Nyírvidék, 1898 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1898-06-12 / 24. szám

— Képviseleti közgyűlés. Nyin-gyluiza város kcpviselólestúlcle 1898. évi juntái hé 1 l-ik napján, <1. u. 3 órakor a városháza dísztérméht-n kepv -- leli köz­gyűlést tart. Tárgysorozata a kőtelke zó: Vármegye bizottsági tiatározat, a városi Morgenvtern-réle farakt ár területére vonatkozólag. Vármegye bizottsági lialározal a városi dak-gylelnek megszavazott 300 írt segélyre nézve. Számvizsgáló bizottsági jelentés az 1897-ik évi városi zárszámadások tárgyában. Tanácsi elóterjeszles dr. Fcrlicska Kálmán volt tiszliógyész követelésének ki- ulalványozásának tárgyában. Somogyi Gyula képv. tag lemondása avillamvasuti bizotts. tagságról. Dudák Károly tiszti ügyész hivatalos jelentése a városi perek állásáról. Tanácsi előterjesztve a városi kózmúvelodesi szabályrende­let módosítása tárgyában. Tanácsi előterjesztés a czédula- házi korcsma bérlet átruházása tárgyában. Tanácsi javas­lat a városi monográfiái bizottság megalakítása tárgyá­ban. Jogügyi szakosztályi javaslat az iparteslúlet kölcsöne ógyeben. Tanácsi javaslat Koiács Sándor haláleset felvevő írnok díjazása tárgyában. Tanácsi előterjesztés Koirányi János és neje jogfóul átírási ügyében. Tanácsi elóterjeszlcs Ulmer János alapítványának befizetésére vonatkozólag. Tanácsi előterjesztés Ucne József községi «dóliatránya- nak törlése tárgyában. — Tanácsi előterjesztés Bt-recz András lukositása ügyében. Tanácsi clőlerjeszles özvegy l'ataky Dániclne kérelme tárgyában. Tanácsi előterjesz­tés Deák Péter színigazgató kérelme tárgyában. Tanácsi elólerjeazles .Magyarország és a Külföld* szerkesztősé­gének kérelme tárgyában. Ksellcg más tárgyak. — Bzőlőszetl és borászati felügyelőség. A fóldniivelétügyi miniszter szőlészeti és borászati felügye­lőséget szervezett Dobrcczcnben. Az uj hivatal hatás­körét a napokban közölte a városi hatósággal, ennek joakaralu támogatásába ajánlván szakközegének műkö­déséi. Debreczoiibv felügyelővé Heinrich Józsefet nevezte ki s ezen uj felügyelő.eg kerületéhez Hajdú, Jász-Kagy- Kun-Szolnok, SsaLolcs vármegyék és Dcbrcczcn városa tartoznak. Ügykörei pedig a következőkben határozta meg a miniszter: A (Kokszéra állal elpusztított szőlők felújításának előmozdításáról szóló 1896. V. t. ez. alap­ján szükséges Intézkedések gyors, pontos és az úgy ér­dekének minden irányban megfelelő végrehajtása es kü­lönösen az idézett törvény II. fejezetében foglult ren­delkezések alapján szolgáltatandó szőlőköicsönók ügyei, nevezetesen: a kölcsönök helyes, czélirányos s u törvény értelmében és szellemében való folhusználúsának ellen­őrzése a szőlőbirtokosok által fokozottabb mértékben igényelt szaktanácsuk, felvilágosításuk és útbaigazításuk­nak minden irányban való megadása, szóval u szólőszeli ét borászati szakszolgálutnak a folyton fokozódó igé­nyeket kielégítő ellátása. — Szerencse-Játék. Nagyon sokszor mondogat­ják, hogy a házasság nem egyéb szorcncsc-jáleknál Nos, a vén leányoknak igazuk van, mert Oroszországban csakugyan van egy tartomány, nliol a házasságokat kisorsolás utján kötik meg. Smolenskhen és egész kör­nyékén minden negyedik év egy meghatározott napján tartják meg a sorshúzásokat. Minden sorsjegy I rubelbe kerül és ezen egy Hatol leánykát lehet nyerni. A szeren­csés nyerő kút lehetőség közt választhat: vagy elveszi a leányt feleségül és akkor megkapj i u leánynyal járó 5000 rubel hozományt is, — ha pedig a kisorsolt fele- scg-jclóll nem nyeri meg tetszését, úgy a nyertes sors­jegyét