Nyírvidék, 1898 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1898-09-11 / 37. szám
„N Y 1 IX V I D É I£<! mesterben azt az eszmét, hogy a pályadij-koszoruzott egyesület kivívott diadala feletli örömét az egyesület székhelyének társadalma is valami módon kifejezésre juttassa. A kedden délután e czélból összehívott értekezlet abban állapodott meg, hogy e hó 17-én bankettet rendeznek a dalegylet tiszteletére. Nyomban megalakították a szűkebb körű rendező-bizottságot is Somogyi Gyula elnöklete alatt Ferenczi Miksa, Báslhy Barna, Juhász Etele és dr. Prok Gyula tagokból. — A rendező-bizottság nyomban hozzálátott működéséhez. Annyit már is jelezhetünk, hogy a bankett este V a 8 órakor a tánczteremben fog megtartatni. Egy teriték ára — bor nélkül 1 frl 20 krajezár. — Az Ér folyó mélyítése. Az Ér folyó medrének mélyítéséhez, amire tudvalevőleg a vasúti ut tervben leyő kiszélesítése és csatornázása ezéljából van szükség, már hozzá fogtak. Mindenek előtt a tokaji kőuton levő hidat bontolták el és építenek helyette egy újat szélesebb nyílással és mélyebb alapozással. Az uj hid elkészültéig a forgalmat a régi hid mellett egy ideiglenes fahíd közvetíti. Megtörtént már a szentmihályi utón levő hid aláfalazása is. Felbontják a napokban, talán még a hét folyamán a vasúti utón levő hidat is, amelynek helyére egy a kiszélesítendő ut szélességének megfelelő díszes betonhidat épilenek. A belon- hid tervei ez idő szerint a vármegyén vannak felülvizsgálás ezéljából. — A régi hid elbontása miatt egyidőre a kocsiközlekedést a vasúti állomás felé a szent-mihályi utczára cs a vasgyár-utra terelik át, amit jó lesz mindenkinek idejekorán tudomásul venni. A gyalogosok számára egyelőre a mostani Ind mellett készítenek ideiglenes tahidat, sőt az uj betonhid elkészülléig a mostani hid elbontása után a kocsik részére is állítanak fel egy ideiglenes hidat, minthogy az uj hid csak október közepére, vagy végére lesz készen. — Házasságkötésük. Groálc Lajos bulyi íialal földbirtokos a múlt héten kedden kötött házasságot Grosz Jolán kisasszonynyal, Grosz L. H. nagykereskedő kedves leányával. — dr. Zinner Samu helybeli ügyvéd e ho 12-én köt házasságot Nagyváradon Kepes Nándor kedves leányával, Gizellával. — Szesztay Emil b.ícs gyur- gyevói áll. iskolai tanító e hó 12-én d. u. 5 órakor tartja esküvőjét Udvarhelyi Gizella kisasszonynyal, Udvarhelyi Mikiás kedves leányával a helybeli ev. ref. templomban. Munkatársunknak (Sólyom) mi is őszintén gratulálunk. — Nyugdíjazás. Elek Béla, a bogdányi járási főszolgabírói hivatalhoz beosztott szolgabiró saját kérelmére! nyugdijaztatván, a vármegye főispánja ez állásra a pályázatot már kiirta. Az erre vonatkozó hirdetményt lapunk első helyén közöljük. — Tűz. Kedden reggel — eddig ismeretlen okból — kigyuladt Spitz Ferencz élelmezési vállalkozónak a közraktárak szomszédságában levő deszkából épült szénraktára, amelyben nagy mennyiségű kötegelt és préselt szén volt felhalmozva. A tűzoltóságtól ugyan kivitettek nehány fecskendőt, a veszedelmet azonban elfojtani nem sikerült. A raktár a .benne felhalmozott szénnel együtt hamuvá lett. Biztosítva nem volt. A tűznél majdnem komoly veszély érte Weinberger Barnát talyigást. Lova megvadult, a talyigát neki vitte az áróknak s a felborult talyiga olyan szerencsétlenül esett WéinbéígéVfe,'Kógy'há időjében ki nőin szabadítják halva maradt volna. — Eredménytelen felség-folyamodvány. Megemlékeztünk annak idején, hogy a lövő-petrii szocziális- ták ■ közül azok, akiket