Nyírvidék, 1896 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1896-06-14 / 24. szám

,N Y 1 11 V 1 n fc I<-< — Nyomdász-mulatsáir. A helybeli köt könyv­nyomdában működő nyomdász-segédek julius hó 5-dikén, az ipartestűlet nagytermében nyári tánczmulatságot ren­deznek. A nyíregyházi nyomdász-ifjúság a legelső testü­leti föllépését mi nagy örömmel vesszük tudomásul, mint egyik legújabb demonstrálását Nyíregyháza városias fej­lődésének. A mulatság rendezésének élén lapunk felelős szerkeszt 5je és kiadó-tulajdonosa áll; a rendező bizottság pedig mindent el fog követni, hogy a nyíregyházi nyom­dász-segédeknek a legelső vállalkozásából, jelvényük: a gritl madár diadalmasan emelkedjen föl. A mulatságra szóló meghívókat a napokban küldik szét. — Adótizetök figyelmébe. K' tesittetik Nyíregyháza város adózóközönsége hogy az 1883. evi XLIV. t.-cz. 16. S-a értelmében elkészített 1896. évi IV-ed osz. ker. adókivetési lajstrom a helybeli kir. pénzügyigazgatóság által jóvá hagyatott, az a városi adóhivatalban folyó évi junius hó 12-étől kezdődő 8 napi közszemlére kitetelett hol is az a hivatalos órák alatt megtekinthető, továbbá figyelmeztetik a közönség, hogy a kivetésből eredő sérel­meik iránti felszólamlásukat azok kik a mult évben ha­sonnemü adóval megvoltak róva a kivetési lajstrom köz­szemlére tételétől — azok pedig kik ilyen adóval első ízben rovattak meg adójuknak az adókönyvecskébe tör­tént beírása napjától számított 15 nap alatt a városi polgármesteri hivatalhoz beadni elne mulasszák, mert az elkésetten beadott felszólamlás figyelembe vétetni nem fog. Nyíregyházán, 1896. január hó 9. Májerszky Béla, h. polgármester. — Nem lesz pótvásár Nyíregyházán. A nyír­egyházi vasárvám bérlője aziránt folyamodott a kereske­delmi minisztériumhoz. hogy a május 18-ikán megtartott, de az izraelita ünnep és a sertésvész miatt úgyszólván sikertelen maradt országos vásár helyett, junius 22-ére p'ótvásár engedélyeztessék. A miniszter azonban azon az alapon, hogy pótvásár engedélyezésének csak a rendes vásárnak közbejött akadályok miatt teljesen elmaradása esetén lehet helye, a kért pótvásárt nem engedélyezte. — Csőd. Korács Gyula nyíregyházi bej. vaskeres­kedő ellen a kir. törvényszék e hó 5-ikén csődöt rendelt el. Csődbiztos Kovács István, törvsz. biró, tömeggondnok dr. ifj. Bodnár István, helyettes tömeggondnok dr. Zin­ner Samu ügyvéd lett. A követelések bejelentésére ha­táridőül augusztus 6-ik, felszámolási határnapul augusztus 17-ik, csődválasztmány választási határnapul pedig au­gusztus 19-ik napja tűzetett ki. Hangverseny és t&nczniulatság. A balsai ev. ref. egyház énekkara, zászlója felszentelese alkalmából, orgona fenntartási alapja javára juuiui hi 29-ín, a szabolcsi Tiszapirton levó „Hilász" nevű erdőben, az e czélra készített fedett helyiségekben hangversenynyel összekötött nyári tánczmulatságot reudez. A mulatság kezdete délu'.au 4 órakur. Mérsékelt árú kitűnő ételek­ről, halakról és italokról gondoskodva van. Bilfp i dij: Személyjegy 1 frt, családjegy 2 frt. Felülfizetések