átadhatja egy barátjának. Ebben az esetben ter mészatcson nem tarthat igényt az 5000 rubel hozományra sem, mert az továbbra is n leány birtokában marad. De egy hnriuadik eshetőség is lohuUégcs, ami azonban már valamivel ritkább, u kisorsolt menyasszony vona­kodik a nycrlcshoz feleségül menni. — Ilyenkor az 5000 rubelt elosztják, úgy hogy az érdekelt felek mindegyike 2500 rubelt kap. Mozi, hogy nálunk a kis lottót eltö­rölték, az osxtálysorsjátékon pénz helyeit talán leányokat kolh-no kisorsolni. , — A szőkék alkonya. Egy angol lizologus kitzá- mitoUa, hogy az örök nőiességét nagy veszedelem fenyegeti. Angolországban, a szőke szépségek hazájában, 100 barna lány kőiül T9, 100 szőke közül ellenben csupán 55 megy férjhez. Dániában és Svédországban hasonlók lehetnek a viszonyok, mert olt is apadóban vau a ssöko lipus. — Ez idő szerint Eszak-Némctor»zágban legtöbb a szőkék száma. Olt is azonban azt tapasztalják, hogy a szőke gyermekek haja megbámul, mire (átnőnek. Sióval fogynak, fogynak, egyre fogynak a szőkék. — Szölfezell olvasókönyv szőlőtermelő vidékek Ismétlő iskolát résiére. Irta: Vzdsy József nsgyvársdi községi Unité. Tartalmi: I. A siőlló telepítési munkái. II. Az ámariksi aoyalelepek berendező«, és kezelése. III. Az ojlványok készítése és ketoléte. IV. Az állandó sióllŐlolepsk berendelése. V. A telepített szállók állandó munkái. VI A iióllAmelsiés gyakorist! módjai. (Nyolci oldalra terjedő ábrákkal.) VII. A «»ólló betegségei A ssólló ellenségei Ara egy koron«. K.phitó a szerző nél Nagyváradon Valóban Ideje volt már, hogy nsp világot lásson ogy értőiméi, magyaros oyelvezelQ olvasó könyv, melyet a sióllótermeló vidékek iskolái czélsze men btsioálhslnsk. Klen kóisiQktégletoek tett elegei Vadsy, midőn 70 olvasmányaiéra részletben, röviden értelme« magyarsággal megírta a feotl czima müvét, mely a napokban látóit II. kiad».bio napvilágot. A nekünk beküldőit példány meggyőz artöl, bogy e müvei át Itmélió iskolák tanliái mint a gyakorlati sifillémü velő« kézikönyvét kitünően hauntlbaiják s így a> Ismétlő Iskolát á sióllótermeló vidéken praktika- irányban foglalkoiUthnlják. A könyv oyomisa szép Ajánljuk. SxInhAr. ... És lám a jóslat, a remény beleljeaüll. Nem­csak a színpad népesült meg muzsalukkal és leányokká), liánéin a néáőtér is. A péntek este ni-g jobbadán üre* házal egyszerre csak Ich ház váltotta fel. . . . -Szhji! kérem a reklám! Mindezt a reklám teve, metyet Konli uj operettjéről, a Talmi tierczegnóről a fővárosi lapok szélnek eresztenek. Nos hál, az első kél Irlvonás alatt némileg igazolt­nak is láttuk a reklámot. Kellemes ccnc, tűrhető uh---, '..vi T I II V I D fc !»•• ósszhangzatos előadás tartottak ebien érdeklődésünket, kíváncsiságunkat. Mindezekből a jo tulajdonokból azon­ban a 3-ik felvonásra azineszeink jóravaló igyekezeten kívül semmi sem maradt me;. A librettóból kifogyott az espn, kissé émelygős ízetlen bobórzkodásnak engedve helyet, a zoncistm-llesek ismétli -c s a színészek igyeke­zete is szerény mentési kísérletté zsugorodott össze. A szereplőket teljes elismerés illeti ineg. 7\»/<n Dcrtó szo­kott rutinjával azenielyasileUe a cselcsap óreg hrmeget. Nagy l’iimj mint MirabdU Altalanos derültség bn tar­totta harmad-negyed-virágzásra emlékeztető szerelmi lobbanasaival a közönséget és igen sikerült .házi rend* kuplejal meg is kellett ismételnie. Stand Margit mini Margaréta herczegnó és Tusai**, mint Ivonne (a Talmi herczcgnó) pompásan énekellek. kifog.UUIanul játszották s a tancxtanilás mrlylyel az udvari es falusi lánczokat