a közigazgatási hatóságok kü- lömböző pénzbüntetésekre Ítéltek, a büntetés elengedése ezéljából kegyelmi kérvényt intézlek Ő felségéhez a kjrályhoz. A felség-folyamodványhoz csatolva volt az a jegyzőkönyv is, amelyet a szoczialisták „visszaesküvésé- röl“ vettek fel, s akik visszaesküvésük alkalmával a templomban teltek fogadást, hogy szoczialista vollukat és törvényellenes törekvéseiket megbánták, és hogy jövőre a törvényes rendet tiszteletben fogják tartani. Á kegyelmi kérvényt azonban a belügyminiszter azzal küldte.-le a vármegye alispánt hivatalához, hogy nem talált okot. arra, hogy felsőbb utasítás hiányában a kérvény kedvező elintézésére hivatalból előterjesztést legyen. 1 — Köszönet nyilvánítás. Grósz L. H. helybeli nagykereskedő ur, Jolán nevű kedves leányának Groák Lajos földbirtokos úrral történt egybekelése alkalmából á keresztény nőegylet részére 50 frtot volt szives adományozni. A nagylelkű adakozó szives adományáért fogadja a keresztény nőegyleti elnökség őszinte köszönet nyilvánítását. i - — A cséplőgép áldozata. A gróf Károlyi Tibor birtokán Ábrányi Mihály lugosi lakosnak a cséplőgép fűrész-szija balkarját elkapta s tőből kiszakította. A szerehcsétlen ember még súlyos borda-töréseket is szenvedett. — Még élve szállították be a nagykállói közkórházba. 1— Veszett kutya. Juhász János eszenyi öt éves kis fiút inegmarta a veszett kutya. Fölszállitották a budapesti Pasteur-féle intézetbe. — A budapesti „Orsz. izr. lcánykiházasitási jótékony egylet“, melynek czélja szegény és árva leányokat kiházasitási segélyben részesíteni, a nagym. m. kir belügyminisztériumtól engedélyt kapott, hogy az amúgy is nagyon csekély (évi l frt.) tagdijakat perselybe heti részletekben szedhesse be. Ezen intézkedés által a hozzájárulás ezen magasztos czélt követő egylethez a legszegényebb embernek is lehetővé válik. Az egylet reméli is, hogy senki sem fogja magát támogatása alól kivonni. Mint nyíregyházi tiszteleti pénztárost az egyleti Friedman Vilmos izr. segédlelkész urat nevezte ki. Miskolci, Tokaj és Nyíregyháza területén a pénzek beszedésével pedig Heder Adolf bizatot meg. Ugyancsak ez egylet Leveleky Májer földbirtokost disztagjává választotta meg. A pompás díszoklevelet Heller Leó egylet titkár f. hó 7-én adta át a megválasztottnak. — Kőt kiváló szamócza-ujdouság. Nagy a jobb élvszerek után való kutatás, különösen a gyümölcsben és legelső sorban a bogyós gyümölcs egészséges élvezése által, uraságoknál és kertbirtokosoknál nagy kedvelésben részesül, Egy franczia kertész táv dy egy 2-szer termő nagy gyümólcsü szamóczafajt ,Louis Gauthier“ elnevezés 'alatt bocsátott forgalomba, mely tavaszszal nagy meny- nyiségben igen nagy gyümölcsöt szolgáltat, azután auguszlus és szeptemberben másodszor terem, tehát két termést szolgáltat; ez utóbbi termés gyümölcse még mindig meglehetős nagy. A másik szamócza-ujdonságnak a neve „Lange von Hoffheim“ melyet egy előkelő német kertész tenyésztett és mely szintén csak tavaly óta van forgalomban és a legszebb legsajálszerübb és leg- tinomabb faj, mely létezik. Újjalaku hosszú gyümölcse által eltér a többi fajtól és valóságos asztali díszt képez a csemege gyümölcs közt. Uraságok és gyümölcskedvelőkre nézve eredménynyel lesz ezen két újdonság. Mühle Vilmos Temesváron, az első kertészeti ezég hazánkban, mely ezen két fajokat már ez idei őszszel olcsón szállíthatja. — A debreczeni kerékpár egylet versenye. A D. K. E. népes gyűlést tartott vasárnap Laszgallner Kálmán elnöklete alatt, melynek