kö­szönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáztatnak. A vo naton érkezőket kéri a rendezőség, hogy megérkezésük idejéről, a rakamazi állomáshoz fogatok küldethetése végett, eleve értesítsék Lic. Rícz Kálmán balsai lelkészt — Lóverseny és iinnepélyTTisza-Polgáron. Tisza­Polgár és vidése lótenyésztésének emelése czéljából a mult esztendőben először rendezett s várakozáson felül oly fényesen sikerült mezógazda lovak versenye, ez év­ben e hó 28 án fog megtartatni. Az idei verseny ugy az általános nagy érdeklődést, mint a fatumok szá­mát tekintve, a tavalyinál sokkal uagyobb szabású lesz. A versenyszám 4. Három verseny mezőgazda-lovak részére van fentartva, ezek közül kettő csakis hely beli lovak részére, mig a legnagyobb dij ért (.Millenium dij" 1-sónek 100, 2 díknak 40, 3 diknak 20 korona), vidéki gazdák lovai is futhatnak; az utolsó, vagyis 4-iik versenyben p:dig, helybeli és vidéki kisebb bir­tokosok ós bérlók lovai is részt vehetnek. Ugyanekkor csikó kiállítás is fog rendezgetni, többféle dijakkal. — A versenyek u'án nagy népünnepély lesz, amely szintén rendkívül nagyszabású lesz, miután abbau a szomszed­községek Í3 mind részt vesznek; lesz szamár-verseny, csolnak-verseny, rud-mászás, z<ákba-futás, fazék-rugás és a többi, végre általános tánczvigalom fejezi be az ünnepélyt. — Beoltott czigányok. Annak idején megemlé­keztünk Szabolcsvármegye alispánjának azon rendeletéről, amely elrendelte, hogy a megye területén levő czigányok himlő ellen szükség esetén kényszer-oltás utján is be­oltassanak. A rendeletnek eleget is tettek az összes já­rásokban, igy például csak a dadai felső járásban, ahol egyébiránt legtöbb kóbor-czigány-csapat tartózkodik, nem kevesebb, mint 227 czigányt oltottak be. -t Nyári mulatság. Búd Szect Mihály mellett, a takarosCkiserdőben junius hó 20 án szombaton, a ref. templom körülkerítése és a r. kath temp'om építési alapja jivára. A rendezőség élén jótékouyczélu nyári tánczvigalmat rendeznek. Lukács Ferencz, r. b. elnök. Nyakas Balázs, Czikatriczisz Kálmán, ellenőrök. Homo lay Gyula r. b. p nztárnok. Komáromi Miklós, Kalandra Antal, ifj. Kálmán János, Lukác3 Dínes, ifj. Iloseuberg Jakab éi Várady Ferenc? állanak. Belép'i-dij szemé lyenkint 2 korona, család jegy 3 személyre 4 korona. Jó magyar ételek és italokról gondoskodva lesz. Jó zenéről a rendezőség gondoskodik. Felü'fizetéseket a jótékony czél érdekében köszönettel fogadtatnak és hirlapMag nyugtáztatnak. R >sz idő esetére fedett hely rőt gondoskodva lesz. — Kezdete e3te 7 órakor. A ren­dezőség. — Kernek fotográfiák. Néhány nap óta a Léderer­féle gyógyszertár és a városliázpilotánaK a czukrászda mellett levő üzletek kirakatai szomszédságában igazán remek kivitelű fényképek vonják magukra a járót kelő közönség figyelmét. A gyógyszertár mellett levő kép kirakatban gyönyörű, de a rendes eljárás 9 mint, készült képek vannak; azonban a másik kirakat arczképei való­ban a fényképészet egyik legújabb vivmányu és leg­remekebb kivitelű Platinotypiai kép k. melyeknek meg­tekintését