Nyírvidék, 1895 (16. évfolyam, 27-52. szám)
1895-09-29 / 39. szám
„IN Y I K , | § r{ i«J " vímii aika sifierek CTPftClí TOlOft, • H. náltik. A 'amilU tikjaira « "ea etirklltak i a i. nyugdlja-a ) H>úg a S,ugdi ; i -A*? cyufc'dijjik miű ' L-' », éri okt < , áir -ui ±1 ételt ne tol bm frmVIcI a díjemelésekkel azt hiszik leknél beállott hiányt kiegyenlíteni, hányok. A csütörtöki nagykállói ujával a tokaji ut mentén hizafelé ovikéi au-'lkal, hogy a rajta ll'ok a ViM'kas kivágásával alaposan yruu » n hedt timári Mikula cziabban az időbeu a köri ,i tartóztattak. , agtál. Köztudomásu dolog, . " "illető lelkészek igazolására \ klügvminiszter most elren. cjétő'l a nyugdijasok nyuglelk-'-szi hivatalok, hanem a tagok latolják. >h lóru áa Bikaj=ia Istvánné f-litkei iu'egéB a hó 17 én férje helyett, — ki nnnfcávu TU n elf .-;a a — bevitte Kis-Várdába tort McUmatterC A i-vak a caillagutczai eőz ... Het' megijedtek » nagyot rántottak a szeke i y.n a a l'ftkal hajtó Bik.jízáné oly szerencsétlenül i tU . i izek írről, ho*y * egyik ló halántékon ru^ta < a .te|éoj asszony bo!t»n mtradt az utcza kövezetén. . - Ái állatklilIHások rendező bizottsága legutóbD tartót' <ló« ózta, hogya májusi nagy lókiálliU.-..- »onat vjzó bejt határidejét 1896. évi február hé li-n in 'ghossiabbi ja Ez az intézkedés a gazdaóhajára történik, valamint az októberi nagy tókiifflti* bejelentési terminusának meghosszabbítása is, uely a jövfl é? junius 1-én jár le. ' árverés. A földművelésügyi magy. kir. minisz* Otfctnl adja mindazoknak, akiket illet, hogy a illa mi ménesekből es méntelepekből kisorsolt ! c, szamftl' tti íiata kaoczák, kiselejtezett heréllek árverése 1*95. évi október hó 4., 5., C. . én Budapesten a .Tatersall" kerepesi-uti helyilog ai >' i A t'>vak leírását és a részletes • i tar dmazó vertsi jegyzék a postabélyeg mollal' ' sall igazgatóságától kapható, öngyilkosság. H»Uodi József, ki a helybeli joggal Éa talar a magyarázat holott itt Nyi akarják t-szrí például, hogy Jutó tfép< JIUU eu .írként volt alkalmazva, csütörtökön udvarán zy fára vaslag ezukor spár• mag U. A házbeliek reggel már halva i .;y a vckonv fa annyira lehajlott terhe "lt a földen a 65 éves öngyilkos. < -< k a humanizmus szolgá.«, d iskolás gyereknek, hogy az 'i < r.jiott eituo . . - • < gek fejében egy szerecsen j^.^.jlgál válthasson ki rabságából. Ez a nemes ambi> a mely majdnem minden iskolás gyerekben meg V , tlieii5ve teli hogy 1 rüszelben, abban a központ; " ! * htva i vi mindea részéből gyűjtött bélyegeket <• :u nék. ui-gv vei millió elhasznált bélyeg gyűljön össze. ^lioiTibilis m< nyi b.lyeget azután értékesitet' Wíolyt árból a Kongó államban falut alapítottak. 1 y buzgalommal . ,'üjtő gyermekek intencziója, teljesedik a - > szoros értelmében, mégis Jidásos hatása lesz az uj falunak, hogy a •n Uk'i-v',;o', a m^lypl nrla fngnalr tplepitpni, % ösmeríetni a k ,ltura áldásos vívmányaival. *" u banküzlet. \ ^-hröder Rob. Th ezég, nepi na^y^i^igijij l 0Lto— és bankezégeknek a kontileaté^et^Oost Budapesten is alapított üzletet, hogy Maágon nagytcrjedelni i banküzletet folytasson. — •cltáért C7 a cí« r -t mindenütt kedvelik s igy .a rövid időn hazunkban is sok liive lesz. — A i.up i>,.». ../'• t_ CZ t.g .y; "őre a Magyar Osztálysors- • - í 'iit fo/ szerepelni. A külföldön, hol „ { \ .,», , /enykorát éli, előszeretettel vásárolni . ichröder-czégnél, mert a legtöbb főflu® 1, '' Kél vásáiolt sorsjegyekre esett. — utóbbi iJöbi>. 