tárgya a legközelebb tartandó verseny megbeszélése volt. — Közbejött akadályok miatt országos versenyt — mint szerették volna — nem lehet rendezni s igy ismét csak házi verseny lesz. Napjául a folyó 'hó 18-át tűzték ki s meghívják rá a nyíregyházi, aradi Meteor, aradi, diósgyőri, debreczeni polgári, nagyváradi, kolozsvári és a szerencsi kerékpár egyleteket. A verseny két részből fog állam; d. e. 10 órakor 30 kméteres országúti versenyt rendeznek Berettyó-Ujfalutól Debreczenig, d. u. pedig a Margit fürdői gyakorló, téren folytatják a versenyeket, mely 7 igen érdekes pontból áll s abba hölgyek versenye is fel van véve. A verseny után bankett, utánna pedig tánezvigalom. A verseny-bizottság tagjai a következők: Dobieczky Sándor, Jekelfalusy tábornok, Vecsey Zoltán, Gsanak János, Leszkay Ferencz, Szikszay Gyula és a résztvevő egyletek elnökei. Időmérők Aczél Géza és Rédl Szigfrid. Indító: Kálmánczhey Zoltán. Versenyintéző Laszgallner Kálmán egyesületi elnök. — Adakozás a győri ev. ref. templomra. A Győrött építendő ovang. reform, uj templomra Nyíregyházán — Jincsó Gézáné szül. Kralovánszky Ida úrnő őnagysága szives fáradozása nyomán — a következő kegyes adományok folytak be: báró Feilitzsch Bertholdné 4 frt, Megyery Gézáné 2 frt, özv. Hegedűs Edéné 2 frt, Schlichter Gyuláné 2 frt, Mikecz Jánosné 1 frl, Soltész Gyula 1 frt, Novák Gyula 1 frt, Sáry Sándorné I frt, Mann Józsefné 1 frt, ifj. Krúdy Gyuláné 1 frt, Koczog Lászlóné 1 frt, Martinyi Józsefné I frt, dr. Ernyei János 1 frt, Leffler S.unu 1 frt, Kunfalvy István I frt, Wouwermans Ferencz l frt, X. X. 1 frt, dr. Némelh József 1 frt, dr. Szikszay György 1 frt, Szabó Józsefné 1 frt, Király Sándor 1 frt, Kovách Gerőné 1 frt, Ko- vách Teréz 1 frt', Keressy Istvánná 1 frt, Tóth Pálné 1 frt, Kálnay Zoltán 1 frt, N. N. t frt, Kassay Nándorné 1 frl, Mandel Gusztávné 1 frt, Böszörményi Kornél 50 kr, Leövey 50 kr, Kosecz András 50 kr, Oláh Gyuláné 50 kr, Liszt Gézáné 50 kr, Nagy István 50 kr, Járossy Sándorné 50 kr, Szesztay Károlyné 50 kr, Gzukor Bertalanná 50 kr, Sexty Gyuláné 50 kr, Menyhért Anikó 50 kr, Imre Jánosné 50 kr, özv. Juhász Kálmánná 50 kr, Ruhmann Andorné 5 > kr, Drávái Liviusz 50 kr, Palitz Pál 50 kr, Báthory 50 kr, Mehlhausz 50 kr, özv. Novák Ferenczné 50 kr, Szabó László 50 kr, Dicsőffy Sándor 50 kr, dr. Szabó Imre 50 kr, dr. Farkas Károly 50 kr, Sáry Pál 50 kr, dr. Gara Leó 50 kr, Krasznay Gáborné '50 kr, Csapkay Jenőné 50 kr, Andre 50 kr, Szopkó 50 kr, Wirtschafter 50 kr, Sebestyén B. 50 kr, Paiitz Mihály 50 kr, Schlesinger Miksáné 50 kr, dr. Rosenberg 50 kr, Groszmann Jakab 50 kr, ICunné 50 kr, Topserné 50 kr, özv. Mandel Ábrahámné 50 kr, Jóba Elekné 50 kr, Glück Dávid 50 kr, Marsaiké Lajos 50 kr, dr. Hsrstein Sándorné 50 kr, Bogár Lajos 50 kr, Moesz Béla 50 kr, Klein István 50 kr, Bencs László 50 kr, Förster K. 50 kr, Rudics Jánosné 40 kr, Mráz János 40 kr, Ruzsonyi testvérek 30 kr, Guttmunn 30 kr, Kovács András 30 kr, Bleuer Ignáez 25 kr, Herr Zsig- mond 20 kr, Stark 20 kr, Szilágyi János 20 kr, N. N. 20 kr, N. N. 20, Karner János 20 kr. Xf. N. 20 kr, ösz- szesen 61 frt 85 kr. A kegyes szivü adakozók fogadják a győri evangélikus református gyülekezet hálás szívből eredő köszönetét. — Hangverseny. E hó 3-án szombaton sikerült kis hangversenyt tartott Riszdorfer Elza kisasszony az ág. ev. központi iskola dísztermében. Bevezetésül egy csöpp kis fiú Király Laczika játszott zongorán. Ezután Riszdorfer Elza kisszaszony Liszt Ferencz egyik mestermüvét