő rájok nézve az a tudat, hogy e gyermek az övék volt. A gyászjelentés a következő : Bleuer Lajos és neje Sármai Hermin gyermekeikkel : Pista, Böske és Magdával, az ösz­szes rokonság nevében is, mély fájdalommal jelentik a legkedvesebb gyermeknek Rózsának folyó hó 2-dikán Budapesten, életének 19-ik évében rövid szenvedés után történt gyászos elhunytát. A megboldogult földi maradványai folyó hó 4 én délelőtt 9 órakor fognak az izr. sírkert halottas házából örök nyugalomra tétetni. Nyíregyháza, 1899. deczember 3. Alma legv«n boldoa. — A Júlia gőzmalom megtekintése. Előkelő társaság adott magának találkát a mult vasárnap dél­előtt a hamvaiból föltámadt Júlia gőzmalom udvaran, hogy városunk e kitűnően berendezett uj műmalmát megtekintsék, ott voltak többek kqízt: báró Feilitzsch Berthold főispán, gróf Pongrácz Jer.fi a vármegyei gaz­dasági egyesület elnöke, MegyeryG-za kir. kúriai biró, törvényszéki elnök, dr. Ferlicska Kálmán orsz. képviselő, Lázár Kálmán kir. főügyészi helyetles s Hrabovszky Aurél kir. alügyész, Popp György kir. pénzügyigazgató, Nagy Géza honvédhuszár őrnagy, Szepessy csendőr­százados,. Surányi Imre posta és távírda felügyelő, Beniczky Miksa, Klein István városi főmérnök, dr. Trajtler Soma városi főorvos stb. stb. A mümalom megtekintése után a gőzmalom tulajdonosa Schlichter Gyula m. kir. testőr villásreggelihez hivta magához az illustris társasá­got, mely a házi gazda síját termésű boraiból készült pezsgője mellett (Testőr chek) az esti órákig maradt tgyült a legjobb hangulatban, éltetve sok lelkes tószt- I ban a házi gazdát és nejét gróf Pongrácz Jenőt, Megyory Gézát, Lázár Kálmánt stb. stb. i — Jubileumi bankett. A Lef/ler Sámuel fő­gimnáziumi tanár 25 éves jubileuma alkalmából az iskola tanár testülete deczember 19-én d. u. '/,2 órakor ban­kettet rend. z a Koronában. Egy téritek ára 2 frt 50 kr. A bankettre jegyek kaphatók Porubszky Pál főgimnáziumi tanárnál. — \ „Bessenyei kör'* nyilvános estélye. Hosz­szu nyári pihenés után a .Bessenyei kör* újra meg­kezdte működését, mely működésével a mult télen a társadalomnak oly nagy szolgálatokat tett. Bár egészen helyén valónak tartjuk, hogy a .Bessenyei kör* nyilvános színházi estélyeket tarlson, még is azt hisszük, hogy a tagok nevében szólunk, ha az irodalmi, s zenei házi estélyeket is sürgetjük. Milyen szepen működnek a hasonló, vagy mondjuk ugyanazon czélu körök Eperjesen, Debreczen­ben, Kassán, Pozsonyban stb; minden második szerdán van egy-egy házi estély például Eperjesen, a mely G órától 7'/, óráig tart este s vacsorára mindenki siet haza. S nézetünk szerint a Bessenyei estélyek ép azért oly ritkák, mert az utána következő mulatság nélkül nem lehetnek el, pedig a mulatság sok pénzbe kerül, fizetésünk vagy keresetűnk azt mind nem győzi. Igen, kérünk minél többet a nyilvános estélyekből is, s különö­sen az olyanokból, mint a deczember 2-diki volt. A műsor első számát Benczy Gyula zenekara .La Traviata" czimű nagy operával töltötte ki, nos erről nincs mit beszélnünk, Benczy Gyulát és zenekarát mindenki ismeri, s hogy ezen kiválóságából, s kitűnőségéből s precis játékából ez alkalommal sem engedett, az magától értetődik, hisz Benczy maga dirigálta. Az estély második számául: .Susanne" került színre. Drámai költemény Thury Zoltántól, a ki maga is lejött szép s hatásos darabját megnézni és sok tapsot aratott, előadás után kétszer is a lámpák elé hivta