'jak., nag^ nyereményt fizetett ki a VLi Vler-deg vevőinek, köztük egy 600.009, egy 400.000, negy 300,'XK), három 200.000, két 150,000 márkásat s etonkivül még sok nagyobb összegű nyereményt. — A .Vliróder 'lob. Th. czég l'inküzlete Budapest, Károlytörut 28 szám alatt van. <udomái)Uakra jutott, hogy lieiner Mór, a " "Hexntr Tettvérek mi divat es confectió czég • A Mer 1- es . tu Nyíregyházán (Áldási fele, .Csillag • 1 lo itiar> dus minta collec ióvii fog i, mire a t. uuigj ligot figyelmeztetjük. Magyaror y; leggazdagabb birtokosai. M.tjOo a le^iit ' cbb földbirtokos maga a magyar ilynek '-'.810,418 kat hold fö.dje van. tehlt í ti-edr uxe a múveiés alatt levó összes terű A m^íu) rtokosok között herczeg Eszterhá/y ' az eidü, aki. nk 421,053 hold birtoka van. — ok k>iHt a legij-zdtgjbb gróf Scbönboru Ervin holddal, útin-jön Festetich Ta-ziló 135 541 l A réaz '".ytársa^agok között az osztrák magyar -vatpá.ji ,158 holddal, utánna ötödik sorban tkeaik Kobi. Füiop berezeg, 214,838 h >ld fólduek A .eggazdagabb főherczeg Albrecht (f), , , földbe \an, mig az uralkodó család »ág. luti' a "6,012 holdat tesz ki, Jjzsef ^ , ecit ik 5ti,9?Q hold; e szerint a vallásv'v'v, Jle ; } . :" f0T keze ,» háromszor akkora. 0um»U1 Uizul legnagyobb a na^y váradi róm. ^rTJ^iOIé. 18í»,934 hold, ezután következik a na ;y-i. 1 gi kaib pUspOk 130,808 holddal, ung a leg uagy kiau bn esz telt kalocsai érseki uradalom c-ak 13H' : Old A káptalanok között legga/.d .gabb az egri kapulan 91,702 holddal, ^pI Uél a herczecprimás csak Holddal g^aigabb. A városok közül a legnagyobb . .»a Bobicizea /árosának van, 91,618 hold „-,,-; 1 íveiké.,k bxeged 72,127 holddil. Az izraeliták wgiaijrobi) földbirtokos báró Schossber^er /. Í.127 holddal, azután jön l'opper Armiu ój °a Kaií«" HOlón 25,900 hold földdel- — orsugi birtoknagyság e szeriut a következő ^0.000 holdtól 30,000 holdig 31 nek • ro V uldiól 20,000 holdig 54 uek, 20 000-10 000 K 7 a 1 6 'ulajdouoáuak, 10,000 5.000 holdi : k, 5,000 holdtól 1000 holdig - nek és 1000 holdtól 755 981 földbirtokosnak van d-gyarorsaágon tehát csak 3191 nagybirtokos van— Táborszky Nándor nemzeti zenemű kereskedésében, uehiuy nap elolt jeleut meg Ríiuprecht Alajostól, az ismert nevü szerzőiől, .Mária Dorottya keringő, egy igen c-inos dallamos táuczd.rab, mely máris általános elterjedésnek örvend s rövid idő alatt a ko zöQségnek kedvenezóvé fog válni. A csinos kiállítású füzetet, melynek ára 1 frt, fö.ösleges dicsérnünk mivel már több műve is forog közkézen, nagyon ajánlhatjuk olvasóink figyelmébe, megrendelhető Táborszky ísándor nemzeti zenemű kereskedésében, Budipast IV., \acu utcza 3. sz. — „Röptében a nagy Tilág körül. 4' Most küldték be nekuna e nepszerü diszmű 13 dik füzetét, mely Ujy a képek szépségére, mint változatosságára nézve még felülmúlj* az előbbieket. Az első kép a füzetbeu a londoni par.ament tiszta góth-stylben épült 286 mé ter hosszú palotája, mely egyike a világ legszebb építészeti alkotásainak, Ezt követi a régi Fontainebleau kastély fényképe és ennek egyik pazar fenyü terme: II. Henrik műcsarnoka, melyet a londoni Albert herczeg emlékszobor ós a brandenburgi kapu Berlinben követnek az érdekes történeti multu quidrigával a tetején. Ezt a négy bronz ló által husott kocsit a győzelem istennőjének szobrával Napoleon császár 1806 ban le vétette a kapuról és Párisba