a közönségnek szives figyelmébe ajánljuk, nem mulaszthatván el ez alkalomból a legnagyobb elh­meréssel emlékezni meg Bibar Ferencz úrról, ki ezt a nevezetes újítás Várady Gyula urat társul vévén — valósította meg. — Nyilvános számadás. Bísthy Barnáne urnő lapunk utján mond köszönetet azon úrnők- és uraknak, akik az ezredéves örömünnep alkalmából a város részére készítendő zászló költségeihez hozzájárulni szívesek vol­tak. Egyidejűleg felkéri mindazokat, akik e nemes czélra ínég adakozni kívánnak, hogy adományaikat az ő kezéhez eljuttatni szíveskedjenek. — A Flegmann Lipótné és Halasi Jánosné úrnők gyűjtő-ívén adakoztak: Flegmann Lipótné 3 frt, Sztárek Margit 1 frt, Bozín Gyuláné 1 frt, Lakner Ödönné 1 frt, Mendek Józsefné 50 krajezár, Schwarcz Izidorné, Friedman Jakab 1—1 frt, dr. Hoffinann Mórné 2 Irt, Nagy Lijosné, Szmolár lstvánné 1—1 forint, Mészáros Ferenczné 2 forint, Horovicz Jakabné 1 frt, Halasi Jánosné 3 frt, Zoltán Imréné, Ungerleider Fáni I —1 forint, Srnotzer Fáni 50 kr, Járossy Sándorné 1 frt, Bodó l-jnáczné 40 kr, Karabélyos Péterné, özv. Kohutné 50—50 kr, özv. Vidlicskayné 1 forint, dr. Saáry Sán­dorné I forint 50 kr, Benedek Jánosné 1 irt, Fejér Bar­náne 1 frt, Bleuer Sárnuelné 2 forint, Menyhért Jánesné, Koczok Lászlóné, ilj. Krúdy Gyulané, Péchy Pálné 1 —I frt, Fodor Zoltánné 2 írt, Gaal Edéné, Fest László 1—1 frt, Márkus Károly 3 forint. — Mészáros Ferenczné és Szla­boczky Imréné úrnők gyűjtőívén adakoztak: Porubszky Pálne 2 frt, Zinner Jenőné 1 frt, N. N. 50 kr, Bart­holomaeidesz János, Papp 'Miklósné 1 — 1 frt. — Dumbrava Lászlóné úrnő és Martinyi Margit k. a. gyűjtőívén ada­koztak : Bodnár István 5 frt, ifj. Bodnár István 3 frt, Haas Mórné 5 frt, Fried Dánielné 2 frt, Kovách Gerőné 3 frt, Meskó Lászlóné 3 irt, Kubassy Gusztávné, Kovách Győzőné 2—2 frt, Kovách Teréz 4 forint, özv. Molnár Pálné 1 forint, Szopkó Alfrédné, Andre Gyula 2—2 forint, Surányi lstvánné, Jakabovits A., Reich 1 — 1 frt, Fleiner 50 kr., Preisz Adolf 3 forint, Pollátsek 50 kr, Friedmann 1 frt, Deutscb, Reich Benő 50—50 kr, Hauffel Lajos, Nyíregyházi Termény- és Aruraktár Részvény­társaság 1 Irt, Hercz Jakabné 50 kr, Blumberg József 3 frt, Klein I frt 50 kr, Heider Antal 3 frt, Bibar Fe­rencz 1 frt. özv. Meskó Pálné 2 frt, Gansl Lipótné, Magna Józsefné, Kovács Sándorné 50—50 krajezár, Meskó Elekné 2 frt. Izsóf Jánosné, Kozma György 50—50 kr, Pivnyik András 1 forint, Karner József 50 kr, dr. Hart­tein Sándor 1 frt, Schlesinger M., Szentpéteri 50—50 kr, Lőjek J. 1 frt, Hercz A. Aurél 50 kr., Wirtschafter 50 kr, Martinyi Józsefné 1 frt, Dumbrava Lászlóné 1 frt, Dumbrava László 1 frt, Vajda D.