a Rigolelt-ót játszotta el fejlett teknikával. Riszdorfer János úr éneked Király Erzsiké kisasszony zongora kísérete mellett. Dömötör György úr a dalnok búját szavalta el Arany Jánostól. Szavalatát mély megindult- sággal hallgatták és az örökszép költeményhez méltó előadás után szűnni nem akaró tapsban fejezte ki a közönség elismerését. Hudák Juliska Beethoven Album- blatt-ját adta elő zongorán. Riszdorfer Elza kisasszony három szerzeményét mutatta be. Az ibolya keringő sikerült alkotás, van benne gondolat és sok igen sok érzés. A Rondó szintén geniá is fejecskére val. A Mazurka kedves darab. Dr. Bartók Jenő úr felolvasott az életről. Az élet czélját fejtegette az ő kedves modorával. Élénk tetszészaj követte az érdekes fejtegetést. Hudák Károlyné úrnő és Horváth Bertalan ur magyar dalokat játszottak zongorán, illetve czimbalmon, nagy hatással. Ezután újra Riszdorfer Elza kisasszony játéka gyönyörködtette a közönséget. Végül Riszdorfer Révész János úr nővére Elza egyik szerzeményét, a Barkarolát és Káldy nohány zamatos dalát magyarságu kuruez-dalát énekelte el a Király Erzsiké kisasszony zongora kísérete mellett. Csarnok. A végzet. Guy de Maupassant. Tavaly októberbeu, egy borús, esős nap reggelén, levelet kaptam Alphonse Cíambouilletól, a ,Libre France“ szerkesztőjétől. A levélben mindössze ez állott: .Orvos úr! Legyen szives lehetőleg ma délelőtt tizenegy és tizenkét óra közt igen fontos ügyben meglátogatni Hive: Alphonse Chambouillet“. ________________________________________________________S Az idő csúnya volt ugyan ős nekem egyáltalán semmi dolgom sem akadt a rue Trois Mousipuetiers felé, ahol Chambouillet lakott, mindazonáltal az ügy fontosságára való tekintettel, engedtem r. meghívásnak. A szerkesztő éppen a reggelinél ült, mikor az inassal beküldtem névjegyemet. Látszólag nagyon jó hangulatban volt; cognackal, likőrökkel és czigarettek- kel kinálgatott, közben pedig nagyon jóízűen gyűrte le a reggeli könnyű, de nagyszámú fogásait. — Kedves orvos ur, szólott, mikor a reggeli után szobájába mentünk és velem, divánon ülővel szemben, egy nagy támlásszékben elhelyezkedett, én igen bizalmas természetű maudátumot akarok önre ruházni. — Mindenképen megbizhatik bennem szerkesztő úr, feleltem mosolyogva. — Előbb azonban el kell mondanom életem történetének jelentékenyebb fejezeteit, foglalkozik ön a keleti népek filozófiájával? — Nagyon keveset, szerkesztő úr. — Mindegy. De azt tudhatja azért, hogy a keleti uépek fatalisták. — Tudom. — És ön, orvos úr, nem az ? — Valóban nem mondhatnám határozottan. Néha kicsit. — Lássa, kérem, pedig az roppantul okos és igaz dolog. Mindenkinek van végzete, s a végzetét senki el uem kerüli. Példának okáért, az egyik ember hajóskapitánynak született és az van róla megírva, hogy a tengeren haljon meg. Adjon neki milliókat, igyekezzék bármivel a szárazfölJhöz kötni, ha akarna is maradni, akkor sem tudna. Neki tengerre kell menni ős a tengeren pusztul el. Egy másik emberről az van megírva, hogy az utczán nyomorúságban kell meghalni. Az illető esetleg dúsgazdag szülők gyermeke és megnövekedvén, maga is gyarapítja vagyonát. Mindegy. A vége mégis csak az lesz, hogy a legnagyobb nyomorúságban, az utczán hal meg. Nekem, és tulajdonképen csak ezt akartam elmondani, az a végzetem, hogy ujságirő legyek, jogásznak készültem és fényes pályafutás állott előttem. Nem kellett. Nagybátyámról óriási kábelgyár marad rám. Eladtam Szüleim nagy vagyona, melyet javarészt én örököltem, fölöslegessé