kettesben bemutatták elragadó kedves jelenei voll. Meg is ujráilak. Kazimir korcsmáról szerepében Karma Istrdn mulatta be mar jól ósmert szép játékát és gyönyörű hangját, inig Sarlay CarnH a báró Cognac komikus alakját személyesítette kitűnő karikatúrával. Maszkja, mimikája kaczaglató, egyszerű megjelenése derültségre készt. A karok és zenekar megálltak hely Okét. Az elért szép anyagi siker folytán Vasárnap meg­ismétellek az előadási, egy kis szerepváltozással. Tisza-né helyeit Hetem Janka játszott a ccímszerepben. Kedves játékával s ének vei általános tetszést aratott. A közön­ség ismét ig- n szép száminál volt jelen. Hétfőn Sylvane és Gascogne szellemes vígjátéki a Katonadolog kerüli színre. A szép stamu közönség vég­től végig jól mulatóit a neveteltő fordulatokon, melyek­ben a darab ugyan bővelkedik. A szereplők közül aülónö- sen kiváltak Mátrai Kálmán, mint Lestambonides kör­jegyző és Sár lay Cornél, az ezredorvos. Mátrai talán soha nem muUlta magát ily elevennek, Sarlay pedig ulólérhcthn mimikájával és torzinnszkjával különösen a hisztéria prognózisánál oly képet mulatott he, ins-ly hangos kaczajt kellett s könyviig mcgnevettullo u publi­kumot. Említést érdemelnek még sikerült alakításukért: Nagy Vilma és Sárközi Alajos, meg Sáfrány Vilmos, a ki pedig törekvő s tehetséges színésznek mutatkozik, túlbuzgóságával rontó t a kedvező benyomáson. Palágyi I*ajos és Gazdi Aranka sikerrel állták meg a kicsi helyei a Marinette és La Fcnilette szerepében, a melyeket talán nem is épen az ő számukra irtuk. A néző szinte féltékenyen néz drámai hősnőjére, és hősére, mikor ilyen harmadrangú szerepekben látja őket napról-napm kokét- lirozni a inegszokottság a lassú de biztos profonizálás veszélyével. Kedden a Kék asszonyt adták. Ez a színházi hét­nek eseménye. Opcrctlc előadás régen nem nyújtott oly absolut élvezetei, mint Variteynek ezen operaszerü komoly­sággal irt gyönyörű nagy operettje, a melynek minden zenei kincse kifogástalan előállásban érvényesült. Az esi hőse Korma István volt. Merre halaszlcgényt adta. Érzel­men és óriási hanganyagát még ilyen művésziesen soha sem kezelte. A .Síri Széliéin“ áriát igazán bravúrral mulatta be. Játéka kifogástalan. Minden tekintetben ki­váló operclténekesnek bizonyul s napról-napra jo ,ban meghódilju hallgatóságát. A eximszerepben llecessi Janka lépett fel. Iskolázott, kellemes hangja kedves játéka s c-inos öltözékeivel méltán érdcmclle ki a gyakori tapsol. Teljes elismeréssel s dic-crellcl adózunk Tissaynénak is, aki Teréz szerepében mulatta be ismét elragadó játékát. Énekszámait különösen u Kozmával énekelt kettőseit élénk lapsokkul jutalmazták. Mátrai Kálmán ismét ki­válóan vált be De la Huqui-ttc báró szerepében, a kinek azonkívül a pompás és kifogástalan rendezés is nagy érdeme. A zenekar precziz játékával emelte az esi teljes sikeréi. Szerdán a Uurdierc nagyhatású színmüve, a Bohém elet került a sorra. Magunk előtt láttuk a párisi diák művész élet tarka-barka képeit poelikus nyomorúságaival, korlállan szenvedélyeivel, kiapadh.tllan kedélyességével. Alakjai könyvekből ösmert alakok, igy a testi alakot öltve, a színpadról mégis közvetlenebbül halnak, jobban a lelkűnkhöz férnek. Velük rokonszenvezünk sót szimpá­tiánk anynyira megy, hogy velük fáz unk a éhezünk a füleden padlu szoba metsző hidegéül n ilyen az általános kép, a keret, amelyben Gazdi Aranka végigjálsza előttünk egy tiszta igaz szivü Grízeit tragikus szerelmi [történetét, hcrvadásul, s elhalását. Elődünk múlik ki, szinte látjuk elröppenő