-né 10 kr. Szarvady 10 kr., Déry P. Pálné 20 kr., Gergelyffy 20 kr., Lo­sonczv 30 kr., Weisz 10 kr., Ruzsicska 80 kr., Blau Mór 20 kr. Leffler Sárnuelné urnő gyüjtőivén a következők adakoztak: Leffler Sárnuelné 5 frt, Marsalkó Károlyné 1 frt, Zuz Emília, 50 kr., Eötvös Pálné 1 frt, Kerekes Józsefné 1 frt. Járossy Gusztávné 1 frt, Sexty Erzsi 1 frt, dr. Leövey Elekné, 1 frt, Takács Gézáné, 1 frt. Buda­házyné 1 frt. Gyeskó Sárnuelné 50 kr., Pelhrimovszky Vilmosné 50 kr., Hildák Andrásné 50 kr., Karasz lst­vánné 50 kr., Flórek Ignáczné 50 kr., Mayer Ferenczné 1 frt, Hoiik Sárnuelné 50 kr., Balog Andrásné 1 frt, Rozgonyi Józsefné 1 frt, özv. Spisák Andrásné 50 kr., Statkeivits Románné 1 frt, Huray Jánosné 50 kr., Vie­tórisz Dánielné 30 krajezár. (Folytatjuk.) Kétfejű «as cry honfoglaláskor! sírban. A „Magyar­or--z.ig" közli a kővetkező érdekes kis apr 'aágot: A most folyt be dédi ásatásoknál, ahol egy honfoglaláskori temető feltárásán buzgotkodnnk. szokásban van. hogy mikor egy-egy csontvázra bukkannak, a község érdemes fő*zolgabirája veszi kezébe az ásót a ő emeli ki a csontvázat. A napokban éppen akkor jutottak egv sírhoz, mikor delel harangoztak. Az urak elhatároztak, hogy előbb niegeböd-Inek s csak azután emelik ki a honfoglaló ős maradván\ait Mikor aztán szépen bekebelezték az ebédet, az ásatás folytatásához fogtak; a csontváz melett egv szép, fényes tárgy tűnt szemügybe Érdeklődéssel vizsgálgatták s nem sok idő kellett ann ik megállapításira, hogy az a tényes tárgy bizony kétfejű sas Persze nagy vala a megrökönyödés. — Hát már akkor is! — sóhajtozott egy bús hazafi. Egy tudákos uri-ember azonban rögtön előállott a magya­rázatul : — Kérem szépen, nem ke 1 megijedni, egészen rendben van a dolog O'eink tudvalevőleg sokat kalandoztak az ország határain tul. hogy zsákmányt szerezzenek — Ezt a kétfejű sast bizonyára diadalmi jelvény gyanánt hozták s a hőssel együtt tették a sírba. Ezt azonban már nem bírta kinevetés nélkül a község humorot jegyzője s elmondta, hogy mig a többiek ebédeltek, ő ásta el a csontváz mellé azt a kétfejű sast, mely katonai derék­szijr 1 való Az urak iót nevettek a sikerült tréfán, a magya­rázatul szolgált történész pedig restelkedve sompolygott el a közelből. — Királyi kegyelem. A nyíregyházi kit. törvény­szék által elitéltek közül az ezer éves ünnepélyek alkal­mából gyakorolt kegyelmi jog kettőnek adta vissza a büntetési idő letelte előtt a szabadságot. Az egyikről lapunk más helyén bővebben foglalkozunk a bűneset rendkívül érdekességénél fog. A másik szerencsés rab Siető Károly, aki halált okozott súlyos testi sértés bün­tette miatt volt 2 évre elitélve. Hat hónapot töltött ki eddig. Midőn a megkegyelmezést tudtul adták neki nem valami nagy meglepetést árult el, s szinte nem látszott kiszabadulásának örülni. — Dankó Pista hangversenye. Élvezetes hang­verseny lesz a „Korona" szálló nyári helyiségében, melyben Dinkó Pista magyar népdal költő müvei lesz­nek bemutatva a magok valódi hamisítatlan eredetisé­gükben. Dinkó Pistát az egész ország előnyösen ismeri, s a nyíregyházi müveit közönség csak jóizléséről tesz tanúbizonyságot, ha e szokatlanul eredeti és nemzeti hangversenyre tömegesen fog meg jeleni. A budapesti,­„Konstantinápályban" bevégzet. működése utáu országos kőrútjában érinti városuukat. Isten hozta. — Az ezredéves kiállítás alkalmából a Rüstön, Proctor & Go. L'd. angolországi czég Lincolnból Buda­pesten, Lipót