Nyírvidék, 1895 (16. évfolyam, 27-52. szám)

1895-11-24 / 47. szám

közvetlenül a Ferenczvárosben levő gyártelepére. Ily ser­tések a feladó állomáson eladás előtt a kirendelt szak­értő által megvizsgálandók, s azon esetben, ha a szállítás valamely sertésvészszel, orbánczczal, vagy száj- és köröm­fájással fertőzött területről történik, a szállítmány marha­levelei jelen rendeletemre való hivatkozással állitandók ki, s ez esetben a szállításra használt vasúti kocsi rikító szinü „Fertőzés gyanújában álló állatok" felirattal látandó el. A petróleum rakodóra érkező sertések az említett telepre addig el nem szállíthatók, mig a székesfőváros által kirendelt állatorvos a sertéseket meg nem vizsgálta és azok elszállítására er.gedély nem adott. A szállítá~ra használt lófogatu kocsik a telep udvarát el nem hagy­hatják, mig ott az illetékes hatósági közeg jelenlétében alaposan fertőtlenítve nem lellek. Kelt Budapesten, 1895. november hó 8-án. Darányi, s. k. Szabolcsvármegye alispánjától. 16314. K. 1895. A járási főszolgabi ráknak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 33133,95.,111. számú rendeletének másolatát tudomásul vétel, alkalmaz­kodás és szabályszerű közhirré tétel végeit kiadom. Nyíregyháza, 1895. november 1-én. Mikccz János, alispán. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar kir. miniszter 83133/95./III. Folyó évi október hó 19-én 80008. szám alatt kelt körrendeletem kapcsán közhirré tétel és meg­felelő intézkedések megtétele végett értesitem a törvény­hatóságot, hogy a sziléziai cs. kir. tartományi kormány folyó évi október hó 23-án 19971. sz. alatt kelt értesí­tése szerint a szarvasmarhák, juhok, kecskék Sziléziába való bevitele Abauj-Torna varmegyéből és Kassa város­ból, továbbá a juhok és kecskék bevitele Trencsén vár­megyéből Sziléziába a ragadós száj- és körömfájás behurczolásának veszélye miatt meg van tiltva. Kelt Budapesten, 1895. október hó 29-én. A miniszter meg­bízásából: Lipthay. Szabolcsvármegye alispánjától. 16317. K. 1895. A járási főszolgabiráknuk, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi in. kir. miniszter 81456/95./III. számú rendeletének másolatát tudonwsul vétel és sza­bályszerű közhirré tétel illetve az érdekelt állatbirtokosok azonnali tudósítása végett kiadom. Nyíregyháza, 1895. november 1-én. Mikecz János, alispán. (Másolat.) Föld mivelésűgyi magyar kir. Miniszter 81456/95. III. sz. Valamennyi törvényhatóságnak (Buda­pest főváros kivételével.) Folyó évi szeptember hó 21-én 69337. sz. a. kelt körrendeletem kapcsán illetve a kör­rendeletem módosítása mellett közhírre tétel és a kiren­delt szakértők és marhalevél kezelők megfelelő utasítása végeit értesitem a közönséget, hogy Herr Ármin Fiai budapesti szalámi gyáros czégnek engedélyt adtam arra, hogy 1895. évi október hó 20-tól 1896. évi márczius hó 15-ig Magyarország egész területéről, tehát a sertés­vészszel, orbánczal vagy száj- és körömfájással fertőzött s e miatt zár alá vett községekből is azonnal eszközlendő leölés és feldolgozás végett egészséges hizott nehéz serté­seket szállíthasson vasúton Budapestre a fkrenezvárosi rendező pályaudvar petróleum raktár rakodójára, onnan pedig lófogatu kocs kon közvetlenül a Ferenczvárosban levő gyártelepére. Ily sertések a feladó állomáson a fel­adás előtt a kirendelt szakértő által megvizsgálandók, s azon esetben ha a szállítás valamely sertésvészszel, or­bánczczal, vagy száj- és körömfájással fertőzött terület­ről történnék, a szállítmány marhalevelei jelen rendele­temre való hivatkozással állitandók ki, s ez esetben a szállításra használt vasúti kocsi rikitó szinü „fertőzés gyanújában álló állatok" felirattal látandó el. A petró­leum rakodóra érkező sertések az emiitelt telepre addig el nein szállíthatók, mig a székes főváros által kirendelt állatorvos a sertéseket meg nem vizsgálta és azok elszál­lítására engedélyt nem adott. A szállításra használt lófo­gatu kocsik a telep udvarát addig el nem hagyhatják, mig ott az illetékes hatósági közeg