Nyírvidék, 1897 (18. évfolyam, 1-26. szám)

1897-02-21 / 8. szám

.N Y í R V I D É K." Pénzintézeteink. A vármegyében levő pénzintézetek most számoluak be nyilvánosan mult évi sáfárkodá­sukról s az elért üzleti eredményekről. Előttünk vannak a uyiregyházi, nagy-kállói, kisvárdai, nyírbátori, t.-löki. ujfehértói, dombrádi, büd­szentraihályi takarékpénztárak, bankok, szövet­kezeti pénztárak stbbi mult évi számadásai, melyek mindegyikéből örvendetes eredméuyeket olvashatunk ki, pénzintézeteink folytonos gya­rapodásáról és izmosodásáról, üzleti forgalmuk, betét-állományuk, tartalék-alapjaik fokozatos növekedéséről. E szép eredmény — a dolog természete szerint — legelső sorban az illető pénzintéze­tek részvényeseinek örömére szolgál, és tanú­bizonysága annak, hogy pénzintézeteink vezetése jó kezekre van bizva, pontos és lelkiismeretes férfiakra. Külön-külön is nagy és jelentős az a for­galom, melyet pénzintézeteink üzleti számadásai felmutatnak. — Együtt véve pedig, általános nemzetgazdasági szempontból is figyelemre méltó és jellegzetes súlylyal illeszkednek be Magyarország hit<»l-viszonyai ismeretének mai mérlegébe. Nagyobb pénzintézeteink működésének eb­ből az általános szempontból való méltánylása helyett, ez alkalommal az úgynevezett önse­gélyző egyletekre, és ezek között speciálisan a nyíregyházai úgynevezett „Fillér-bauk"-ra hivjuk föl olvasóink figyelmét. Két esztendeje elmúlt, hogy ez az uj péuz­intázet Nyíregyházán létesült. A szervezkedés mozgalmát a közönség jó nagy része közönynyel szemlélte, mikor pedig ugy látszott, hogy lesz belőle valami, az aggo­dalom szavai is hallhatók voltak. Némelyek attól tartottak, hogy az uj pénzintézet a már fennállóknak fog concurrentiát csinálni, mások a szegényebb polgárságot, melynek érdeke szempontjából az intézmény életre hivandó volt, a melyre tehát szükségképen támaszko­dott is, nem találták eléggé szilárd fundamen­tumnak, sőt olyanok is akadtak, a kik meg­mosolyogták „az egész hiába való erőlködést." A tervezett pénzintézet immár két teljes év óta áll fenn s a következmények eddig, sem az aggodalmak jogosultságát, sem a mosolyt nem igazolták. A kik a miatt aggódtak, hogy a „Fillér­bank" a többi pénzintézet forgalmát fogja megcsappantam, immár beláthatják, hogy nem volt mitől tartaniok, mert a „Fillér-bauk" az eddig parlagon heverő talajt műveli; a kik a polgárság szegényebb elemeit nem tartották biztos alapnak, melyre építeni lehet, azokat többé az a hatalom, a mely az elmúlt felhangolt, exal­tált hangulatba vissza vigye. Azután a szerencsétlen nap után összekuj'orog­tuk az országot esőben, vízben, déli hév tikkasztó me legében. Koldultunk kenyeret, sjállást, ugy koldul'uk ki az életet is. Rettenetes híreket hallottunk néha, olyan retteneteseket, hogy nem tudtuk elhinni. Pár év múlva be kellett látnunk, hogy egytől egyik igazak voltak. Sokáig kisértették álmainkat az aradi akasztófák, a Neugebeude puskaropogásai. Akkor született az első gyermekem és akkor, abban az időtájban halt meg a könyörület a bujdosók iránt. Mind a hármunknak élni kellett, és a szerető asszony síró szemei oda vezettek Bachhoz. Ez volt a második botlás, a kis ember botlása. Hiszen éhen halhattunk volna és ez nem lett volna kis dolog. Az orgyilkos bélyege helyett a homlokomra sü tötték a hazaárulás bélyegét. A szégyen ugy követett, mint az árnyék. Kezdtem magamba vonulni. Nem kívánkoztam társaságba, mert attól feltem, hogy valaki hátat