Nyírvidék, 1896 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1896-05-03 / 18. szám

..IN Y 1 It V I D Él li-' A közönség köréből.*) Nyilatkozat. Tekintetes Somogyi Gyula urial, miut a nyíregyházi ./luháii résivénytársaság elnökével a sziuházi helyiségre Bé»ve végleges egyességre jutottam; az előleges biztosi­tá-ra MQkséges: színházi bőrlet eszközléséhez hozzá fogtam, s ezek következtébeu miudeu iutézkedést meg­tettem He at utolsó pillauatbau Somogyi ur oly ujabb követeléssel állott elő, mit még kényszer helyzetemben sem fogndhattam el, azért ez idő szeriül igazgatóm utasí­tó** int kijeleutem, hogy hz előadásokat megkozdeui nem fogjuk, s az ebből származott előleges költségek, ugy a visszafizetendő uéháuy forintnyi bérleti pénzek visszafizetését Polgár Bela igazgatóm haladéktalanul fogja eszközölni. Nyíregyházán, 1896. máj. hó 9-én. Tisztelettel Mezei Béla, sziuházi titkár. Csarnok. Tiz év múlva. A nemes vármegye bálja folyik legjavában. A han­gulat elérte tetőpontját; miudeu arczou öröm, megelé­gedés. A megye színeivel felkokárdázott rendezők i/ga tottan jönnek mennek; szép asszouyok, bájos ifjú leányuk ártatlan kaczérsággal enyelegnek láuczosaikkal s födet­len hófehér válluk meg megcsillamlik, a terem közepén álló deli férfi csoport gyönyörűségére A terem egyik remekül díszített zügában vonta meg magát egy férfi, ki tiz év előtt szintén itt állt, Kenéz György. Kenéz e teremben pillantotta meg először Bartha Erzsit, az alig tizennyolcz éves kedves gyer­meket. Itt látta és ismerte meg. itt szerette s hódította meg. Most keblében újra feléledt a régi szerelem eddig szunnyadó szikrája s most újra érző azt a régi, édes boldogságot, mely Erzsikéje látásakor keblét miudany­ujiszor eltöltötte. De .ember tervez. Isten végez". A sors könyvében számukra más volt megírva. György állásához lévén kötve, a fővárosba megy és ott nóül veszi protektorának leányát. A régi boldog parczeken s jelenen elmerengve áll György, Erzsire függesztve szemeit, mert csík ót láiji a keringő párok sorában, mást senkit. 0 még mindig hajadon és oly csinos, mint azelőtt; az idő, a mindent elpusztító elementum, sajnálta rátenni romboló kezét. Csak egy bánatos voDás az ajkak körül árulja el az érzelmek egyik legborzasztóbbikát: a csalódást. Ó irigyelt, gazdag és előkelő férfiú, ki apósának energikus befolyása folytán a legmagasabb hivatalokat foglalta el. Mindazonáltal testben, lélekben meg vau vénülve, kiábrándult és megunt mindent. Az imádott ideál látására úgy vonul el szemei előtt a mult, mint egy panoráma. Eszébe jut gyors számításból tett lépése, melylyel szilárd férfiúi jellemét akarta megmutatni; meg akarta mutatni, hogy akaraterős és feledni tud, le tudja küzdeni szerelmét. Dd a mily könnyüuek hitte ó ezt.iépp oly nehéz volt s a lemondás terve hajótörést szenvedett. Képtelen volt első ideálját kitépni szivéből, kép­telen volt őt feledni. Azon pillanat óta, melyen oltárhoz vezette mindenkitől ünnepelt és irigyelt aráját, keblét a lelkiismeret és megbánás furdalják. S azóta folyton küzdött, a jelennek akart élni, de uem lehetett! Az a kedves, okos arczocska mindeuütt kisérte s átkozódni vélte feldúlt boldogságáért, mintha e szavakat hallatná : .Boldog vagy-e"? s ó érezte, bogy uem az ment Itália derűi ege alá, vagy otthon ült fényes palotájában, min­denütt érezte, hogy nem az, — nem az. Pedig minden kigondolható kényelem osztályrészül jutott neki, csak egy, ót igazán szerető leleség kellett, — csak ez hiányzott. Szerető asszony?? E fogalomra önkéntelenül feluevet, mert hogy is érne rá egy nagy­világi hölgy ilyen semmiségre?! toilette, szalon-élet, hangverseny, futtatás, tengerpart, színház stb. stb., ezek az ő élet-elemei. Már a phantasia