Nyírvidék, 1895 (16. évfolyam, 27-52. szám)

1895-08-04 / 31. szám

—189^ Szabolcsvármegye alispánjától. A Járási föszolgabiráknak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 44706/lII-b. számú rendeletének másolatát tudomásvétel, alkalmaz­kodás és szabályszerű közhirrététel végett kiadom. Nyíregyházán, 1895. julius 13. Mikecz János, főjegyző, mint alispáni helyettes. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar kir. miniszter 44706/95/III-b. Valamennyi törvényhatóságnak. Tudo­másvétel és a legkiterjedtebb módon való haladéktalan közzététel végett értesítem a közönséget, hogy a cs. kir. osztrák belügyminiszter ur f. évi junius hó 30-án 18370 sz. alatt kelt értesítése szerint a sertésforgalomnak sza­bályozása czéljából a magyarországi élő sertések és sertés­hús forgalmasántjvalamennyi|helytartósághoz és tartományi kormányhoz a következő értelmű rendeletet bocsátotta ki. I. Élősertések bemtele. 1. Kereskedelmi czélokból vagy a kereskedésre alkalmas sertéseknek Magyarország­ból a birodalmi tanácsban képviselt királyságokba és országokba való bevitele tilos. Ezen csoportba a dara­bonként 120 klgnyi élő súlynál kisebb sulyu sertések tartoznak. 2. A kész, vagy félig kész, de darabonkint legalább 120 klgnyi élő sulyu sertések bevitele ellenben a birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országok területére a következő feltételek és módozatok mellett szabad: a) A beviendő sertések felrakása és elszállítása kizárólag azon vármegyék és sz. kir. (törvényhatósági joggal felruházott) városok területén és területéről sza­bad, melyek sertés forgalma általam nem korlátoztatott. A zár alá vett területek, az illető ausztriai politikai ható­ságokkal esetről-esetre távirati uton fognak közöltetni. b) Ilynemű sertésszállitmányokat a származási és ren­deltetési helyek nevével megjelölt és állami állatorvos által reá vezetett egészségi záradékkal ellátott szabály­szerű marhaleveleknek kell kisérniök és kizárólag ólom­zárral ellátott vasúti kocsikban a menetrend szerinti szállításnak meg nem felelő megállapodások nélkül és a fel- és lerakodások teljes kizárásával csupán a marha­levélen végállomásként megjelölt vasúti állomásokra szállíthatók. Éhez képest a közlekedési intézetek közegei csak oly sertésszállitmányokat vehetnek föl Ausztriába való továbbítás végett, melyeknek marhalevelei állami állatorvosnak fent előirt igazolását tartalmazzák. A vizsgálat költségeit (napidíj és utazási költség) az állami állatorvos által irt és .aláirt költségjegyzék alapján a rakodó felek száma arányában szedik be és a napidíj után járó bélyegdijnak megfelelő bélyeggel ellátott nyugtára fizetik ki az eljáró állami állatorvosnak. c) Az ilyen sertésszállitinányok csak az alább névszerint felsorolt állomásokra irányithatók. A mennyiben később több ilyen állomások engedélyeztetnek, azok mindannyi­szor haladék nélkül közzé fognak tétetni, d) Az ilyen sertésszállitinányok a vasúti állomásra érkezésük alkal­mával azonnal állatorvosi szemle alá ;fognak vonatni. Oly esetben azonban, ha az ily szállítmányokat vivő vonat egyébb származású sertéseket is visz, az utóbbi szállítmányok vizsgálatáig és elhajtásáig, a magyarországi sertések az állomástól kitolatnak, e) Ha a magyarországi sertésszállitmányban 120 klgm élő súlyon aluli sertések is találtatnának, az ilyen szállítmányok az állatoknak a feladó költségére történt etetése és itatása után, ugyan­csak a feladó költségére a magyarországi feladó állomásra vissza fognak küldetni, f) Ha valamely magyarországi sertésszállitmányban csak egy sertésvészben vagy sertés­orbánczban elhullott, avagy sertésvész vagy sertésorbáncz gyanújában levő sertés találtatik, az ilyen szállítmányt ugyancsak az állatok megetetése és itatása után a feladó költségére a legközelebbi vonattal a feladóállomásra fog­ják visszaküldeni, g) Az ilyen sertésszállitmányokat min­den körülmények közt lófogatokon kell a vágóhidra szállít­tatni, hol e sertések a nélkül, hogy más állásba hajtat­nának, 48 órán belül leszurandók. Önként értetődik, hogy azon esetben, ha a sertésvész, vagy sertésorbáncz az állatok között időközben kiütne, a beteg állatok kiirtás végett a gyepmesterhez szállitandók. Ha az ilyen sertés­szállitmányokban megérkezése alkalmával egy, avagy több sertés sertésvész vagy sertésorbáncz gyanújában levőnek találtatnék, az ilyen állat vagy állatok az egészségesektől rögtön elkülönittetvén, kiirtás végett a gyepmesterhez küldendők. II. Sertés-hus bevitele. 