Nyírvidék, 1899 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1899-01-08 / 2. szám

1. A .posta reslante* czinizett küldeményeket és ! utalványokat; 2. a vármegye törvényhatósága, a város s az árva­székek és tiszti ügyészek kivételével a po gari és katonai hatóságok és hivataloknak szóló csomagokat; 3. a cs. és kir. közöshadsereg, a m. kir. honvéd­ség, a m. kir. csendőrség s a katonai ménes-intézetek legénységének (tiszthelyettestől lefelé) szóló magán posta­küldeményeket és utalványokat; 4. azon magán felek küldeményeit és utalványait, kik a posta- és távirdahivatalban maguknak raktart nyithatnak; 5. a posta és távirdahivatal kúlkézbesitő körébe szóló küldeményeket és utalványokat s végül 6. a sérült vagy megcsonkult tartalommal érkezeit s általában mindama küldeményt, mely barmi okból csak hivatalos közbenjárással kézbesíthető Azon feleket, kik a posta- és távirdahivatalban maguknak raktárt akarnak nyittatni, felhívom, hogy ebbeli szándékukat a nyíregy­házi posta- és távirdahivatal főnökének, a különben be­állható zavarok elkerülése végett, azonnal jelentsék be. Nagyvárad, 1698. november 30. Sehöpflln Ágoston, kir. tanácsos, posta-lávirda igazgató. Szabolcsvármegye alispánjától. 25275. K. 1898. A Járási foszolgabiráknak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A m. kir. honvédelmi miniszter folyó évi 82024. számú rendeletét tudomásul vétel s jövőbeni szigorú alkalmazkodás végett közlöm. Az V. mintát megváltoztatott alakban azon utasí­tással mellékelem, hogy jövóre mír ezen kimutatási minta lest használandó. Nyíregyháza, 1898. deczeuiber 7. Hikecz János, alispán. (Másolat.) Magyar királyi honvédelmi miniszter. 82024. X. szám. Szabolcsvármegye közönségének. A had­sereg és honvédség lószükségletének mozgósítás eseté­ben fedezéséről szóló 1873-ik évi XX. törvényezikk vég­rehajtása iránt 1891-ik évi április hó 3-án 16500. sz. alatt kiadott utasítás V-ik mintája eléggé gyakorlatinak és czélszerünek nem bizonyult, miért is a közös had­ügyminiszter úrral és az érdekelt miniszter urakkal, va­lamint Horvát—Sziavon- és Dalmát országok bánjával egyetértőleg, az eddigi mintát ezennel hatályon kivül helyezem és elrendelem, hogy helyelte az ide mellékelt uj minta szerint szerkesztett .Kimutatás" használtassék. Egyúttal a fenti utasítás II. g-nak utolsó előtti bekez­dését is a következőleg módosítom: ,A hadtestparancs­nokságok, a katonai szakértük által nekik megküldött kimu­tatásokból (IV. minta) törvényhatóságonként főkimutatást szerkesztenek és azt julius hó végéig a közös hadügyminisz­ter és a magy. kir. honvédelmi miniszterhez felterjesztik Felhívom a tőrvényhatóságot, hogy intézkedjék az iránt, miszerint a fent emlitettt utasításhoz csatolt eddigi V-ik minta szerinti kimutatás hatályon kivül helyeztessék és e helyett az ezennel megküldött új V-ik minta kiadat­ván, jövőben kizárólag ez használtassék, s egyúttal ugyan­ezen ulasitás 11-ik szakaszának utolsó előtti bekezdése is a fenti szöveg szerint kijavittassék. Budapesten 1x98. évi november hó 25-én. A miniszter helyett: (rromon, államtitkár. Szabolcsvármegye alispánjától. A kOzftétci elöljáróságoknak. A kereskedelemügyi magy. kir. miniszter folyó évi 75136. száinu rendeletét tudomásul vétel végett közlöm s községi elöljáróságokat felhívom ezen rendelet köz­hírré teleiére. Nyíregyháza, 1898. deczember 6. Xlkeca János, alispán. (Másolat.) Kereskedelemügyi magy. kir. miniszter. 