darabjának mély hatása alatt álló közönség. A szereplők közül dr. Ferlicska Kálmánné úrnőt (Anette) kell első helyen említenünk, a ki művészetét a legnagyobb sikerrel ragyogtatta, mintha csak neki irta volna a szerző ezen nehéz szerepet. Nem műkedvelőt, de valóságos művésznőt láttunk benne; sokszor gyönyörködtünk már szavalataiban, de még igy nem remekelt. Méltó volt hozzá Szabó László űr (Philip), a ki mint szerelmében csalódolt szerzetes, a lelki küzdel­met igen jól mutatta be. A többi szereplők: Baróthy Zoltán ur (Dechat lovag), Rónay Jenő ur (Villarmois maiquis), lrján Etelka k. a. (Claire), Janousch Mariska k. a. (Helene), Pavlovits Sándor (Marcel), Szlaboczky Ernő (Hector), Árvay Géza (Armand), Kovács Lajos (Gaszton), Gyurcsán Ferencz és Dezső urak (Inasok), kisebbszerü szerepeikben mind megállották helyüket. Végre harmadik számul egy mulatságos vígjáték követ­kezett, Taylor Tamástól, Csiky Gergely fordításában .Barátságból" czimen. Sokat nevetett a telt ház dr. Konthy Gyula ur (Southdow Trotter) túlságos féltékeny­ségén, a mely előbb csupa barátságból tettetelt, de majd igazivá fajult. Csinos fiatal asszonyka volt Maurer Irénke k. a. (Cirry), mint Baróthy Zoltán ur (Renson ügyvéd) neje, szerepét a naivitásnak sikeres kiemelésével, jól adta. Irján Etelka (Lucy) ügyesen játszotta asszonyi fogásokkal telt szerepét. Jó volt Kovács Lajos ur (Meredith) is. Előadás után az ipartestület nagy termé­ben közös vacsora volt, a mely után az ifjúság tánezra kerekedett s jól mulatott a siker örömere. Por. — Esküvő. Nagy Imre vármegyei aljegyző a na­pokban tartotta esküvőjét Kassán Kövy Matild kis/.asz­szonynyal Kövy János kassai városi tisztviselő kedves leányával. — Gazdasági tanfolyam. A szabolcsmegyei gazda­sági egyesület tanfelügyelő bizottsága újból felhívja Nyír­egyháza város t. gazdaközönségét, hogy a földmivelés­ügyi ni. kir. miniszter ur őnagyméltósága anyagi támoga­tásával ez évben is rendezett téli gazdasági tanfolyamra iratkozzanak be, vagy gyermekeiket írassák be, mert a tanfolyamon az előadások már megkezdettek, de hallgató eddig oly kevés van, hogy ha többen, s különösen Nyír­egyházáról nem lesznek, az egyesület kénytelen lesz a tanfolyamot Nyíregyházán beszüntetni, mi által az ut egy állandó földmives iskola Nyíregyházán leendő felállítása előtt hosszú időre el lehet zárva. Beiratkozni még deczem­ber hó 15-ig lehet. — Műkedvelői előadás. A nyíregyházi iparos­ifjúság önképző-egylete saját pénztára javára deczember 3-kán egyleti helyiségében Tóth Endrének ,A toloncz" czimű népszínművét adta elő telt ház előtt. Szép hazafias missiót teljesít az egylet, a midőn a saját körét ilyen eredeti magyar termékekkel ismerteti meg. Igen gyakran van alkalmunk derék iparos egyletünkről megemlékezni s mindenkor eredeti magyar darabot mutatnak be. Folytassák csak nehéz s sok áldozatot igénylő munkájukat, hazánkat és nemzeti kulturánkat szolgálják. Kerek egészet, szép öszhangzatosat nyújtottak ez utóbbi alkalommal is. A szereplők mind igyekeztek játékukkal a darabot sikeresen előadni. — Kiválóan játszott Moldvány Gizella k. a., a ki a színpadon már egész otthonosan érzi magát. Rausz Sámuelné urnő az Angyal Liszka Dehéz s szenvedésekkel telt szerepében igen jól mutatta be tehetségét. Páskó Mariska k. a. az Ördög Sára tragikus szerepét személyesí­tette kitűnően. Jók voltak a többi szereplő kisasszonyok is névszerint: Suták Rózsa, Ováry