birodalma zenitbjét is elérte tán György, midőn egy régi ismerős bang szólítja meg: .Hogy elbújtál György, alig akadok rád; nem tánczolsz?" György felocsúdva tekint fel s a rendező elnököt, régi jó barátját látja maga előtt, ő volt a megszólító. — „Eszembe se jutott, bámulom szülővárosom szebbnél-szebb hölgyeit', felelő György. Többet nem mondhatott, mert a másik perczben már egy fiatal leány előtt állt, kinek barátja mutatta be. Felkéri tánczolni, egyet-kettót fordul, kéri a másikat, harmadikat, mig egyszer Erzsikéje előtt áll. Van e szó, mely kifejezhetné, toll, mely leírhatná zavarát. Csak ennyit szólt: ,Erzsi!' b többet nem, meghajtva magát, a leány felállt s a másik perczben már tova lejlnek. Mindkettőjük lázas izgatottságban van. Egyszerre Erzsi rosszul lesz, mire György egy üres mellékterembe viszi s édes hangon kérdi tőle: .Rosszul lett Erzsi?" A válasz: „Nem, csak gyönge vagyok, mint minden nő; hallottam — folytatja Erzsi—hogy visszatért városuakba." Hallotta — vágott szavába reszkető hangon György — hogy végkép visszatértem, hogy minden köteléket szét­szaggattam? Oh Erzsi, tudja e hogy szabad vagyok?! Erzsi uem felel, de beszél helyette az arczkifeje­zése. Halálsápadtaágát égő pír váltja fel s csak nézi, nézi az előtte álló férfit, egyetlen, örök szerelme tár gyit, kit 10 kínos éven át kebelében hordott s ki ezen 10 évet élete legszebb szakából szakította ki. IIosszu, klaos éveket töltött szomorúságban, melyek mindeniké­ben 365 szőr virradt rá a balzsamot s enyhülést nem hotó nap. Egy könny a hosszú tiz év, mely a lélekből fakadt, melyet senki se lát. — Édes Erzsikém! — folytatja György, szemeibe nézve, mely neki földi mennyországa volt — a hely nioci ugyan megválasztva, de miután itt vagyunk, en gedje, kérdezzem meg: remélhetek-e; remélhetem e, bogy megbocsát? Iligy nagyot vétkeztem, felesleges mondanom » ezt nem tudom másnak be, miut saját hí­h rovat alatt kOaérdekú Mwílaliiokat díjtalanul közlünk a ktl44 f«UI4w4«« mUM. s>er k­bámnak. Miudeu büuömet meg is büuhődtem, de bilin­cseimet leráztam s állásomat, vagyonomat s mindent, mi uem volt az euyém, eldobtam magamtól s most ön előtt állok. Most, ömleugőseim utáu, édes Erzsikém, en­gedje meg, hogy a régi édes bizalom hangján szólit hassam, — kérem, dobjuk mindenre a feledés fátyolát bocsáss meg, ha szerettél s ha szeretsz". Erzsi arczkifejezése megváltozott ős sírt; könyei stlrün törtek elő; sírt, de nem szívszaggató, fájdalom köuyeket, luuem a miről oly régen lemondott: a bol­dogság könyei voltak azok. „Ha szeretemé, György? Oh Istenem! nem tudom érzelmeimet szavakba önteni. Szenvedtem, igaz; szenvedtem hű szerelmemőrt, mely magányos életemen úgy vonul át, mint egy aranyfoual. Ez volt vezérlő csillagom a végnélkuli, sötét éjszakán. Megbocsát ni? hisz megbocsátottam én már régen­régen; de elfeledni azt, a mi fáj, vájjon lehetséges-e? György elragadtatva fogja meg imádottja kezét s kéréssel fordul hozzá: .Legyen az én forrón szeretett hitvesein, mert hamuvá égett lelkem, uj életre kelt, mint a phoenix madár. Kössünk szent frigyet s az ón egész törekvésem oda irányul, hOjiy a tiz óv fájdalmát feledhessem. Szóljon egyetlenem, akarja-e ezt?" Erzsi kezét feléje nyújtva, rebegé; „akarom". D. Gy. Vasúti ügyek. Mérsékelt ára menettérti jegyfüzetek kiadása a mil­léniumi kiállítás alkalmából. Az ezredéves kiállítás láto­gatásának megkönnyebbítése érdekében a magy. kir. államvasutak mindazon állomásairól, melyek Budapest­tel való forgalomban a VIII—XIV. vonalszakaszba es­nek, valamint a kassa—oderbergi vasút összes magyar állomásairól, f é. május hó 1 tői október hó végéig, II ős III oszt. mérsékelt áru jegyfüzetek fognak ki­adatni. Ezeu füzetek Budapestre és vissza szóló mér­sékelt áfu személyvonatu menetjegyen kivül a budapesti városi menetjegyiroda által létesített millenium utazási és ellátási vállalat részéről nyújtott különféle kedvez ményekre vonatkozó szelvéuyeket, mőg pedig ugy a ki­állítás, valamint számos fóvárosi vendéglőben felhasz­nálható ellátási illetve étkezési szelvéuyt, továbbá egy­két kiállítási illetőleg .