75138— VIII. sz. Rendelet. A mértékként és kimérésre használt palaczkok és poharak mértékhiU-lesitési korona bélyeggel való ellátasa tárgyában 1897. év augusztus hó 21-én 3l4-<2. szám alatt kiadó't rendeletem első be­kezdése értelmében a vendéglőkben, korcsmákban és egyéb nyilvános helyeken kimérésre é- m rt kk-nt hasz­nált palaczkok és polurak csakis niértekhitolesitési ko­rona bélyeggel hitelesítve hasznaitathatnak. Ezen intéz­kedés alóli kivétel gyanánt idézett rendeletem második bekezdésében fölemlítettem, hogy a termelők részérói bedugaszolt, lepecsételt, illetőleg egyéb alkalmas módon maradandólag elzárt állapotban forgalomba hozott linóm borra, töltött palaczkokra a hitelesitesi kötelezeltseg nem terjed ki. Felmerült ketelyek eloszlatása czéljából ezen a hitelesítési kötelezettség alól való mentesség tekinte­tében a termelők által forgalomba hozott finoin borral töltött palaczkokra megállapított kivételt kiierjesztem a kereskedők által fent körülírt módon és feltételek mel­lett forgalomba hozott, illetőleg vendéglőkben, korcs­mákban s egyéb nyilvános helyen árusított [lalacz-bo­rokra is. Budapest, 1898. november 22. Br. Dániel, s. k. Szabolcsvármegye alispánjától. -ts 9 a •o •a e — e a o © M n ® <0 2 B ^ o (0 « 3 B - § a SS X M a s et -a B 98 •X •JS 90 L. 39 , c o N ® s a r­i : a a II ? -C "5 oHí | —. T. — s * SS x es C XI 33 |9|c uaAS f i : a a II ? -C "5 oHí | —. T. — s * SS x es C XI 33 |l)|E 03AA C i : a a II ? -C "5 oHí | —. T. — s * SS x es C XI 33 (op U3A? 5 i : a a II ? -C "5 oHí | —. T. — s * SS x es C XI 33 jojb ua.\a i X5 Jll •£3 -P a la. 3(Bao| qa.t8a X5 «r S S S = J I & <* & — $ > a v -v C J* — 1; Q ® a-^2 SJg sin ](BAO| -ZSO ^BUipiS -BUI|B^|K ZB 11 N X 3 I S 3 az alkalmasak pedig mint ^OJBIJB opjoqjaqa) < 11 N X 3 I S 3 az alkalmasak pedig mint i|EAO| souiBq . 11 N X 3 I S 3 az alkalmasak pedig mint ! JBAOt SBJEq 11 N X 3 I S 3 ifesBuips^iB iniui || 11 N X 3 I S 3 £ = 3 > Is * í JU I a o 5? c£ 11 WP" I irnrep^orMi |OJSBZOA|BIISO ZB £ = 3 > Is * í JU I a o 5? c£ 11 ))0)T)|0Z«ál BSVp -ersinp ^anna.ipui s s aAiaam ^eii -UBA[aj uesaáuaAjQi |op; sjjaiaAOja Te. , £ = 3 > Is * í JU I a o 5? c£ 11 <(3uanazaAOia DaáaA st!2oi[Tr)isii ­t o T. -r s i • T. — X c 35 •o 3 5 11 < nasazssQ ­t o T. -r s i • T. — X c 35 •o 3 5 11 < Qpjoqjaqai ­t o T. -r s i • T. — X c 35 •o 3 5 11 < ­t o T. -r s i • T. — X c 35 •o 3 5 11 < ^aiiajaq ­t o T. -r s i • T. — X c 35 •o 3 5 11 < ^aaam ­yeizsnd 'jazsajsojBA) '^aáísig^ •a a 2 2 3 e c i 3 1 I e o 9 .3 & a •M a 26204. K. 1898. AJárásf föszolgablráknak,Nyíregyháza vAros polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földinivelésügyi m. kir. miniszter 8593 MII-2-98. számú rendeletének másolatát tudomásul vétel, alkalmaz­kodas és a legszélesebb körben leendő azonnali köz­hírré tétel végett kiadom. Nyíregyháza, 1893. deczember 19. Hlkecz János, alispán. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar kir. miniszter. 85933-I1I-2-98. Vdlamennyi vármegye alispánjának és valamennyi városi törvényhatóság polgárme.-terének. Folyó évi október hó 24-én 73033. szám alatt kelt rendeletem hatályon kivül helyezése mellett haladéktalanul való köz­zététel és a kirendelt szakértők és marhalevél kezelők megfelelő azonnali utasítása v gett közlöm, hogy a cs. és kir. osztrák belügyminiszter úr folyó évi deczember hó 10-én 40581. szim alatt és a folyó évi deczember hó 16-án kezdődő érvényességgel a kővetkező intézke­déseket léptette életbe: A) Magyarországot illetőleg: 1. Ragadós tü lőlob miatt a szarvasmarháknak Ausztriába való bevitele Magyarország kővetkező törvényhatóságai­nak területéről tilos: a) Vármegyék: Árva, Liptó, Nyitra, Pozsony, (Csalókőz sziget területének kivételével) és Trencsén. b) Város: Pozsony. Ezen törvényhatóságok területéről a szarvasmarhák mindazonáltal a bécs-szent­marxi csütőitöki és szombati vcsztegvásárokra, azonnali levágás czéljából bevihetők, az 1896. évi julius hó 23-án 48110. szám alatt költ körrendeletemben (az 5-ik szám Állategészségügyi Értesítőnek a kiegészítő rész 84. lap­ján közölt Il-a pontjában) közölt feltételek mellett. II. Ragadós száj és körömfájás miatt a sertéseknek és ké­rődzőknek (szarvasmarhák, juhok és kecskék) Ausztriába való bevitele Magyarország következő törvényhatóságai­nak területéről tilos: a) Vármegyék: Abauj-Torna, Be­reg, Szolnok-Doboka, Udvarhely és Ung. b) Város: Ko­lozsvár. A ragadós száj és körömfájás miatt az ausztriai forgalomból kitiltott fentebbi vármegyék járványmentes községeiből származó egészséges szarvasmarhák a bécs­szent-marxi vesztegvásárokra az IS96. évi augusztus hó 5-én 48644. szám alatt kelt itteni körrendeletben (a 6-ik számú Állategészségügyi Értesítőnek a kiegészítő rész 99-dik lapján közölt Il-b pontjában) foglalt föllételek mellett mindazonáltal továbbra is bevihetők. III Ser­tésvesz miatt a sertéseknek Ausztriába való bevitele a következő törvényhatóságok területéről tilos: a) Várme­gyék: Abauj-Torna, Alsó-Fehér, Arad, B ics-Bodrog, Baranya, Bars, Békés, Bere-.*, Bihar, Borsod, Fejér, Gö­mör-Kishont, Hajdú, Háromszék, H/ves, Jasz Nagy-Kún­Szolnok, Kis-Küküllő, Komárom, Krassó-Szörény, Maros­Torda, Aloson, Nngv-Küküllő. Nógrád, Pe»t-Pilis-Solt­Kiskun, Pozsony, Sáros, Somogy, Szabolcs, Szatmár, Szeben, Szepes, Temes, Tolna, Törd »-Aranyos, Toron­tal, Udvarhely, Ung, Veszprém Zala és Zemplén, b) Vá­rosok : Debreczen, Kolozsvár, Komárom, Szabadka, Szat­már-Nemeti és Újvidék. B) Horvát—Szlavonországokat illetőleg. I. Sertésvész miatt a sertéseknek Ausztriába való bevitele Horvát-Szlavonországok Belovár-Kőrős vármegyéjéből tilos. — II. Juhhirnlő miatt a juhokmk Ausztriába való bevitele Horvát-Szlavonországok kővet­kező törvényhatóságainak területéről tilos: Modrus-Fiume és Lika-Krbava vármegyékből, valamint Carlopago város­ból. Az ausztriai szabad sertésforgnlomból sertésvesz, vagy ragadós száj és körömfáj is mia t ki'iltott magyar­országi és horvát-szlavonországi törvenyhatosigok terü­letéről, ugy járványmentes, valamint fertőzött községek­ből, de ily községekben lévő járványmentes