tette, hogy dolgozzam. Ét én mégis dolgoztam. Nem kellett nekem semmi, nem akartam semmit, csak újságíró akartam lenni, azaz hogy nem is akartam, de azzá kellett lennem. így akarta a végzet. — Úgy gondolom, szóltam közbe, hogy az újságírás igen nagyrabecsült és nemes hivatás. — Nagyrabecsült ős nemes hivatás! Óh, orvos úr, ha ön tudná, hogy mi az ajságirás és hogy kik az újságírók! De ön azt nem is tudhatja. Nos, hát én megmondom. Mi vagyunk azok, akiknek szolgálatát mindenki kívánja, s akiknek seuki sem ad semmit ingyen; mi nagygyá teszünk sokakat és közbeu magunk aprók maradunk: mi vagyunk azok, akik az örök névtelenség homályában pazaroljuk el ssellemi és lelki erőnket, mi vagyunk azok, akik mindenkinek baját átérzik s akiktől mindenki elzárkózik- örömnek idején. Mi vagyunk azok, akiket lenéznek, azok, a kiket mi tetiüuk valamivé, mi vagyunk, akiket csodálnak, megvetnek, szeretnek, gyűlölnek, sajnálnak ős — irigyelnek. Lázas muukával, folytonos izgalommal és örökös bizonytalanságban dolgozunk. Egész pályánkon mindig ég és föld között lebegünk, mint á próféta koporsója. Nem biztos a kenyerünk, nem biztos a karrierünk, nem biztos semmink, csak az biztos, hogy elkoptatjuk magunkat, szellemünket, lelkünket és testünket egyaránt s aztán — nos aztán, öreg korunkra semmik, koldusok vagyunk. íme, orvos úr, ez az a nagyrabecsült és nemes hivatás — minden túlzás nélkül. Nem szóltam semmit. Végre is ő bizonyára jobbon ismeri a dolgokat, mint én, aki távol állottam tőlük. — Igen, orvos úr, úgy van. És az a legnagyobb szerencsétlenség, hogy idővel elménket is megtámadja a sok esztendei gyors munka. Magamon érzem. Igen, meg vagyok róla győződve, hogy én már egészen elkopt ittam az eszemet. Ez utóbbi szókat roppant izgatottan mondta ki. Tehát ezért hivatott, gondoltam ebben a pillanatban. Chambouillet itt némi szünetet tartott. Láttam az arczán, hogy tusakodik magával, megtegye-e azt a vallomást, amelyet el kell mondania, ha azt a bizonyos bizalmas természetű mandátumot rám akarja ruhá'ni. Végre megszólalt. Halkan, mintha attól tartana, hogy meghallja valaki. — Az utóbbi időben, orvos úr, igen gyakran rajta kaptam magamat a társaságban, a szerkesztőségben, a klubban, mindenütt, ahol megfordulok, hogy olyan dolgokat beszélek, amelynek értelmét nem is tudom, vagy legalább olyankor mondom őket, amikor semmi értelmük sincs. Egyik-másik élesebb szemű furcsa szemeket mereszt rám, vaunak viszont, akik szánakozva mosolyognak a hátam mögött. Tisztán látom a helyzetemet és ne is kísérelje meg, hogy képzelődésnek tartsa-. Éa sok jelb51 látom, hogy rettenetes pirazilis kerített hatalmába ős nincs menekülés. Azért hivattam önt orvos úr, hogy megbízzam, kisérjen engem mindenhova, ahova megyek. A melyik ajtó én előttem nyitva van, nyitva van az ön előtt is. Kövessen a klubba, színházba, kávé- házba, társaságba, mindenhova. Tudom, hogy ez nem orvoshoz méltó foglalkozás, de az istenre kérem, tegye meg. A prakszisát akár abba is hagyja, bőven kárpótolom. Azt akarom, hogy följegyezze, ha valami különöset mondok, vagy érthetetlent, vagy nem helyénvalót. Ön ügyes ember, orvos úr és megtudja ezt csinálni a nélkül, hogy bárki is észrevenuó. Majd egyszer aztán elkérem a jegyzeteit. Csodálkozó pillantásokat védettem rá. Nem értettem egészen, hogy mit akart, de, nem mertem kérdezősködni. Mire elhallgatott, egészen elsápsdl, nehéz verejték csöppek borították arczát ős a haja is összekú- szálódott. Nem lehetett ráismerni arra a jókedvű úrra,