3. A leszúrt sertéseknek Magyarországból a birodalmi tanácsban képviselt király­ságok és országokba való bevitele a következő feltételek mellett szabad: a) Magyarországi származású leszúrt ser­téseket szétdarabolatlan állapotban kizárólag vasúton szabad az alább névszerint felsorolt állomásokra szállí­tani. b) Ilynemű husküldeményeket a származási hely illetékes hatósági közege (a vágatási biztos) által a mellé­kelt minta szerint kiállított és német szövegben is kitöl­tendő igazolványnak kell kisérnie; melynek a feladási és a rendeltetési hely pontos megjelölésén kívül egyúttal azt is í,tartalmaznia kell, hogy a sertés-hus nem sertés­vészben vagy sertésorbánezban beteg, hanem egészséges állatoktól származik. Az ilyen husküldeményeket a ren­deltetési hely elérése előtt sehol sem szabad kirakni, e) Ezen husküldeményeket megérkezésük után gondos hus­vizsgálat tárgyaivá teszik. Az olyan leölt sertéseket, melyeken a vizsgálat alkalmával a sertésvész vagy a sertésorbáncz nyomait észlelik, vagy melyeket bármi okból az emberi élvezetre alkalmatlannak találnak, ugy hasonlókép azokat, melyek­ből az általános érvényű kereskedelmi szokványoktól eltérőleg — a vesék és vesezsir hiányzanak, azonnali meg­semmisítés végett a gyepmesterhez küldik. Ezen rend­szabályoknál fogva egyidejűleg utasította a cs. kir. osztrák belügyminiszter ur az összes helytartóságokat és tarto­mányi kormányokat, hogy a magyarországi sertésforga­lom szabályozása tárgyában általuk kiadott tilalmakat — beleértve a száj- és körömfájás elleni védekezés czéljából kiadott tilalmakat is, ezen rendelet közhirrétételével hatá­lyon kívül helyezzék. Az osztrák belügyminiszter ur jelen rendeletének értelmében olyan állomásokat, melyeken az I. rész 2 c) pontja, valamint a II. rész 3 a) pontja szerint magyarországi élő sertések, illetőleg sertés-hu 5 kirakása meg van engedve, tehát a hová ilyen szállít" mányokat irányítani szabad — eddigelé a következő helyek állomásai jelöltettek ki: I. Alsó Ausztria. 1. a) Bécs (élő sertések behozatalára) kirakó hely: St. Marxi sertéspiacz, kizárólag engedélyezett vágóhidak pedig: Bécs: Szt. Marxi vágóhíd, bécsvárosi vágóhidak és a Productiv Gesellschaft der Wiener* Fleischselcher vágóhídja. A bécsi városi vágóhidra nézve azonban megjegyzem, hogy e vágóhídon csak azon esetben ölhetők le ilyen sertések, ha ott az e czélból elrendelt intézkedések foganatosítva lesznek, b) Bécs-Ujhely (élő sertések számára) Kirakó hely: Steinfeldi pályaudvar a sertéspiaezon, kizárólag engedélyezett vágóhíd pedig: a városi sertéspiaezon levő vágóhíd. 2. Sertés-hus bevitelére szolgáló helyek: Baden, Bruck a/d. Florisdorf, Inzersdorf, Kornsburg, Krems, Laa, a/d. Thaya, Mődling, St. Pollen, Stokerau, Wáid­hofen, a/d. Ybbs, Wiener Neistadt és Wien (Kirakó hely: Gross Markthake) II. Felső ausztriai Élősertések kiraká­sára: Gmunden, Ischl, Linz, Steyr. III. Galiczia. 1. Élő­sertések kirakására: Krakau, Podgorze, Neusandecz, Tar­now, Jaroslau, Przemysl, Strijj, Stanislau. Kolomea. 2. Sertés-hus bevitelére szolgáló helyek: Krakau, Podgorze, Neusandec, Tarnow, Jaroslau, Przemysl, Strijj, Stanislau, Kolomea és Lemberg. IV. Karinthia. Élősertések bevite­lére: Willach. V. Krajna. Él"^ertések bevitelére: Laibach déli vasút állomás. VI. Morvaország. Élősertések kiraká­sára : Mahrisch-Schönberg, Mahriseh-Trübau, Sternberg, Holleschau, Lundenburg, Noutitsdem, Nikolsburg, Pross­nicz, Brünn és Mahrcshi-Ostraseban (a marhavásártéri kirakó hely) VII. Styria. Élősertések és sertés-hus kiraká­sára : Graz. VIII. Szilézia. Élősertések kirakására: Troppau, Bielicz, Freudenthal, Jagerndorf és Teschen. IX. Tyrol és Voralberg. Élősertések és sertés-hus kiralcására: Bozen, Bregenz és Trient. Az ezen rendeletben foglaltak legszigorúbb figye­lembe vétele mellett tehát élősertéseknek a birodalmi tanácsban képviselt országok és királyságok területére való bevitele Alsó-Fejér, Bars, Békés, Bereg, Bihar, Esztergom, Fejér, Heves, Komárom, Krassó-Szörény, Mo­son, Nógrád, Nyitra, Pest-Pilis-Solt-Kis-Kun, Pozsony, Sáros, Somogy, Sopron, Szabolcs, Vas- és Zalavárme­gyék, valamint Budapest székes főváros, Sopron, Nagy­várad, Kecskemét, Komárom, Pozsony és Székesfehérvár városok kivételével, további intézkedésemig Magyarország­ból szabad, a sertés-hus bevitele ellenben az itt felsorolt törvényhatóságok területéről is meg van engedve. Buda­pesten, 1895. julius hó 7-én. A miniszter megbízásából: Lipthay, s. k. Igazolvány. Ezennel igazolom, hogy ezen . . . darab leölt ser­tés, mely . . . községből származik, és . . . beszállit­_tatni czéloztatik, általam a leszurás előtt és a leszurás után megvizsgáltatván, sem sertésvészben, sem pedig sertésorbánezban szenvedőnek, hanem teljesen egészsé­gesnek találtatott. Kelt P. H. vágóhídi biztos.

Next

/
Thumbnails
Contents