talál fordítani. Ez az idó borzasztó volt nekem. Éreztem, hogy mint sulyoso­dik rám a helyzetem, sziute fuldokoltam alatta, de küzdöttem, legjobban küzdöttem magammal. Sokszor állottam azon a ponton, hogy azt a szomorú édes asszonyt, azt a gyügyögő gyermeket, ott hagyom, elhagyom. Ret tenetesen hiányzott nekem a társaság, a tisztesség. Éu, a ki képes lettem volna orgyilkos lenni hazám nevében kénytelen voltam elbújni a hazafiak megvetése elől. Egy szerencsétlen napon nem bírtam tovább. Sötét volt már e»ős őszi idő volt. Elmentem hazulról és reggel ittasan mentem haza. Azt hiszi, hogy ennek nem okvetlen igy kellet lenni? Persze, hogy igy, máskép meg nem eshetett volna. Azon az éjszakán rátaláltam azokra az exiszten­Cíikára, a melyek nem törődnek a kártyán, boros vagy pálinkás poháron tul az ember mivoltával. És én jól éreztem magamat köztük, sőt azt hittem, hogy meg vagyok tisztelve, mert nem dobtak ki. Hja! Ebnek is eb legfőbb barátja s megtisztel, ha társául fogad. Ei a mondás az ember tragédiájából zsougott folytonosan a fülemben. Vagy olyan kutya vagyok, mint a többiek, vagy csakugyau nagy megtiszteltetés volt rám nézve, hogy megtűrtek maguk között. A feleségem htlavány volt és szótalan. Ez a hallgatás kínozott. Ha sjememre hányja ait az éjszakát, akkor talán ma nem megczáfolja az elért positiv siker s még inkább az a körülmény, hogy a „Fillér-bank" meg­takarító és hitelt igénylő közönsége megbízha­tóság dolgában egy hajszálnyival sem áll hát­rább, mint a többi pénziutézetek közönsége; a kik mosolyogták a szerintök hiába való erőlködést, immár belátják, hogy nem volt alapos okuk a mosolyra, mert itt nem erőlkö­désről, de férfias erőfeszítésről volt s van szó. Az elmúlt két esztendő irne bebizonyí­totta, hogy azoknak volt igazuk, akik a moz­galombau bjztak s a szövetkezetet, a közel jövőnek e nagy jelentőségű gazdasági intézmé­nyét, a vármegye székvárosában is meghonosí­tották. Igen. a szövetkezeti intézmény a jövő gazdasági intézménye. A külföld már belátta, hogy a jelen társadalmi rend biztonsága az u. n. kis exístentíák vállain nyugszik. Innét az a nagy figyelem, mely ujabban a kis polgári elem felé fordult. Ez a jelenség ina már nálunk is észlelhető. A kis exístentíák megmentésének legfőbb eszköze a szövetkezés; e nélkül ők feltétlenül elbuknak a lét nehéz tusájában, ez által egyt­nenkint csekély erejüket óriási erővé fokozhaé­ják s önmagukat fentarthatják. A szövetkezés­nek azt a nemét karolta első sorban fel Nyír­egyháza város polgársága, mely a pillanatnyi szükségleteken van hivatva segíteni: a hitel­szövetkezetet. Nem kételkedünk benne, hogy a hitelszövetkezet által felmutatott eredmény, amig egyrészt növeli a megtakarításra való ösztönzés által a közvagyont ós jólétet, más­részt meg növeli a polgárság immár kihaló félben levő önbizalmát s őt inás téren, a gaz­dasági termelés terén való vállvetésre is buzdí­tani fogja. A szövetkezeti ós bankintézmény termé­szete merőben különböző. A szövetkezet az ön­segély elvének megtestesülése; takarékoskodó és hitelező közönsége itt általában egy és ugyanaz. Természetes tehát, ha a szövetkezet forgalma, különösen kezdetben, nem nagy; hiszen a szövetkezetnél csak a felesleges fillé­reket helyezik el az emberek. A bank köz­kereseti társaság, melyuek részvényeseit az a vágy vitte akcióba, hogy tőkéiket mennél gaz­daságosabban elhelyezzék. A baukuál a hitelező és a hitelt élvező két különböző osztály. — A