Mariska, Csernák Erzsike, Neubau r Erzsike és Nagy Anna. A férfi szereplők közül kitűntek: Murányi Géza ur, ki a szegény őreg vándorló legény Mravcsák Johann szerepében reme­kelt. Geppel Tivadar (Kontra,) Büleszbach Péter (Miklós) és Friedman Simon (Ábris). Előadás után rövidesen ol an táncz kerekedett, hogy egy nagyobb szabású bálnak is beillett volna. Az első négyest 76 pár lejtette az újonnan kifestett szép nagy teremben. — Levélpostai küldemények f hó 1 tői kezdve a D-breczeu feie 11 <>ra«>r e- Ungvár felé délben iudu ó vonatokkal is s/4llit a nak Ezzel az intézkedéssel azoknak az élankebb l-ve «*zést folytató egyén-knplt többször hangoz'atott kifogásii i« orvosolva lettek, kik pinaszkod ak amiatt, hogy a debreczeni és ungvári útirányba szóló leveleik, ha kora reggel adattak is postára, csak a késő déiu'áni órákban indíttattak u»o«k. Miheztartás végett felemlít jak árért, hogy hasDebncin faié. szúló levelezések (egyéb postai kd d-mények azon­bau ekkor nem szálutta nak) d^le ólt 10 óráig, az Ungvár felé irinyi'andók p-dig II óra utánig patára adatnak, azok a 10" induó debrecieni, illetve 12* indu ó uugvári vonattal. szabáiyxaerOen továbbítva lesznek Postatáv. hivatal Nyíregyházán — köszönet nyilvánítás. Hailman Berta és Schvarcz Sutnlor esküvőjen Razicska Mariska es Fried Irén kisasszonyok 5 forint 54 krajezart gyűjtöttek s küldöttek be pénztárunkba, melyért fogadják halas kö­szönetét, az izraelita nőegylet elnökségének. — Megfagyott. Az ószóllőbeli egyik kerülő a héten csütörtökön a szóllós kert v -gében, a ke mecsei ut mellett egy tengeri csutka kúpban egy öreg ember holtlestét találta. Rögtón jelentést tett a rendőrségnél s a nála talált fegyházi szabaduló levlbil kitűnt, hogy az illetőt Firka Györgynek hívták, 60 éves volt, holbaki (Ilontnicgyei) születésű napszámos. Holttestét felbonczol­lak s kitűnt,'hogy a szerencsétlen ember megfagyott. — Ezt lt> a szerelem tevé. A 10-dik huszár­ezred egy n igyon szerelmes kőzhuszá ja kedden e<te 8 óra után becsengetett az Erzsébet kózkórház zarvalevd kapuján s az előjött kapust mindenáron rá akarta bírni, hogy eressze be őt a kórházba, mert a szeretője ott fekszik betegen. A kapus természetesen nem telt eleget a heves kívánságnak s egyszerűen bezárta a kaput a szerelmes huszár orra előtt. Nagy volt azonban a vitéz úrban az indulat s el nem csüggedve, elkerülve a kórház keleti oldalú kerítéséhez, azon átvetette magát s igy fölhatolt a betegszobába hol kedvese feküdt, felre lökdösve előbb maga elől az ápoló szolgákat. Nem so­káig élvezhette azonban a viszontlátás gyönyöreit, mert az összegyülekezett szolgák körülvették és kikísérték a kórházból. A vármegye alispánja pedig, hova az esetet bejelentették, intézkedést kért a katonai parancsnok­ságtól. — Hirtelen halál. Ocsenás Józse." 70 éves gazda ember keresztül lakadalinazta a keddi éjszakát s blau­montagot csinálva szerdán délelőtt alaposan bepálinkázott. Délben aztán, mikor az aztalhoz ült, szélütés érte ugy, hogy a székről lefordulva azonnal meghalt. — Megszúrt ass ony. Stál János kubikos a vele vad házasságban élő Pál Borbála 35—40 éves napszá­most nőt az ó-szőllő utcza <7. számú lakásukon, itlas állapotban konyha-késsel bal válán megszúrta. A súlyo­san megsérült asszonyt az Erzsébet kórházba szállították. — A magy. kir. államvasutak Igazgatósága a karácsonyi ünnepek előtti utazási és nagyobb áru­forgalmi időszak beálltával