körút 32. sz. alatt egy elegáns kiállítási helyiségében hires és legjobbnak elismert gőzmozgouyai­ból és gőzcséplőgépeiból minden nagyságban mintakiál­litást rendezett be. Ezen úgynevezett .Excenter" gőz cséplő f aépek az által külömböznek a többi használatban levő gépektől, hogy ennél nincsenek görbe tengelyek, sem p 'dig a gép belsejében perselyek, a szalmarázók, valamint a rostaszekréuy hajtása egy egyenes henger által történik, melynek mindkét végén egy „Excenter" körhagyó tárcsa van. A gózcsép'.őgépek szerkezetében ezen korszakalkotó javításnál fogva a könyöktengelyes reodszerü gépek avultaknak és czélszerütleneknek bi­zonyulnak. Az „Excenter" gőzcséplőgépek feltalálója, szabadalom tulajdonosa ós egyedüli gyártója a Ruston, I P.octor & Go czég, mely jelentőségteljes czég már 1840 év óta gyárt locomobilokat és gőzesóplőgépeket mint különlegességeket, 2200 munkásnál, többet foglalkoztat, eddig 30500 locomobilt és cséplőgépet hozott forga­lomba és 263 első díjjal, valamint arany éB ezüst érem­mel lett kitüntetve. — A csókás tanya, regény két kötetben. Irta Gherbuhez Viktor. Jó és gördülékeny magyar fordításban olvashatja a magyar közönség az „Egyetemes Regénytár" révén a kiváló franczia irónak ezt az erőtől, költészettől és igazi élettől inspirált művét. CherDuliez a franczia füldmives nép körében keresi többnyire regényének alak­jait, Párist átengedi a többi irónak, de a saját terrainu­mán az ejső helyet foglalja el. Nnm idealizálja alakjait, nem rejtegeti hibáikat, hanem olyanoknak mutatja be érdekfeszítő mese keretében, a milyenek valósággal. Kész­akarva hangsulyozluk az érdekfeszítő mese keretében, a milyenek valósággal. Készakarva hangsúlyoztuk az érdekfeszítő mesét, mert különben a falusi tőrténetek rendszerint unalmasak szoktak lenni. A Geherbuliez-i soha sem! A csókás tanyában bemutat egy fiatal falusi leányt, a kit a hiúság és a nagyravágyás ördögei fogva tartatnak s elrontatják vele azt, a mit nagynehezen és ravaszsággal fölépített. A regényt Kralovszky Endre fordította magyarra és kapható minden könyvkereske­désben, diszes bekötésü két kötetben egy forintést. Nyíregyházi élet. — Pillanatnyi felvételek. — I. Gomba urnák csak az orra szenved nagyzási hó­bortban, különben eczetlélgyáros s valószínűleg házi ur. A többek között ő is ott volt tegnap a Koronában, egy sarok asztal mellett ült a harmadik pohár abszintet szürc iölgetve. Az abszintet meglehetős komisznak ész­lelte, de azért a p5nztáros-frájlát észbontó szépnek dek­larálta; csak néha vetett rá egy népdal féle pillantást, akkor is az abszintes pohár fenekén át. Gimba urgondolkozott, valószínűleg okosan. Gomba ur máskülönben — saját bevallása szerint — egyszer volt ostoba; de hogy mikor? — arra már nem emlék­szik ő sem. B trátai bizalmas körben azt beszélik róla, hogy ptpucshős, hanem ez rágalom! Papucshős nem szokott abszintezni a — Koronában!! Gomba ur vagy öt perczig gondolkozott. Megzavarta gondolatmenetében egy kecske szakállas uraság, a ki most jött a kávéházba. Egyenesen Gomba urat