Nyírvidék, 1898 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1898-07-03 / 27. szám

leltje. Ht az < mbrr megnézi, *z alap gocdulat fioom azálait nem tuijz megérteni, hogjf lehetett r/io dol­gozol; a kinek ilyen eles szemei vaunak, bátran mehet Indiába tigrist vadászni, sobe te log lövést hibázni. A kiállnát egyik legtöbb ügyességre vallö mnnkája ez a vörös selyemmel hímzett, aranynyal dinerrel dekorált értékes apróság. K-initó nője előtt levetzzaok a kala­punkat. A terem jobb (ásaaki) tarkában vzo a C*apkay Ilonka tózaaszíuo dama-zt tbea készlete, zölddel es araoynyai hímezve, nsgyoo szép munka, remek a Csapkay Ilonka fehér himzett ágybutata is gitteret levélkéivel. A Knlaug Berta kézi-munkái szinteu Ogyea ujjad- kákra vaiiannk Magas Ízlésre vallö tzineivel a fenyő gályákkal hímzett trumö tirin'je bivja fel a ügyeimet mely pompásan fest a terem j >bb oldali falán szürkés zöld alapjával araoynyai varrt rokokó szegélyével. Ez alatt van Igen csinos rokokó diváoy párnája, krém se­lyem alap, rózsaszín gáz bordűrrel: A Mtlotay Ilonka nevet több szép munka mellett olvassuk. Így egy igen munkás point lace tablet!, két ugyanolyan zsebkendő egy persa azsor tablet! iilaszio bársony körzettel é» egy áttört alapú sárga selyemmel hímzett ó német tablet! mellett. Két czlmbalom térítőben is gyönyörködhetünk. Az egyik az Oláh Jiroikáé, bordó alapon k rizsátok kai közepén kitárt kotlával. A másik a Jdniukg Jolánt mezei virág etokor közepén lo van kollázsa ez s vesze­delmesen kaczér nóta, begy — saarvtlsk áo tjyttlnufy virágom. Cuundk Margit nagyon Ogyea kis lány. Nagyon szép pávakék, aranynyal hlmzitt török térítőt,(mozaik mintás azsur íu’ót és szép levél girlaodos fehér himzett zsebkendőt állított ki. A terem déli jobb oldalán látunk egy bámu'atoa tőfealésL Egy arczkép tarlónak montírozott virágzó leaoder gályát. Stahó fanra remekelte a ki a mellett hogy ilyen időrabló munkával gszdigitotla a kiállítást, évközben megszerezte az ipariskola-tanítónői oklevelet Is. A lűfestéa a női kézi munkák királya a festő ecsetje nem képes kolömb szín és árnyalat gazdaságot produ­kálni mint a milyen ebben a celluloid lemez alá rejtett remek m'lbeo egyesítve van. Dbg üittlla hatalmas iQlláthuzott csipke fuggöuyt mutat be, az ő nevét olvastuk az északi oldalon kitett rótsaszioQ magyar mintás hímzéssel dolgozott kávés kévéiéiről la. Gyönyörű a Herlalan Kálmánná Úrnő poiut lace zsebkendője és a fehér és kékkel dolgozott takarója, mely egyedüli keret munka az egéig kiállításon. Nagyon meglátszik ezekeu a muukákon, hogy ó volt harmadéve az ipariskola legjobb növendéke. A kis Marlingi Margit munkáival lépten-uyrmon találkozunk. — bámulatos szorgalmú kis lány. A koz-i alatt virágok uyilnak. Krizanttal borított kávés terí­tékű méltán megérdemli a bámulatot. A terem két vé gén felakaszlott óriási rztór bicouyitji, hogy az egész évet egy munkanapnak nézte. Barack Klárika elefánic-onl hímzésű diváu pár oója, persa ajour asztalterítője, pompásan színezett fe kete gát legyoióje, sárga domasttra formált zöld mák virágai bizonyítják, bogy az iskola legszorgalmasabb