Ós Budavár' i belépő jegyet, úgyszintén baleset elleni biztosítási bárczát, valamint egyéb kedvezmények igőnybe vételére jogosító szelvé nyeket tartalmaznak. A jegy füzetekben foglalt vasúti menettérti szel­vények 14 napig érvényesek és azokkal a gyorsvonat és magasabb kocsiosztály használata az illető rendes árak közti különblet és a dijszabályszerü pótilleték rá­fizetése mellett eugedtetik meg. A budapesti városi menetjegyiroda (Huugária szál­loda és Gizella tér 4. sz.) azonkívül néhány nappal előbb nála eszközlendő megrendelésre oly jegyfüzeteket is ad ki, melyek alapján Budapesten olcsó ellátás és elszál­lásolás tetszés szerinti napokra igénybe vehető. Végül figyelmeztetik az utazó közönség, bogy az emiitett menetjegyiroda erre vonatkozó jegyfüzet váltása nélkül is biztosit olcsó elszállásolást az általa létesített szállodákban. Az erre vonatkozó utalványok a kelleti és nyugati pályaudvarokban a milléniumi utazási és el­látási vállalat által felállított lakásközvetitő irodáiban továbbá a fentemiitett meuetjegyirodákban, valamint a kiállítás területén felállított fiók menetjegyirodában fog­nak kioszolgáltatni. A m kir. államvusu ak igazgatóságától nyert ér­tesítés szerint a karczag—tisza füredi k. é. vasúton a megnyitás napjával zónarendszerü személy és pogyász­díjszabás lép életbe. E<sen díjszabás a magy. kir. állam­vasutak díjszabás elárusító irodájában (Budapest Csen­gery utcza 33. sz.) 10 krért kapható. A délnómet osztrák magyar vasúti kötelékben 1894 évi január hó 1 tői érvényes díjszabás VI rész 2. fü zet B szakaszában (89—91 oldal) továbbá az ezen sza kaszhoz hirdetés utjáu szerb- és boszniai származású aszalt szilva és szilvaiz küldemenyekre életbeléptetett díjtételek f. évi julius hó 1 ével érvényen kivül helyez tetnek, mely nap'ól kezdve hasonló küldeményeknél a díjszabás III szakasza alatti díjtételek nyernek alkal­mazást. A m. kir. államvasutak igazgatóságától nyert ér tesülés szerint folyó évi junius hó 1 ével Ausztria— Magyarország—Szerbie—Bulgária és Törökország közötti közvetlen személy forgalomban uj személy és pogyász díjszabás lép életbe, mellyel az 1894 jauuár 1 tői ér vényes hasonló nevü díjszabás, az ehhez 1894. óktóber 1 én kiadott függelék és 1895. január hó 1 étől érvé nyes I. pótlék érvényen kivül helyeztetik. Ezen, az eddiginél sok viszonylatban olcsóbb té teleket tartalmazó uj díjszabás a m. kir. államvasutak díjszabás elárusitási osztályánál ' (VI. Csengery utcza 33. sz.) 50 krért kapható. GABONA-CSARNOK. Nyíregyháza, 1896. május 0 én. A gabona-csarnoknál bejegyzett árak. 100 kiló 100 Buza Rozs Árpa 100 Zab 100 Kukoricza UK) K. repeze 100 Paszuly fehér Szesz literenként IMarzI Bursó Lencse Mund-liszt Zsemlye liszt Buza-liszt ti.40 5.40 4.50 5.60 4 10 6 50 5.60 4.60 5 70 4 20 15 árak. 1 kiló 1 > 1 » 1 « 1 > Barna kenyér-liszt 1 öl'/a —.20 —.26 —.17 —.15 —.14 —.12 Burgonya Marha hús Borjú hús Sertés hús Jjh hús Háj Disznri-zsir Szalonna Faggyú (nyers) Zöldség Paprika írós vaj liczet Széna Szalma (tuk.) Bikfa Tölgyfa 1 kiló 1 > 1 » 1 » 1 > 1 > 1 > 1 » 1 > csomó 1 kiló 1 liter 1 » 100 kiló 100 . 1 köbmtr 1 > 1 —.04 — .52 —.52 -.48 —.60 —.62 —.58 —.26 — .15 1.60 —.80 — 42 2.20 1.