ismételve keri az utazó- es szállító közönséget, hogy ugy saját, mint a vasuli szol­gálat pontos <js gyors lebonyolítása érdekeben a szállí­tásra feladott podgyászon a rendeltetési állomást, egyéb darabárukon pedig ezenkívül a czimzett nevétt, polgári állását es lakását a maga részéről kitűntetni szíveskedjék. A czitn legalkalmasabban magára a burkolatra, vagy az arra — egész terjedelmében — ragasztandó papirra írandó s csak ha ez nem lehetséges szükséges azt a darabhoz erősítendő ,fatáblácskára, bőrdarabra, vagy erős le^ezpapirra irni. A közönség a vasút ily irányú támogatása mellett a podgyász illetve darabáruk hely s szállítását és kiszolgáltatását, nagyban megkönnyíti és gyorsítja s különös biztosítékot szerez magának arra, hogy a nagyszámú küldeményeknek a vasúti közegek által aránylag igen rövid idő alatt végzendő felvételénei előforduló — teljesen ki nem kerülhető — téves bárczá­zások és elhurczolások a lehető legrövidebb idő alatt kiderittessenek és helyreigazittassanak. Az utazó — illetve szállító közönség figyelme egyben felhivatik az üzletszabályzat 31. §-ára, mely szerint .a po Igyász darabokon korábbi vasúti, postai, vagy másnemű szállí­tási jeleknek lenni nem szabad. Ha ezen szabály figyel­men kivül hagyasa következtében a podgyász eltevud, a vasút az ebből származó kárért nem felelős.' E szerint tehát első sorban a feladónak áll érdekében, hogy a podgyász darabokon lévő régebbi ragaszbárczákat a podgyásznak újbóli feladása előtt eltávolítsa. — Az uj koronás bankjegyek szövege. Az osztrák­magyar banknak eddigelé forgalomban volt bankjegyei csak német és magyar nyelvű szöveggel voltak ellátva. Az uj bankjegyek szövegét azonban a különfele osztrák tartományok nyelvén is feltüntetik. A bankjegyek egyik oldalán ugyanis az érték számát német nyelven kivül a többi tartományi nyelveken is kifejezik, mig a bankjegy másik oldalan a teljes szöveg csak magyar nyelvű Ksz. A bankjegyeknek osztrák felén mutatkozó ezt a vegyes nyelvűséget az osztrákok Kaizl volt pénzügyminiszternek köszönhetik, mig mi beértük azzal, hogy az érték száma csak tisztán magyar nyelven tüntettessék fel. — Az elismerő levelek ezrei bizonyítják a Góliát maláta sör előnyeit. I^y Baróczi Jiszkisér a kö­vetkezőket irja: A Kőbányai Király •Orfózó részvény­társaság által gyártott és forgalomban hozott Góllá maláta sörnek már több mint egy éve állandó fogyást tója lévén, azt tapasztalom, hogy ezen sörgyártmán* nemcsak kellemes ita ul szolgál, de nálam Qdiiönek é gyógyhatásúnak is bizonyult, mert az emé-ztést elő mozdítja s a gyomor és bélhurutos bántalmaimat hat * batósan mér-ékli. — A marhajárlatok átírása. A fö dmivelécOgyi miniszternek udomasar* jutott, hogy egyes állatvásá­rokon vagy nincsen gondoskodva elégséges irodai sze­mélyzetről, a mely a marhajáriatokat át írj i. vagy pedig •-bódéié* és egyéb okok miatt oiyképen szakítja meg a vásár idí tartama alatt a marh párlatok átírását, hogy a sima forgalom megakad és a vásárt látogató közön ség órákig kénytelen várni, mig a marh jártatokat át­írják. A miniszter ezért az összes törvényhatóságokhoz intézett utasításban szigorú kötelességévé testi a vájá­rokra ügyelő hs'óságoknak, hogy e visseássi^ot, a mely a forgalmat megbénítja és a vásáros közönségnek meg okoUtlan időveszteseget okoz. megfelelő in étk-dések kel ós szigorú ellenőrzéssel egyezer és mindenkorra szüntessék meg.

Next

/
Thumbnails
Contents