és legQgyeaobb láiagstója az elismerést és dicséretet érdemlő kedves kiállító. Etemben aa ajtóval egy gazdagon színezett, lilio­mokkal tele hintett tablett vonja magára a figyelmet Ballag hát dicséri a szemnek kedves munka. Akármerre nézőnk a teremben, mindeuQlt látunk egy-Ogy fölemlíteni, megdicsérni valót. Mikor egyszer átnéztük aa egészet, bátran kezdhetjük elölről a né*- delődést, ujsbb és újabb srépiégekre foguuk bukkanni. Aa iskola minden növeudéko kitett magáéit és hozzá játull valamivel ebhez a lápráztató kaleidoszkóphoz. Fráter Katinka róz-saiinu szalagos krém azsur aaztalteriteke, a Dankil Kata é< Lolli faldiszei, 24 sze­mélyes kalotaszegi futói, a 1‘mlrr Erűiké rózsaszínre hímzett bö'csó takarója, a Sneuler Elea 12 személyes hlmaett asatalfutója, a Kenbanrr Marcra kalnta-zegi függönye, mindjárt aa ajtó fölött, a Diele /.tatéi bordó asztalterítője, az Imre Manila góbéim asztalterítője mind megérdemlik a felemlitést és kis készilójok i. dicséretet. Aa ember mintha egy remek tündér meséskóny- vet olvasna, míg a kiállítást nézi, a mely mesének minden betűje virág és ragyogás, miodeo mondat« vt- rá„-fdaér. Nem tudunk elég dicsérő szót összeszedni, a mivel a Kégly Seréne ipariskolai igazgatónő érdemeit, but- góságát honorálhatnánk Első sorban aa ö sikere ez a mindenkit csodálkozásba ejtő kiállítás. Aa épület jobb szárnyábao van a fehérnemű és a ruhavarrók kiállítása. A teremben széjjel elegáns hölgyek állnak fej nélkül. A kést ruhák vaonak papír meséből formált babákra adva. Köröskörűl aa asztalokon pedig a fehér- neműek vannsk szétrakva A ruhavarrók közt Bnáag Liliké átütött ki leg többet. RóisastlnO bakft« ruhája, krémmel di-aitrtl drappaaövet öltözete, két kit bébé ruhácska és elegáns dereka, a* első ruhavarróeak leesik mec ól Nagyon step, ízléses és remekül varrt a Lakát* Ilonka rózsa színű himtett batisat ruhája, ugyanolyan színű krrpp figaróval. Elegáns a lilával dlstlletl zöld ruhája I«. A Ballag Ztnuka sárgával diazitelt dereka és angol ata báau sötétbarna ruhája erősen d c«ért ügyes kezű kiá'- Utóját. Lakát* Margit fehér gázai1 díszített halvány zöld egész ruhája ügyes és goodos munka A kis Mar- tinyi Margit szorgalmáról egy egész cupat kiállított ruha lesz újból bizonyságot Az asztalon olhalvezett srabá'fűiettk <ulajJooo rukon kivol Bnáag Mária urböigyaek la d c«éról. ó tanította ugyanit a ruhavarrást, aa ó vezetése és fel ügyelnie mellett készültek ezek a pánti rohavarrooók nek is bec-Oletére váló step ruhák A fehérnemű kiállítás szintén igen gazdag Sok nézője vso a Stinfg Ernikt munkás ágyhutaiáoak. a „N Y t It V 1 D £ Si«* Diet* Kínná, a Seabauer Erűiké, a Klintikó Margit, a Jfahuty Berta és a S ritka Margit kiállított fehérnrműi mind nagy szorgalom és ügyesség taaujelei Begángi Oitella ki-.astzony fogadja elismerésünket buzgóságáért. Az ó kezeiben nagyon jó helyen vao a fontos és nagy hazatu fehérnemű varrás tanításának ügye. A jók legjobbjai a következőképen jutalmaztattak meg a nóegyraOlettól. Stábé hanta és Lakát* Margit kisasszonyok, úgy szép munkáiért mint a kiállítás öszze állítása körűi