bank a jómódú emberek kollektív tökéje az elérhető legmagasabb haszon mellett a hitelre szoruló emberek számára; a szövetkezet a kis exístentíák bankja önmaguk javára, hasznára, megtakarítás saját hiteligényüknek kielégi téséiv. Tekintve a szövetkezeti iutézinéuynek fen­tebb jelzett természetét, a uyiregyházú Fillér­bank sikerét tnég abban az esetben sem lehetue kétségbe vonui, ha nem mutatna fel nagy szá­ülnék itt, de nem szólt és én másnap este futottam, menekültem az elől a hallgat ás elő 1. Igy ment ez he­tekem, hónapokon keresztül. Utóbb, inikor az a szegény asszony könyörgött már, hogy ue hagyjnm magukra hosszú éjszakákou keresztül, megdühödtem és szinte kezemet emeltem rá, de nem maradtam otthon, korhely voltam már, mint most vagyok. S erettem az italt az idegent, az ismeretlent s az otthon gyűlöletes volt elő'tem. Egy éjszakán, valami 10 éve, ott a másik asztal­nál dorbézolt holmi hozzám hasonló kompánia. Egyszer az egyik oda jött hozzám és tele torokkal ordított: — Uram, az ön felesége megcsalja öut Menjen haza. Össze kellett volna morzsoluom azt a gazembert. Nem tettein, hanem haza mentem és . . . ej, meg vol tam bolondulva azon az éjszakán. Másnap már nem volt feleségem, gyermekem. Olyan fájdalmat éreztem akkor, hogy azt én nem mondhatom. Dd nem mentem utánuk, hogy felkeressem őket, ide hozott a botlások láncza és ittam ós ittam, ós szálltam mindég alább, egész odáig, a hol most vagyok. Azóta tegnap találkoz­tam először a feleségemmel. Oiyan szép fehér, tisztes asszony és a fiam olyan szép, délczeg fiu. Elkísértem őket haza. Megesküdtem útközben, hogy uáluk maradok és ma ismét itt vagyok. Botlottam, botlok és botlani fogok. Rijtam nem segit senki, semmi. Uram, ha nem volna mit inni, öngyilkos lennék. Felej'eni, felejteni ez a fő. Felejteni azt, a mi vagyok, a mi voltam, a mivé leszek, a tegnapot, a mát, ezt a perczet ós kiverni a fejemből azokat a gondolatokat, a melyek a holnapra terelik az eszemet. Ilyenkor aztán beleuózett a poharába. Meglátszott rajta, hogy az intelligencia mint küzd benne a teljes lealacsonyodás ellen, hogy igyekszik föntartani magát mintha érezné, hogy ha ó megszűnik lenui, az az ember végképen a posványban fog maradni. Ilyenkor egy-egy köny is felcsillant a jó öreg szemeiben. És most már vége. Az Isten kegyelme őt is meg­találta: meghalt. Én pedig nézem az ő életében maradt társait és nem egyszer melankólikus gondolatok kötik le lelkemet hogy ki tudja, miért Keresik ők az éjszakákat és miért kerülik a tisztességes emberek társaságát? mokat; ámde a Fillér-bank még a számokban is imponáló sikert mutat fel. A mustármag két rövid eszteudő alatt fává fejlődött. A fácska ugyan még kicsiny, de élettől, egészségtől duzzad. Fejlődni, nőni fog a közönség bizalma, gondos ápolása által; az időjárás mostohasága, a szél, a vihar, a fagy ellen védve vau. Látván a város közönsége ezen uj intéz­mény áldásos termékenységét és teljes szilárd­ságát, hisszük, hogy rövid idő alatt meg fogja kétszerezni a szövetkezeti tagok számát, mi által a Fillér-bank egyéb gazdasági feladatok megoldására is képessé válik. Fölhívás. Dr. Jósa András vármegyei főorvos, a vármegye ormithologiai adatainak egybegyűjtése érdekében a kö­vetkező fölhívást bocsátotta ki : Szabolcsvármegye madárvilága eddig még tüzete­sebben tanulmányozva nem lévén, tisztelettel kérem legyen szives támogatásával ezen törekvést elősegíteni. Hogy ezen téren egy kis vidéket is