szomorú lelkét a halvány ajkakról. Természete­sen, szépen, műrészedéi játszóit. Öszinlc elismerést érde­mel Paláyyi Irt/os is igaz játékáért, melyben drámai erejét ismét intenzív világításban mutatta be. Stand Margit De llouvrvsm- uszony ót Mátrái Kálmán Mar­cel festő igen jo alakítások voltak. Nagyon jól játszott Sdrkiry is a Schauvard zenész szerepében. Mindössze a rendezés ellen «an egy kis kifogásunk, amely azonban lilán nem a rendező kézének s ügyességének, mint tálán inkább a képletek hiányosságának szól: igen nagy szüne­teket tartollak. 5 felvonásos színműben négy hosszú szünet kipróbálj!! a türelmet- Az előadás V, 12-kor végző­död. Sok a jóból i< tok. Csütörtökön a varázsgyürü operettben gyönyör­ködtünk. Szereposztás a régi volt. Timsyné most Is ked­ves Michok-Uo, Stand Margit ügyes De U Gerd*- George« es fees hadnagy volt, Tusay ismét nagyon előkelő és len tejes IV. Izajosl produkált. Ilrm.ii Janka pedig szo­kott kedsesaegével adta Hete-e szerepet. Karma népen enekelL A nevezetes baromfi kettős, a .Ki- tuhiczaui te vagy a párom* si- pen sikerültek a megkiTWt ismételni. Közönség slep számmal Hendezes, karok, díszletek, őaogjáték teljes harmóniában Pénteken, juntos IO-én lehangol.-in üres tűz rlőlt a — Diplomás kisasszonyok — mentek Igaz. hogy a darab nagyon keveset ér. benne a fuldokló értelem minduntalan kélságbeejtöen rossz emezek és kónyfs'saro szójátékok mentő szalmánál ai alán kapkod, de szert a kóiönseg jobban erdei I.Vltsetett volna, tekintette! a figyelmes «tinigatgalova « ki mindent elkövet hogy mi­nél változatosabb műsor« állíthasson össze A szereplők közül mint «»került alakokat feVnibtjük; Sarlay t'ornrtl ki Graft ni Goiiálh. oroszlán»/eliditó, állat és nuUrimi- lator voll. Sikerüli »italbanf imtUnoi ulan ro gtdl a ttjnház kongó üresay a 15—SO néző ajkarol («hang­zód c-engó nevetéssel. Stand Margit Dr. Faragó Margit — csak úgy «agdaikozott a sok latin mondassál, szere­pet oly anuyua tudta, hogy a fülünk bele kaprázoll a a hallgatásába. Jellemzi ót, hogy játék közben mindég készüli w-grre és nem a súgóra támaszkodik. (Jardi .tramkn I Dr. f.siliag Arabella nagyon fess diplomas kisasszony I «°K* Maira iné Korsika mint Lipkai Ilona (másodéves jogász kora daczára doktor??) nagyon kedves voll. IIetessi Janka — < Vr.tris trap zradvésznó sikerült dalai után csupán a jegy-ndó nők nem tapsollak. Mátrái Kálmán — Lipkai Fridolin legjobb férfi alakja volt az előadásnak. Hevessi Jjnkati! előadott kupiéi! megkelleti ismételnie általános trtszeszaj közölt. Nagy Vilma tiké­rült alak volt az Eudona llcumodolt tollal irt sze­repében. A közöiiség koréból.*) Mt'g ciíysKer Kólaj község olöhalatliUa. A .Nyirvidek* pQokősii számában elmondtam véleményemet az olvasókOzOoség előtt la ismeretei kötaji millenniumi diófáról és Koták Mihály jeg-zőur arany­órájáról, valamint elhatározásomat is. Hogy ez alkalom- óul mégis felszólalók, kijelentésem ellenére, kérem at Olvasó közönség szives elnézését. Felszólalásomat, nem mtgsmért, — mert én tisz­tába vagyok Kozák Mihály jegytó urrál, hanem közte- gQuk minden lakost által igazán .szeretve tiszteli* lelkésztársamért lestem, kit jónak látott et ügybe bele­vonni, kit velem együtt igyekezett befeketíteni, alapta­lan vádjaival bemocskolni, a gyalásat sarával megdo­bálni. Vádjai nem érdemlik meg, hogy volök pontról- poutrá f»{i<lkoui<n. morc nagyon távol ettek át iga« «ágnak még ciak a látszatától is. Nem la testem. De ízért fel kell, bogy emeljem Glukózé szavamat, «ion eljárása ellen, melyre vakmerő bátorsága, vagy