udvarokból azonnali levágásra szánt sertéseknek, minden külön en­gedély kikérése nélkül a .Productiv geselschaft der Wiener Fleischselcher* czimü szövetkezet, valamint Zieg­ler József, Karlik Alajos, Dittinayer Károly, Hölbing Jó­zsef, Hatzinger Engelbert, Hatzinger Lipót és Wrbicki József bécsi hentesek vágóhídjára vasuion való szállí­tása az 1896. évi julius ho 23-án kelt 48164. számú körrendeletben (a 6. sz. Állategészségügyi Értesítőnek a kiegészítő rész !0>-dik lapján közölt III-c pontjában) valamint az 189-*. évi í.bruar hó 16-án 5970. sz. alatt kelt körrendeletben (a 145. sz. Állategészségügyi Érte­sítőben) nemkülönben az ausztriai szabad sertésforga­lomból serlésvész, vagy ragadós száj- és körömfájás miatt kitiltott magyarországi és horvát-szlavonországi törvényhatóságok járvány mentes községeiből azonnali levágásra szánt sertéseknek a prága-holesovitzi köz vágó­hidra vasúton való szállítása az 1898. évi szeptember hó in-én 61851. szám alatt kelt körrendeletben (a 215. sz. Állalegészségügyi Értesítőben) foglalt feltételek mel­lett továbbra is «zabad. Ép ily hatályban marad 1896. évi október hó 9-én 9176. eln. szám alatt kelt (s az Állategészségügyi Értesítő 223. számában közölt) e« a ragadós száj és körömfájás, sertésvész, vagy sertésor­báncz miatt az ausztriai szabad forgalomból kitiltott magyar es horvát-szlavonországi törvényhatóságok jár­ványmentes községeiből származó és levágásra szánt ké­rődzőknek külön engegelyek mellett a gráczi veiztegvá­sárra szállítása és a gráczi vágóhíd rakodóján való kira­kasa iránt kiadott körrendeletem és az ily területekről származó levágásra szint kérődzőknek es 120 kgmon alóli sertéseknek külön engedélyek mellett Leoben vá­rosba való szállítása tekintetében 189"*. évi deczember hó 13-án 11721. Eln. szám alatt kelt ét a 243. tzamu értesítőben közölt rendeletein is. A leszúrt és szátdara­bolatlan állapotban levő sertesek (sertéshús) bevitelére nézve, továbbá a Magyarország és Horvát-Szlavonorszá­gok zár alatt nem álló törvényhatóságainak területéről származó s legalább 12 • kg. elósulylyal biró sertéseknek Ausztriaba való bevitelére vonatkozólag az 1897. evi február hó 2-Vén kiadott 1296'. számú körrendeletem­ben (az 5-ik szamu Állategészsegürf\i Értesítőnek a ki­egészítő rész 86-dik lapján közOll 11 -c pontjában fog­lalt eddigi feltételek továbbra is irányadók. Szintügy ér­vényben van IM9 -i. évi szeptember ho 2-án 59610. sz. alatt kelt (az Állategészségügyi É lesítő 213. számában közölt) rendeletem is, melvne<c értelmében a .Productiv gesellssluft der Wiener Fleischselcher* czimü szövetke­zeinek, valamint Ziegler Jóuef és Karlik Alajos bécsi henteseknek iueg van engedve, hogy sajat bécsi vágó­hidj ukra, Diltm tyer Károly, Hölbmg József, Hatzinger Engelbert és Wribicki Józsefnek pedig engedélye van, hogy az untermeidlingi vágóhidra az ausztriai szabad sertésforg alomból ki nein tiltott magyarországi és hor­vat-szlavonorszagi törvényhatóságok járványinentes köz­ségeiből származó és leölésre szánt sertéseket súlyra való tekintet nélkül sz ülithassanak, a most idézett rendele­temben foglalt feltetelek mellett. Végül hatályban marad 