vitette, hogy ott vele a diadalkaput feldíszítsék. Napoleon bukása után a poro szok ujougva vittek vissza és vi=szatet ék előbbi helyére A következő kép Scheveniugeu tengerpartját mutatja be, majd egyszerre Brüszei legelőkelőbb Bauievardj n találjuk magunkat az ő Parisra emlékeztető épületeivel. — A következő fénykép a bécsi Hofburgtheatert mutatja be, melyet Róma egyik legszebb pontjának bemutatása követ. A San Aagelo kastélyt látjuk magunk előtt, Had riau császárnak ezt az 1750 éves sirhilyét, a háttérben Szent Péter fönséges székesegyházának kupolája látszik. Most a teljeseu márványból épült Rialtó hid fényképe következik, majd a pompás nápolyi völgyben találja miigát a szemlelő, a regén/es fekvésű Sorrentoban, Tasso születéshelyén. A következő kép Turiunak, Kos suth második otthonának főterét mutatja be Carlo Alberto király lovasszobrával, majd az Athén melletti Piraeus kikötőben, melyet Himér után bizonyára min den mfivelt ember ismer, gyönyörködhetünk. A sorozat folytatását Cairo városának látképe képezi a czitadellával, mely után a budapesti Mirgitsziget fürdőházáról felvett fénykép következik. Végül a Salt Laké Cityban épülő uj mormon templom fényképe fejezi be a füzetet, mely 1853. óta épül, ős már eddig is milliókba került. Ez a füzet is, mint a többi, vidékre küldve 35 krért rendelhető meg az Egyetértés kiadóhivatalában Budapesten, mely előfizetéseket is elfogad az egész műre 16 füzetre 5 frt 60 krral, 8 füzetre 2 frt 80 krral, 4 füzetre 1 frt 40 krral. — Az egész műhöz diszes bekötési táblák készültek, melyek 1 frtért kaphatók. — A „Sólyomvadásznő" jutalomkép részére pedig egyiü legnagyobb hazai keretgyárban pompás keretek készül nek, melyek gyári áron lesznek megrendelhetők. — A Hét. Kiss József szépirodalmi hetilapja, a század végén modern szellemet jelenti irodalmuukban. Két törvényt szabott magának. Az egyik negativ természetű: kerülui mindazt, ami üres és nagyképű, ami kopott, elcsépelt ós banális, ami bornírt ós Ízetlen, ami hamis és hazug; kerülni a formátlanságot, költőieden séget, tartalmatlauságot. A másik positiv törekvés min denek ellenkezőjére mutat. Keresni az eredeti gondolatot, az uj eszmét, s csak az igazi tehetséget juttatni szóhoz, de tért nyitni a szellemi erö minden érdekes és elmélyedésre ösztönző nyilvánulásának. Az egyszerű lélek nemes és örök szép poézise és a bonyolult lelkek poétikus tartalma egyaránt vonzó tárgya e lapoknak; csak az együgyűség vau kizárva A Hét birodalmából. Különösen szereti azokat az érdekes, mély problé mákat, melyek a kort jelzik s az élő legnagyobb gondolkozókat foglalkoztatják. Mindezzel első sorban és mindenekfölött a magyar irodalom érdekét kívánja szolgálni, ami természetes is oly lapnál, melynek szerkesztője maga poéta és segítői oly nagytehetségű emberek, mint a Het munkatársai. Pszihologiailag lehetetlen, hogy ily taleutumos emberek, ily öntudatos, komoly irók, egyenként véve is kicsinyes, öuző czélt kövessenek s hogy egyesülve ne nagy dolgot szolgájanak. Az irodalom szentsége a Hetnek, s a tehetség bálványa neki, abban gyönyörködik, az előtt leborul, bárhol találja is. Rendkívül finomra csiszolt Ízléssel őrzi irodalmi színvonalát és — amennyire viszonyaink között csak lehetséges — valóban több ambiczióval, mint számítással, igazán becses közleményekkel szolgál közönségé .ek. A belletriszrika ós kritika mellett hétről-hétre pompás politikai „Krónikákkal" szolgál A Hét. Ezek régen kivívták politikai nagyságaink tetszését. Ép oly figyelemben részesül a lap Innen onnan rovatja, melyet sokszor próbáltak már utánozni, de a halovány másolatok csa< annál jobban dicsérik az eredetit. Érdekes e lapnál, hogy kicsi keretében mindig élénk visszhangja a hét eseményeinek és tájékozást nyújt a hét hangulatáról. Csarnok, A negyedik toast. — Elbeszélés. — A »Nyirvidék< számára irta: Q (Folytatás.) Az történt ugyan is, hogy a bátyja Pali ugy találta, hogy a Katinka dióbarna villogó szemeiben van valami különös varázsfóny, amely őt mennél többszöri ós huzamosabb beletekiutésre készteti. Viszont Katinka gyerekesnek kezdte találni a Margit beszédét, amely a legutóbbi falujokbeli majálison rajta volt ruha szövetén színén ós szabásán alig terjedt tul. Pedig ez nagy esemény volt a Margitka éleiében, lóvén az első hosszú ruha, amelyet kapott. A másik oldalon meg Ferinek tünt fel, hogy milyen ábrándosan szép kék szemei vannak Jolánnak ós a csöndes, szinte zárkoxott természetű Jolán érdeklődését viszont a Feri piros, napsütötte arcza és hozzáillő fekete kis göndör bajusza látszott lekötni. Szóval a kis Margit magára maradt. Ha szólt is hozzá, felelt is kérdéseire egyik máeik, csak u*y odavetőleg tette. Mit volt mit tennie, kenyórhéjbol apró galacsinokat csinált s titokban hol egyik, hol másik testvérét, vagy unokatestvérét vette czélba ós dobta orron, vagy fülön. Már mikor hogy sikerült. Mikor aztán ez sem használt, az öreg nagytiszteletü urat vette szemügyre. Feladta találós kérdés gyanánt önmagáuak: vájjon hány óves lehet? szőke volt-e, vagy barna, mielőtt galambősz lett? mindig olyan exerránczu volt-e az arcza? Sőt utoljára még az is, hogy vájjon visszafelé eltudná-e már mondani a „Miatyánk" ot? hiszen élőiről már jól tudhatja! Nagytiszteletü Gerzson Tamás úr, ki épen kedvelt tyúkjainak jó és rossz tulajdonságait tárgyalta az asszonyokkal, véletlenül észrevette, hogy Margit milyen figyelő tekintettel nézeget reá. Valahányszor azonban egyenesen Margitra nézett, ez — mint akit valamin rajta csípnek — mindig hirtelen hol az egyik, hol másik mellette ülő pár felé fordította tekiutetőt. A nagytiszteletü ur szintén mindannyiszor önkénytelenül követte tekintetének irányát, de eleinte ópenséggel nem talált benne semmi különöset, hogy a fiatalok olyan bizalmasan beszélgetnek páronként. Ez az önkéuytelen szemjáték azonban többször ismétlődött s egyszer valami különös gondolat futott végig a nagytiszteletü ur agyán. Ugyanaz, ami másnak is végig futott volna: milyen két egymáshoz illő pár! Az ám, mintha az egek ura is ugy rendelte volna l Közben a tyúkokról, a reájuk gondot viselő harangozónö-, ennek férje a harangozó , azután az egyházfiós kántortanító viselt dolgainak révén az esketesekre és esküvői szokásokra ment át a beszéd fonala, de ez alatt folyton ott motoszkált a nagytiszteletü ur fejében a két egymáshoz illő pár, ugy hogy nem egyszer szinte érthetetlen választ adott egyik másik hozzáintézett kérdésre. A vacsora már a vége felé járt. A nagytisztelotü urnák kiisó talán a fejébe is szállott a tüzes régi bor, amelyet a házi gazda vendégei tiszteletére és a kőt család kibekülésének örömére a legjavából hozatott fel. Elég az hozzá, hogy hova tovább, egy hihetetlen terv érlelődött meg a nagytiszteletü úrban: megszegi a házigazda házi rendszabályait! — Megszegi, akármi történik is! És ugy is tett! Egyszer csak a Szobránczy Endre nagy ámulatára, kezébeu pohárral felemelkedik s belekezd egy dikezuba — Uram, uram, Szobránczy Endre uram; uram, uram Szobránczy Menyhért uram, szállok az urakhoz \ — Hohó, de nem addig van az! — kiált közbe tréfára fordítva a dolgot a házigazda. Nagytiszteletü ur elmondta a maga felköszöntóit mind a hármat.