szerzett fcuzgóságukért teljes elismerésben és dicséret­ben részealttetlrk. A vegyes munkákért az első dij Bőrnek Klanka él a ki* Martmgi Margit közt oszlott tnrg, de az oaa láa daczára mind a ketten telje« jutalmat aranyat és oklevelet nyertek mert zz áldozatkész oöegteniiiei te­kintenél arra, bogy miodaketten nagyon sokat és oa- gyón talpét állítottak élő, még rgy araoyat utalványo­zott A második dijat Creszoik Margit; a harmadikat Dómján Erzsiké nyertr. A szokásos egy arány ösztön­díjjal pedig Molitorisz Erzsikének ítélték oda. A Lekér kimreá-á az első díjjal, oklevelet és ara­nyat — Deutsch Szeréna kópia, a má-ndik dijjat — C koronát ét oklevelet — Vágó Margit nyerte el. A fekér nemű varrástól az első díjjal — egy artnyal és oklevelet — Kiinc/kó Margit, a második dijját, egy aranyat — Nagy Vilma, a harmadikat Kubassy Berta (oklevél) a negyediket Dielz Z-uasó (oklevél), az ötödiket Szítba Margit (oklevél) kapták. Fekete Juliska mint nagy szorgalmú és a (ehér nemű varrásban kit tinó növendék elismerésből négy ko­ronát kapott A kiállítás kedden délután 6 órakor zárul. Nézzük meg minél többeo, mert a nóipirizkola kedves növen­dékei ilyen sok és ilyen saép munkákat még egy év- beu sem produkáltak, mint sz idén. Ismételten grtluláiunk az ügyet taoiténéknak nagy sikerükhöz,üdvözöljük Kégly Steréoa igazgatónőt, a nagy eredményért. Tanítók gyűlése. Lipuuk legutóbbi számábau közöltük már tudó­sítást a kisvárdai tanító egyesület legutóbb tartott közgj üléséről Ez alkalommal közöljük az egyesület elnökének megnyitó beszédét: Srcretett pályatártak .Az emberi jóléloek, a fóldmivelés, ipar, keres* delem és művészetek fejlődésének a legnagyobb elő' mozdilója a tudomány*, (Gáspár népisk. V-ik olv.) a tudománynak pedig a Dépiskola a bázis, és még is ha a történelem lapjait forgatjuk, a rég múlt szátsdokba virszalérve is, miudeuűlt, mindig azt olvassuk, hogy a lauitói pálya leghálátlanabb miuden pályák közótt, melynek útja rógös éa tövises. Magának az isten fiának, a világ megváltó tanilóuak is jutalma lövi: korona és vé rés kereszt vala. Kit tapasztaljuk mi is az emberiség s a jövő nemzedék iráoyiűi, lauitói. Igaz és bú munkánk jutalma a társadalomtól a fel sem vevés, a félreisme rés és sok esetbeu sz üldöztetés. Hunná- vau még is az, bogy e rögös pályán ha­ladó uépiauitól uetn dak bogy el nem csűggeMtik a ke-erll pohár mérgea c-epjel az ó tnuukájában, hanem mint a világ tanifújáoál láttuk, bogy minél Jobbau ül- dőlteiéit az ó latéul tanaiért, ó aunal jobban munkál­kodott anuak terjesztésén, hogy azokat mind jobban jobbau megismerjék a népek; üjy mi is néptauilúk nagy mesterüktől lauulvz, anuak égise alatt, eltekintve súlyos anyagi helyzetűnktől, lúlnétvo a fel sem vevés, félreismerés hsttraio, vezercsillagsmk: az Isten, a haza, a felebaráti szüretel varázserői erősítenek, buzdítanak és segiteuek szerény, de magasztos dicső munkálko­dásainkban. Nézzelek, itt a tavasz! Ami az emberi élelbeo szép, jó ós ötletadó, — sz a természo ben a tavasz, — halottal támaszt, elevenít, meglfjlt, széppé, kelemené varázsol, (elemei, erót kO.ctOuór, korooáz, Odvót