1898. évi novemb-r hó 8-án 76191. szám alatt kelt (a 230. számú értesítőben közölt) és a Magyar és Horvát­Szlavovországoknak járványmentes és osztrák részről forgalmi korlátozás ala nem vett területeiről, valamint a ragadós száj és körömfájás, sertésvész, vagy sertés­oibáncz miatt az ausztriai szabad forgalomból kitiltott magyar és horvát-szlavonországi törvényhatóságok jar­ványinontes községeiből származó I 20 kg. élősúlyon alóli sertéseknek külön enged-lyek mellett a praga-hollescho­wilzi közvágóhidra szallilása iránt, valaminl a magyar és horvát-szlavonországi sertéseknek Bécsújhelyre, sú­lyúkra való tekintet nélkül szállithatása iránt 1898. évi november hó 26-án 81411. szám alatt kiadott és a 24 I. száiuu értesítőben közölt rendeletem is. — Budapesten, I8M8. évi deczeuiber hó 14-én A miniszter megbízásá­ból: Lestyánszky, s. k. Szabolcsvármegye alispánjától. 26454. K ~ 1098. A nyirbogdányi járás főszolgabírói hivatalától 8Ü2—98. szám alatt beterjesztett alábbi hiédetményt kö/.hirrététel végett közlöm. Nyíregyháza, 1898. deczember 21. Hlkeez Jáuos, alispán. 2352,1898. Árverési hirdetmény. Kótaj község képviselőtestületének 1893. évi deczem­ber 7-én 61/898. kgy. szám alatt hozott határozata alapján Kólaj község elöljárósága ezennel közhírre teszi, hogy a Fráter Sandoin >fele felparczellázolt mintegy 6 In kat. hold területü ügynevezett nyúlási birtokon gyakorlandó vadászati jog Kotaj községházánál 1899. január hó 6-ik napján d. e. 10 órakor nyilános árveré­sen haszonbérbe kiadalik. 1899. január l-től 1901. julius íl-ig. Az árverési fellételek Kótaj községházánál bármikor iiii'glckinthi tők. —Kótaj, 1898. deczember hó 15. Kiilep Károly, h. jegyző. Szlkszal Pál, főbíró. Szabolcsvármcgye alispánjától. 20509. K._ 1898. A Járási fószolgablrábnak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. Zemplénvármegye alispánjának 27730—98. szaui alatt kelt átiratát szabályszerű nyomozás s esetleges intézkedés végett másolatban oly felhívással közlöm, hogy eredmény esetén arról Nyíregyháza város polgármestere közvetlenül, a községek elöljárói pedig illetékes járási főszolgabiráik ulján hozzám 30 nap alatt jelentést tegyenek. Nyíregyháza, 1898. deczember 9. Mlkecz János, alispán. (Másolat.) Zemplénvármegye alispánjától. 27730. szám. Takács IsUá . korházi ápolt illetősége megállapit­lialása czéljából kibalgatlatása vállván szükségessé, meg­keresem a l. törvényhatóságot, hogy területén nevezettet nyomoztatni, fellalalása esetén illetőségi viszonyaira nézve tüzelésén kihallgatlatni, s engem az elért ered­menyről értesíteni szíveskedjek. S.-A.-Ujhelyen, 1898. november 24. Matolay Etele s. k. alispán. 26379. K. 1 ">98. ~ Szabolcsvármegye alispánjától. A járási föszolgabiráknak, Nyíregyháza város pol­gármesterének és a községek elöljáróinak. Hivatkozva a folyó évi november hó 8-án kelt 2-W53. K. száma értesítésemre, tudomásara hozom, hogy a Tardos község belterületén szórványosan fellépett serlésvész betegülési esetek megszűntek, s így a Tardos község sertésállományára elrendelt zár a folyó hó 17-én felo'datolt. Nyíregyházán, 1898. deczember 23. Mikecz János, alispán.

Next

/
Thumbnails
Contents