jelenlétéljen alaposan fertőtlenítve nem lellek. Kelt Budapesten, 1895. évi október hó 29-én. Festetits. eljáró hatóságok részéről esetleg szükségélt útbaigazítá­sokat és fölvilágositásokat adja meg. Megbízottam a tör­vényhatóság torűletére történendő kiszállásának időpont­ját közvetlenül fogja a törvényhatóság első tisztviselő­jével tudatni. Kelt Budapesten, 1895. évi október hó 29-én. Festetits. Szabolcsvártnegye alispánjától. J™ ^ - Szabolcsvármegy alispánjától. A községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. minister 48612/95. számú körrendeletét másolatban közölve, felhívom miszerint amennyiben annak szükségét látná, tegyen hozzám sür­gősen jelentést, hogy a mezőgazdaság és mezőrendőrség­ről alkotott 1894. évi XII. t. cz. egyes intézkedéseinek beható megmagyarázása és az esetleg felmerülő felvilá­gosítások megadása végett a ininisteriuin részéről kikül­dendő biztosok valamelyikének a helyszínére való kime­netelét óhajtja-e. Nyíregyháza, 1895. november 2-án. Mikecz János, alispán. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar kir. Miniszter 48612/VII. Szabolcsvármegye közönségének Nyíregyháza. Hogy a mezőgazdaságról és mezőrendőrségről szóló 1894. XII. t. cz. végrehajtását a helyi hatóságokra nézve meg­könnyítsem. s hogy ezen törvény miként folyó végrehaj­tásáról időnként rendszeres heiyszini eljárás alapján szer­zett tudomásom legyen, megbíztam Lestyánszky Sándor ministeri osztálytanácsost, annak akadályoztatása eseté­ben helyettesítés képen Németh József ministeri segéd­titkárt, hogy az ország egyes vármegyéiben, ezek központi és járási hatóságai, valamint községeiben, nem különben törvényhatósági városaiban az 1894. XII. t. cz. végre­hajtásával kapcsolatos ügykezelést vizsgálja meg s az 16537. K. 1895. A járási főszolgabi rákunk, Nyíregyháza váró* polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 817I8/IH./1895. számú rendeletének másolatát tudomásul vétel alkalmaz­kodás és szabályszerű közhirré tétel vegeit kiadom. Nyíregyháza, 1895. november 7-én. Mikecz János, alispán. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar kir. miniszter 81718/III. Az aradi és csanádt egyesült vasutak vonalán, Aradvármegye területén fekvő Nagyhalmágy állomást marharakodó állomásul engedélyezvén, felhívom a tör­vényhatóságot, utasítva a területén létező marharakodó állomásokhoz kirendelt szakértőket, hogy a folyó évre engedélyezett marharakodó állomásokról szóló s folyó évi márczius hó I5-én 17497. szám alatt kelt leiratom­mal megküldött jegyzék 3-ik lapján .Aradvármegye* rovat alatt Nagyhalmágy állomást pótlólag jegyezzék be. Kelt Budapesten, 1895. október 31-én. A miniszter he­lyett : Bedó, államtitkár. 1,381 K Szabolcsvármegye alispánjától. 1895. A járási föszolgabirákiiak, Nyíregyháza város pol­gármesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 20690/V1.-I. számú rendeletének es a szabad forgalomra jogosított kerti telepek kimutatásának másolatát oly felhívással adom ki, hogy annak legszélesebb körben leendő köz­hirré tételét haladéktalanul eszközöltesse. Nyíregyháza, 1895. november 9. Mikecz János, alispan. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar kir. miniszter. 20697 V./l. A magyar szent korona orszagai területén élő növények kereskedésével és azok külföldre szállításá­val foglalkozó s az lobJ. XV. t.-czikkbe ikUlott nem­zetközi phyloxera egyezmény kiegészítéséről szolo 1889. XLI t -cz. értelmében szabad forgalomr.i jogosított kerti telepek kimutatását tudomás vétel végett oly felhívással küldöm meg a közönségnek, hogy a törvényhatósága területén esetleg létező mindazon leiepeket, a melyeket tulajdonosaik a kimutatásba pótlólag felvétetni óhajta­nának. az arra alkalmas időszak bekövetkeztével az évi XV t -cz. 3. g-ában foglalt alább következő feltete­lekre nézve vizsgáltassa meg es pedig: a) megfelcl-e a kérdéses terület izon feltételeknek, hogy tőle legalább oq méter távolságra szőlő terület nincsen, - vagyattói

Next

/
Thumbnails
Contents