^Többhöz nincs jussa! Nagytiszteletü Gerzson Tamás ur azonban ügyet sem igen vetett a tiltakozó közbeszólásra, hanem szólott a két asszonyhoz is olyan ihletteljes ünnepélyességgel, hogy Szobránczy Endre esett ki a szerepéből s mert a többiek is csöndesitették, hallgatni kezdte a nagytiszteletü urat. Magában azonban feltette, hogy bármi legyen is a tószt tárgya és tartalma, a nagytiszteletü ur „kihágásának megtorlása iránt szükséges intézkedéseket annak idején ós helyén megtenni szoros kötelességének ismerendi.* A nagytiszteletü ur pedig folytatta megkezdett pohárköszöntőjót, Mindenek előtt a szentírásból vett példázatokkal kifejtette, hogy az embernek nem jó egye dül lenni. Majd elmondta, hogy a férfi sorsa a nő és a nő sorsa a férfi. Hogy a férfi az erős tölgy, melyben a nő, mint a repkény, biztos támaszát leli. A két család el sem tudta képzelni, hova czéloz mindezekkel, de hát a pohárköszöntők legtöbbjével ugy van az ember, hogy a legvégén tudja meg, kiőrt, vagy miért kell ürítenie poharát. A nagytiszteletü ur, mint gyakorlott tosztozó, mestere volt a csattanó befejezésnek. Hogy mi mindent beszélt, azt nehéz volna rendre ismételni. A befejezés azonban, a mely mindenkit meglepett, ilyen formán hangzott: „Mindezeknek utánna pediglen, azon biztos tudatban, hogy merészségem, amelylyel a Szobránczy Endre ur ő uagysága tilalma és tiltakozása ellenére ez alkalomból újból és immár negyed izben felszólalni bátor valék, megbocsáttatást nyerend, végzem szavaimat azon szívből jövő jókivánalommal, hogy a mindenható egy igaz örök isten azon tiszta szerelemből kötendő frigyeket, melyek az itt együtt jelenlevő két család kőzött helyreállott békés egyetértést mind az idők végezetéig fentartani hivatva leendenek, kiapadhatlan jóságának bőséges kegyelmével árassza el! Éljenek az uj párok!" Ha hideg zuhanyt nyitott volna meg a nagytiszteletü ur a társaság feje felett, sem hűtötte volna le egyszerre ugy a kedvét mindenkinek, mint váratlan jó kívánságaival. A két asszony zavartan tekintgetett egymásra ós férjeikre, mintha nem fogták volna fel teljesen a nagytiszteletü ur szavainak értelmét. Szobránczy Menyhért piros lett 8 mosolyogni igyekezett. A házi gazda elkomolyodott s bajuszát kezdte idegesen sodorgatni, — A fiatalokban meg épenséggel elhűlt a vér. Még Margit is belesápadt és tágra nyílt szemekkel nézett merően a nagytiszteletü úrra. A nagytiszteletü ur is észrevette a frappáns hatást. Valami ilyesfélét várt ugyan, de még sem egészen ennyire igy képzelte magában s éppen ezért kissé zavarodottan nyújtotta poharát koczintásra a családfőknek, A valósággal kinos csendet a házigazda törte meg, szinte rekedtté vált hangon kérdezvén : — De hát hogy érti ezt nagytiszteletü ur? A nagytiszteletü ur sietett a felvilágosítással: — No hát hogy másképen ? Katinka kisasszony, meg Pál ur, aztán meg Margit kisasszony ós Feri. (Ferit csak Ferinek hívta, mert az „az ő keze alatt nőtt fel". 0 keresztelte, a betűvetés tudományába is ő vezette be, még ^mielőtt iskolába került volna.) (Folyt. köv.J