— 3.30 3 80 Feíelős szerkesztő: INCZÉDY LAJOS. Kiadó tulajdonos: JOBA ELEK. Nyilt tér. Óvás! Ezennel tudomására hozzuk mindenkinek, hogy bárki által is történő, nevünkre szóló hitelvásár­lásokat vagy egyéb adósságokat, el nem ösmerünk és nem fizetünk. Nyíregyházán, 1896. május hóban. (229-3-1) Csapkay Jenő és neje. Első magyar GYAPJUMOSO ós BIZOMÁNYI R. TÁRSASÁG BUDAPEST, V., Kárpát-utcza 9. szám. Alapíttatott 1886-ban. Alapíttatott 1886-ban. A gyapjunyirás közeledtével a t. ct. gyapjutermelők és gyapjukereskedök fiayelmét a kitűnő hírnévnek örvendő gépberendezést és rnos'si rendszert, tekintve a technika legmagasabb fokán álló gyapjumosó gyárunkra irányítjuk. — A mult évben is a hazai gyapjutermés nagyobb része zsírban lett lenyirva és gyárilag mosott állapotban ér­tékesítve, mely módszír a termelőre nézve a legkedvezőbbnek bizonyult, s miut ín a készlet 'k a gyárilag mosott gyapjú élénk kivitele és kelendősége folytán igen megfogytak ; cz idén aunil inkább a gyors, előnyös értékesítésre vagyunk képeBitve. Kimerítő felvilágosítással és programmal kívánatra kész­séggel szoljáluak. Az összes küldeményeket czégünkhöi Budapest Lipótvárosi pályaudvarhoz kérjük czimeztetni. (226—3—1) Az iguzgutógág. Városi irodánkban Seugebauer Gyula urnái (Dorotty utcza 1. száin) felvilágosítások szívesen nyugtatnak. 1577 /1890. tk. Hirdetményi kivonat. A nyíregyházai kir. trvszék mint tlkvi hatóság közhírré teszi, hogy a Szabolcsi Hitelbank végrehajtató­nak, Steru Farkas végrehajtást szenvedett elleni 255 frt tőke, ennek 1894. évi január hó 29-ik napjától folyó 8% kamatai. 21 frt 7 kr. eddigi, ugy a hirdetési dijjal együtt 13 frt 7 krbau megállapított jelenlegi s a még fel­merülendő költségek behajtása iránt folyó végrehajtási ügyében, <zen kir. trvszék területén fekvő nyíregyházai 1759 tjkvbeu 1079/b hrsz. alatt foglalt ház és udvar­ból álló ingatlanaág, azonban az özv. Fábry Dánielné szül. Lipták Juliánná javára bejegyzett haszonélvezeti jog sérelme nélkül. 626 frt becsértékben az 1896. évi julius hó 81-én délelőtt 10 órakor ezen kir. trvszék árvereló helyiségében megtartandó nyilvános árverésen bccsárou alól is el fog adatni. Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár. Bánompénz a becsár 10% a. Kelt Nyíregyházán a kir. trvszék tlkvi hatóságánál,. 1896. április 24 én. Borbély, (22? 1 — 1) ^ir. trvszéki biró. Mintegy 2000 liter finom kerti bor akár egészben, vagy hor­dókban, akár részletenkint kisebb hordók­ban eladó Rózsa-utcza 3-ik szám alatt Demeter Pál tulajdonosnál. (225-3-2) Ház eladás, esetleg bérbe adás. A nagy-orosi-utezán 34-ik számú ház, mely 6 utczai szobából, 2 konyha, 2 kamra, jó pincze, és 6 lóra való istállóból áll, azonnal bérbe adó, — a hat szoba évi bérlete 460 frt — esetleg kedvező feltételek mellett örök ároil ig eladó, a vételárhoz 1500 frt szükségeltetik. Két lakosz­tályban is bérelhető. — Bővebb felvilágosítást szívességből ád e lapok kiadóhivatala. (233-3-1) Van szerencsém a nagyérdemű közönségnek szives tudomására hozni, hogy julius hó elsején Nyíregyházán, a főgymnasium tornatermében táneztanitásomat megkezdem. Táncztanitásom főczélja: ügyes állás, já­rás és kerekded mozgás a társas-, kettős-, magán- és általában miudeu újabban dívó mü­tánezok alapos oktatásában. OT- Órákat magánházaknál is adok. Táncz müsorozata: Lassú csárdás, Sima polka, Leugyelke (Mazúr), Franczia négyes, Rezgő polka, Udvari négyes, 6 lépés keringő, Körmagyar, Kreicz polka. Magán tánezok: Szóló magyar, Erdély oláh, Kacsuka, Balét spanyolka, Nóbel négyes, Sormagyar, Nagy mazúr. Kendes tanidö: délután 5—7-ig, felnőtteknek este S —10-ig. w*- Tanítási dij: hat hétre, a délutáni órára 8 í'rt, az esti órára 6 frt. — Ismétlők felét fizetik^ A u. é. közönség kegyes pártfogását kérve vagyok teljes tisztelettel: KLEIN HENRIK ^206-2-2) oki. táneztanitó.

Next

/
Thumbnails
Contents