nagy­mérvű meggondolatlansága készletté; midőn leikéit- társamat, — ki iskola ügyben kereste fel gondnokát az általa jelzett időben, — demoralitálornak (Önteti fel. llát már demoralizátor a lelkén, ha iakolaügyben buzgölkodik? hát a nép erkő.csisdgét igyekszik alá ásni a lelkész, ka közügybeu ftradotik? Légből kapott állításai ellen midőn tiltakozom, egyúttal felhívom, hogy álljon csak tükör elé, ott uézae és kérdezte meg ön­magái, ------de aztán bennünket ne vádoljon, mert a pir nem miatluuk ült ki az arctira. E létté az utolsó töltést, de magja nem volt, kormos füstje, csak ön­magát piszkolta be. Sorai jegyző urra vallanak s miként az előbbiek­től, úgy ettől sem tagadhatja meg apaságát. Ké'.aj, 1898. junius 10 Sípos Mihály, ev. ref. lelkész. Vasúti ügyek. A magy kir. államvasutak igazgatóságától. 11882. sz. Pályázati hirdetmény. A ulirott üzlet vezetőség fiumei osztálymérnöksé- géuél egy 520 frl. évi fizuié», 180 frt lakbér és a Fiú­méra uézve megállapított személyi pótlékok élvezőiével ■ gybekOíOlt hídmesteri állás töltendő bo. Fehivjuk mindazokat, kik eseu állásra pályáiul szándékoznak, hogy az altisztekre nézve megállapított, a középiskolai alsóbb osztályoknak megfelelő előkép­zettségen és gépketelöi vizsgán kívül még magyar honosságukat 18 és 35 cv közli korukat, erkölcsi ma- gaviseletőket és véderöhözi viszonyukat igazoló okmá­nyokkal felszerelt pályázati kérvényeiket alulírott üzlet- vezetőséghez f. é. junius hé 20 lg aonyival Is inkább adják be mivel a később beérkező kérvények figyelembe «ehetők nem lesznek. A kérvény 50, a bélyeggel még el nem látott mellékletek pedig 15 kr. bélyeggel látandók el. Azon pályásék, akik az okvetlenül szOkiégea magyar nyelven kívül még a német vagy olasz éa bor­«át nyelvet is bírják előnyben részesülnek. A iH. kir államvasulsk ságráhi usUtrestiósége 13989. sz. Pályázati hirdetmény. A m kir. államvasutak Szatmár állomásán 1898. évi dretember bő 31 dikén a vasúti veodéglő bérlete Irjár; ugyanazon időponttól számítandó bárom évi idő­tartamra ezen vendéglő bérletére ezennel zárt ajánlati ’árgyalaa hirdeltetik. As 50 kros bélyeggel és .Ajánlat a magy. kir. államvasutak Siatmár állomásán levő ven­déglői ötlet bérlétére* felirattal ellátott, nemkülönben a kellé okmányokkal (előtereit, borítékba tárt éa lepő- ceted ajánlatok 1898. évi juüus hé 1 éo déli 12 éráig a m. kir. illamvisutak debreezeoi Qiletvetelésége tit­kárt hivatalából posta atjáa, térti veveayayel nyújtandó be; ugyaoaion időpontig báosipéoz fejebee pedig 300 frt, a»«! háromaaát foriat kéaápéozbeo küléeadé ba — fOzgetlenül ea ajánlattól — a debreezeoi ültetve- »etŐ^g gyüjtépénzlárába póttá óján. jelen pályáaaü hirdetmény számára való hivatkozással. — A veadáglé bérletére eonaikozé feltételek eevetaU üiletvazerőeég Hl (for«, át keresk ) osztályában (Tiezapelota, 1L rm. 25. aj é) a hivatalos Órák tartama alatt (d a. 8—11. e« d o. 2—á éráig) megtekinthetők ; miért la at aján­lattevőktől felláteieatetik. hogy siókat urnánk ás ma­ikra oésvo egé.t terjedelmükben köteletékoek alfa- zsdják. A feltét«lek'él eltérd, vagy a kltüáőtt batár­időé túl beárkezeadó ajánlatok figyelembe «etetni nem fognak. A ■ kir. állsavaeatak debreíteal üzletvezető- égé fenlarjs maglóik azos jogot, hogy a pályázók kőiül — tekintet nélkül a felajánlott bérletősszeg nagy­ságára — szabkéoa váinsáibiasea. Debrectea. 1898. mája« 38. Aj ájMveerféeJf. •) C rml «Isit MuSá-kl fslssálsláseksl éfluisael kSaláét, • bsátláá f.leiáaeáa» ■•!»«*»• Start.

Next

/
Thumbnails
Contents