éa éltet ad és meg is a természet ez Odv angyalát meny- nyisaer megkeseríti a kíméletet nem ismeró vad és kegyetlen vihar, az elemek e aord királya. Igen, hány sior leül, mint a kóstált aas az ó prédájára, a tavaaz bájoló szépségei közzé véletlenül, váratlanul és aztán ilyenkor ront, bobt, 01, ét megsemisíteot Igyekszik u,indent, amit a kedves tavasa alkotott. Ét a természet e szép, o kedves augyala hullatja bár kesergő bűz könnyeit, de oem csügged el végkép, hanem mihelyt elvonul a bótz vihar, ó újra alkot, újra teremi. Döntse bár sok stör I« romba munkáját a bőst vihar, ö mégis bevégti azt, év a gyümölcsöket, miket mint Ifjú tavaaz bimbó­zásba hozott, mire vén nyár lesz, megérleli. Ili néptanítók I-, egyenként ét összesen egy-egy ta­vaszt képezünk a társadalmi életben, mi u arra vagyunk hivatva, hogy Isten kegyelme álul leremtsűok, és alkot tank, széppé ét nemessé varázsoljuk az emberiaégnt. nz Dien lóerejének ome remnkműsa dicsé és mtgntziot alkotását. No c«0(gederzOok tehát mi te, midőn bőss viha­rok. tördelik azon szép és nemes bimbóknt, miket n nepttniiósác nlkot, mint a társadalmi eint tavn«zn éa amely bimbók hivatva tolnának jó gjűmó<e<öket te romai, hanem nlkostunk, nemmuoak ojrn meg ujra. végezzük ni megkérdett máskainkat, bitotyaynl mire éljóa a nyár, t gyűrné dók beérnek ét mi meg fogjuk ■átélni azokat. Hiszen Arany János is azt mondta: linói a knaéáa. eévuá n ytlfu Aa aaéatoa r ingq l aa aaéi magái ja Ka loéoásl aa er* nemén. Akarat. Moly a Man. ssgy oMk, éa Sarsujui sasra Hogy tehát fáradságé* maakásk mielőbb blues sikert érjen el. trak «egei kedves pélymatseim, hogy ■Int n tavaszi «sp-ngAr. összhangban Úrija é* neveli a terméoiet minden növényfajál. Mi is csak agy lekérünk éltető, alkotó erővel bíró uvo el. bt e regi pmkelo glkns állapotot mrguantetjűk és szép összhangban egygyé olvadnak, agygyé leszünk, mint Garay János mondta : a sltáaysaor rgy soli Mks a msgyarsak, Misáig tilsai állott s tikáruk« Tömörüljünk, legyünk mindig szép öszzbangban élő igaz és bű testvérei égj másnak. Munkálkodjunk mag- tzűoés nélkül, adjunk életjelt magánkról, hiszen „néma gyermeknek anyja sem tndjs mi bnjn\ .Zörgessetek és megnyitunk*, .Keressétek és megutáljátok*, .Kérjelek ét megadatik nektek, mart minden valaki kér, kap, n ki keres, talál, a zörgetöoek megnyitunk*, mondja a azentirás. Ne ciűggedjűnk, bánén munkálkodjunk mig o»ppal van én a jutalom nem fog elmaradni. Ök, mm araszuk u aj te gjásadaimi bt Un. Ki sirat AtdoaS iáidon kontárt; Hasam at is, a ki szíts«! éa m*llsmme< Napokat aaiáral, tamásiakat nasal. • • • Vsarasok a sápot igém fSId.r«, A uttrt éririam áldott édtaék*. De apad cldunsk a langst été*«, 8 árral bongt el, ki elírnánk Jéna*. A gyütést megnyitottunk nyilvánítom. Nyíregyháza, 1898. Julius 2. Dory Béla ur, a szabóiét varmegyei függet­lenségi és 48-as pirt elnöke it lieucsy Berta­lan ur, aki a 48 as és függetlenségi pártnak ez elvek alapján a uyirbátori kerületből a törvényhozás képviselőháziban egyik tnanda- táriusa: mind tt ketten, szinté érthetetlen könnyelműséggel, oda adták a »evőknek ogétk