tüntette ki megszólítással. Gomba ur látszólag nem örült e kitüntetésnek, mert felhajtotta a maradék abszintet és távozni akart. Az idegen jóakaratulag megfogta rokkját, marasztotta­— Uram, az én nevem — nem Goldstein Számi, — csak Alamala Mlthé, ügynök és zálogház tulajdonos. — Mi közöm nekem hozzá, ereszsze el a gérokkom! — Uram, én „kétszer bejártam a világot", most is a sóstóról jöttem s mondhatom, nagyon meg vagyok elégedve az önök portengerévéi. — Rendőrért kiáltok, ha nem hagy nekem békét' — A rendőr miatt legyen nyugodt, hát hol lát ön rendőrt? 100 aranyat egy rendőrért! Gomba ur izzadni kezdett, legalább a homlokát törülgette. — Uram, — folytatta az idegen, — ne tételezze föl rólam, hogy éu veszélyes egyéniség vagyok. Uram, szabad kérnem becses nevét, igen Gomba ur! szíves­kedjék nekem megmondani, hogy miért nincs az önök városában telefon ? ? — Azt csak a város tudja megmondani . . . — Uram, ón beszélni fogok a várossal, hogy le­gyen e városban telefon. Hiába van önöknek villany­világításuk kétszáz lépésnyi területen, hogy a főtér ma­gasra törekvő porát azúrkék fénynyel zománezozzák be; hiába kövezik ki utczáikat egy méter szélességben, mely időszaki kövezési rendszer miatt az .anyós jelölt"-nek hátul kell kullogni, ha szerelmes gyermekei sétára ki­mennek; hasztalan számozták meg házaikat székes fő városi módon; hiába van a városnak kölcsöne: nagy város csak ugy leend, ha behozzák a telefont! Ezt ón mondom, Alamala Máthé ! — S mire jó az? — kérdezte Gomba ur elké­pedve. — Mire? Meg lesz könnyítve a közlekedés. Ebből kifolyólag leszállítandó lesz a kövezet vám, minek kö­vetkeztében kevesebb lábbeli nyüvik el. A suszterek hadd népgyülésezzenek! Hanyatlani fog ugyan a fiáker­ipar is, de legalább nem félhet az ember, hogy nyaka törik. S végre egy nagy előnye van a telefonnak. Te­gyük fel Gomba ur, hogy az ön nejét egy holdvilágos éjjelen megszöktetné egy boltos segéd . . . — De uram ! ! . . . — No no, ezt csak az ügy érdekében hozom föl­Tehát az ön nejét Gomba ur, megszöktetné egy boltos segéd, megjegyzem: elegáns boltos segéd. Ön a szökés­ről csak a szökés után értesülne. Rögtön rohanna a te­lefonhoz és kitelefonozna az állomásra, hogy a szöke­vényeket fogják el! Azon módon elfogná őket az éber rendőrség . . . Gomba ur elgondolkozott. Valami kétperczig gon­dolkozott. — Hiszen ez nagyszerű lenne! — Kiáltott aztán ugy, hogy a vendégek figyelmét magára vonta. — El­fogná őket az éber rendőrség, he—he—he—bravó! — És a mi legnagyszerűbb a dologban, ugyanezen éber rendőrség vissza is fogja szállítani kedves nejét az ön férji karjaiba !! Da erre Gomba ur savanyu arezot vágott. — Mit? Vissza szállítja a rendőrség a felesége­met ? . . . a karjaimba ? ? . . . ha elszökött ? ? ? . . • Nem kell! Le a telefonnal!! Hallja maga Alamala, ne gorombáskodjék velem, megértette ? ! Alamala uraság elpárolgott onnét minden kombi­nácziójával egyetemben. Gúnyosan mosolyogva csettin­tett a nyelvével, s a fogai közt sziszegte: íme, egy okos ember! Yörg.

Next

/
Thumbnails
Contents