mennyire ki lehet aknázni, mutatja az, hogy Kállay Ubul kezdemé­nyezésére Vezsenyi Jenő csupln Kemecse és Nagy­Halász vidékéről Simák Ferencz és Bogár Venczel urak szívességéből vagy 80 különböző eluevezést gyűjtöttek; közötte vagy 10 ujat. Az alább következő kérdésekre a válaszok egész ív pipírosra lenuének Írandók. Legfelől jön a hely megnevezése, hol az adatokat gyűjtötték. A gyűjtő neve. Azután az egyes madárfajokra vonatkozó adatok oly sorrendben, mint alább. Minden madárfajuál a kővetkező kérdésekre kérek feleletet: 1. Hány fajtát külömbőztet meg a nép? — Hogy hívja ? 2. Körülbelől hogy néz ki, vagy miről lehet meg­ismerni ? 3. Költ e ott, vagy nem ? 4 Állandó e ott; ha nem, az év melyik szakában található ? 5 Gyakorié, vagy ritka? G Minő a hangja? Hogy nevezi a nép a hangját? (például a vércséről mondják, hogy vijog; a szárcsa csikorog, a szarka csörög, a bagoly huhog, — vagy píld. pitypila'ty, kakukk) 7. Nem utánozza-e a nép egyes madarak hangját bizonyos mondásokkal, mint például a sárga rigóét: .Iszik a bíró," vagy ,Kell e dió fiu". 8. Minden egyéb adat, melyet a gyűjtő érdekes­nek tart, — felemlítendő, pl. hogy nevezi a nép az egyes fajok párzását, — a fiókmadarakat. Miként fogja vagy vadássza? — Ezen kérdésekre kérem egyenkint minden alább felsorolandó gyűjtőüévnél felelői. Nagy szolgálat tétetnék a tudománynak, ha a mocsári, vízi madarak pontosau leíratnának; mert van­nak elnevezések, melyek csakis Szabolcsból ismeretesek Kállay Uoul gyűjtéséből, és amely madarakat hiányos, vagy épen semilyen leírás miatt nem lehet meghatározni, hogy milyen faj. Ezek a következők: Danka, Csűre. Bunkófejü kacsa (Kemecse, N gyhalász): Vastag feje rozsdabarna tollal, melle nagyon széles. Mikor található? Nyáron, ősszel, vagy télen ? Daru kacsa. Feje rozsdavörös, melle szürke; kisebb mint a tőkés kacsa. Kecsege-orru kacsa. Középnagy, fehér mell, fekete szárnytoll. Vannak továbbá elnevezések, melyek különböző fajokat jelölhetnek; ilyenek: Ölyü. Veréb farkas, Pallagi és réti héja. Karvaly. Erdei, pallagi sas. Sílyorn. Füles bagoly. Nádi sármány. Parti lile. Faszka-gém. Selymes gém. Fütyölő sneff. Veréb-sneff Disznó budogány. Szakállas vöcsök. Búvár kacsa. Czigáuy kacsa. Hertyegő , gersli-, jeges-, lengyel, vagy lengyel tőkés- duna kacsa. Leugyel liba. Gyöngy­vér liba. S<árc*afejü liba. Ezeknél is nagyon poutos leírás volna szükséges. Vadász emberek pedig a tudomány érdekében meg­tehetnék, ha már a bőrnek lehúzásával, (ami nagyon nehéz munka) uem akarnának sok időt tölteni, hogy egy egész szárnyat, a farktollakat levágnák, papir­staniczliba tennék, melyre a népies nevet, s a madár küiömbeni nevét leírnák. Egyébb jelegzetes tollakat pedig külön papirosba teuuék, melyre u^yauazt írnák fel, mint előbb, azonkívül a testrészt (pl. fej toll, has­tol)), honnan tépték. Fontos továbbá az is, hogy a népies szavak ugy íratnának le, a hogy a nép kiejti, tekintet nélkül a helyesírásra. Például varnyu és nem varjú. Fontos továbbá, hogy a szavak kiktől gyűjtetnek. Olyanoktól, kik többnyire a szabad természetben élnek : mint pásztor emberek, hilászok, kerülők s a t. Gyakrau öreg emberektől olyan adatok kaphatók, melyeket fiatalabbak uem ösmernek. De csakis a néptől czélszerü elnevezéseket gyüj'eni, nem pedig művelt, vagy félművelt emberektől. Szives közreműködését kérve maradok Nyíregyházán, 1897. február 5 én Dr. Jósa András. Folytatása a mollókleteu

Next

/
Thumbnails
Contents