erkölcsi súlyát és jeleutóségét egy, néhány hó­nappal ezelőtt Nyíregyházán — minden anyagi és a legelemibb erkölcsi garanciák nélkül ke­letkezett hírlapi vállalkozásnak a megsegí­tésére. Tudja-e Bory Béla ur és Oeucny Bertalan ur, hogy mit cselekedtek akkor, amikor azt, a .Szabolcsi Hirlap*-ban megjelent nyilt-levelet aláírták! Nehéz dolog, hogy én, mint egy máaik szubolcsvárinegyoi újságnak a felelős szerkesz­tője, emeljem föl szavamat De ugyanebben a tniuóségcmheu, mint tisztességes hírlapíró és egy másik vonatkozásban, mint a függetlenlégi 48-as pártuak születésem szerint, véremnél, össaes tradícióimnál fogva és miudon (soha meg nem taga­dott meggyőződésem szerint egyik hfi és fcáti* torithatntlnn tagja, (de kiuek a hogy tetéüik, (As­zón bármilyen magyarázatot hozzá,) én tiltako­zom az ellen, hogy a szabolcsvánnegyei függet­lenségi pártot olyau sajtó orgánum képviselje Szabolcsvármegyében, mint n .Szabolcsi Hir- lap*, amely újság előbb reménykedvén a kor­mány szubvenciójában, majd — hogy a főispán révén, vármegyei hivatalos lap lesi, a leg- utczaibb módon talpnynlója volt a hatalomnak és — mikor e reméuyei netn teljesültek — a függetlenségi párt nagy elveit igazán kompro­mittáló módon — egyszerre ellonzéki lappá lett. — Ha erről a lapról, mint politikai orgá­numról komolyan szólni egyáltalában lehetne, egyetlen egy jellemzésünk lehetne rá: szajha- ság! Ennek a szónak a legutolsó fokon való, a legközönségesebb repodtsarku, utczai értői­mében. Micsoda felhatalmazása volt Bory Béla urnák vagy Geucsy Bertalan urnák, hogy a szabolcsvánnegyei 48-as függetlenségi pártnak ezt u lapot ajánlják: nem tudom. Avagy hát odáig jutottunk mi már, hogy u .ezéI szentesíti az eszközt!* És azt hiszi Bory Béla ur és Gencsy Ber- talau ur, hogy az ó nevűknek és egyéniaégók- kel minden megítélésen felül álló tisztasága és MÚlya egy közönséges és köztudomás szerint leleplezett szédelgőnek az üzleti vállalkozását megsegítheti, anélkül, hogy itt, az a közönség, a ki ezt a hírlapi szédelgést ós sujhanágot ismeri — e fölött ne sajnálkozzék I! A legsötétebb bécsi kamarilla sem gondol­hatott volna ki ördögibb tervet arra, hogy a 48-as függetlenségi pártot kompromittálja itt Szabolcsvármegyében. mint a mikor Bory Béla éa Gencsy Bertalan urak ennek a politikai szájba újságnak aa ajánlását aláírták. Mi arról, hogy a vármegye 48-as függet­lenségi partja saiictiooálai fogja-e a párt elnö­kének ezt az ajánlását et — ót hónapos maltja alatt volt kormánypárti, majd a megtagadott állami sobvenció után ellenzéki njs&g mellett — — — erről szót vesztegetői nem akarunk. De — a birlapirás tisztessége nevében és mindaddig, amíg ki nőm esik a hírlapírói toll a kozüokból azért, mert talán ki fogják mondani, hogy aki újságíró, oem beesületns ember: mind az időig tiltakozunk az ellen, hogy a .Szabolcsi Hírlap* rtiiaO ujaág — a Bory Béla, Gencsy Bertalan stbbi ajánlások dácsára, Stabolcsrármcgyének bár melyik politikai párt­ját — mint sajtó orgánum — képviselje. Választás idejéo. bogy egy jó képű, jó banga és jó torkú ajánlkozó kortes politikai

Next

/
Thumbnails
Contents