Nyírvidék, 1894 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1894-07-08 / 27. szám

„IN Y t li V I r> É «." Csarnok. Futó felhők. (Három levél.) I. Kedves Annám ! Keserű könnyeket hullatva, fájó szívvel fogok hozzá ehez a levélhez, mely hírül viszi neked a te szerencsétlen barátnőd sorsát. Azt írtam a múltkori levelemben, hogy boldog vagyok, elértem ábrándjaim megvalósulását s ime, egy pár nap alatt vége van mindennek. Gondold csak; ő, az álnok, a hűtlen, — már nem szeret, hiába beszólt annyi szépet, hiába esküdött égre földre; elfordult tólem és most egy másikkal kezdi elöl­ről a játékot. Hogy is hihettem azoknak a mézes mázos szavak­nak; hogy nem gondoltam meg, hogy ő is csak olyan csapodár lepke, mint a többiek, kik a pillanatnak élnek s egy perez üdvösségért mindent készek feláldozni De Istenem! Mit is irkálok már itt össze-vissza? Mintha bizony lett volna annyi eróm, hogy eltaszítsam magamtól, mikor meg akart ölelui; vagy képes lettem volna rá, — hogy a csókját ne viszonozzam, mikor olyan nagyon, nagyon édes volt! Oh, nem nem! Meg aztán minek is titkoljam, hiszen szeretem is ! Szeretem még most is forrón, vegtelentll, pedig nem érdemes a hűtlen egy jó szóra, egy tekintetre sem! De hát hiába, az erős szerelem gyöQgévé teszi az embert. Látod édes Annám, még filozofálni is kezdek már, annyira el vagyok keseredve. Csak arra intlek téged, hogy valahogy ne higyj annak a fiatal embernek, a ki szép szavakkal a szivedre akar beszélni. Ne higyj olyanoknak, mert majd ugy ta lálsz járni, mint én, pedig hidd el, őszintén óhajtom a boldogságodat. Istenem, Istenem, milyen irigy is leszek rád egy­szerre, ha elgondolom, hogy te még lehetsz boldog, de én már — sohasem! Csak azért ne engedd magad a szép szavaktól elcsábíttatni, mert a ki i-zép szavakba öltözteti érzelmeit, az rendesen csak ámitó, hazug Az a szép külső burok nem rejt semmit, hiába igér annyi jót, annyi szépet. Maradj te az egyszerű mellett, a ki minden köl tőiség nélkül csak annyit mond, hogy : — Én szeretem magát. Jöjjön hozzám, legyen a feleségem. A ki ugy lép fel, annak hihetsz. Milyen bohó vagyok is én! Fiatal, tapasztalatlan létemre tanácsokat akarok neked adni, okos, bölcs ta­nácsokat, a melyekkel magam sem tudok élni! Ne gou dold, hogy én tudnék ugy tenni, a hogy most leirtani. Itt van a tény, mely ellenkezőkről bizonyít. — Hittem és csalódtam. De azért nem mutatom a hű len csalfa előtt, hogy fáj utánna a szivem, nem! Hadd higyje. hogy fel se veszem az egészet, pedig meglásd, hogy nem sokára kivisznek engem a temetőbe. De talán sokat is irtam már! Majd nem lesz tü relmed elolvasni, ezért is berekesztem soraimat. Szom baton lesz az athléta bál, mama el akar vinui, de nincs hozzá semmi kedvem. Most pedig Isten veled, kedves Auuám. Gondolj részvéttel szerencsétlen barátnődre, Elzára. II. Kedves cousineom ! H^zen tudhatod, mondtam neked elégszer, hogy a te Elza barátnődet menuyire szeretem. Nos, hát eddig tartott ez a bájos, szerelmi idyll, eddig és nem tovább. Vege van a sok balga álomnak, vége a sok csillogó áb rándnak — örökre. Én legalább azt hiszem, örökre! Egyszerű, nagyon egyszerű a mi történetüuk. Nincse nek benne hatalmas drámai pózok közt megjátszott jele netek, nincs benne semmi regény, semmi romantika. Csak valami megdöbbeutő, rideg egyszerűség; afféle banális, sablonszerű fordulat az egész, amit az esztelen poéták szerelek drámának nevezni. Nagy szó ez arra, a mi velem történt, nem is nevezem annak. Auuyi az egész, hogy a bájos Elza — megunt. Érted ezt kedves Annám, megunt! Megunt engem, megunta a szerelmet, terhére vagyok. A szerelme is el mult, a mit ugy esküdött, hogy örökké fog tartani s hat hónap alatt eltűnt, eloszlott, mint a pára. Mintha nem is létezett volna soha! Hja, Hiába! Mindennek az ég alatt elmúlás a sorsa. Most aztán, hogy már rám se néz, hogy nem tet­szem neki, hát szívesen fogadja a veres Braun doktor udvarlását ós pedig ezelőtt ki nem állhatta. Most nem írok többet. C->ak annyit még, hogy én meg bánatomban egy szeplős, elhízott zsidólányoak udva­rolok, még az is meglehet, hogy el fogom venni. Majd mikor Elza Braunná lesz — két meghívót fogsz kapni kedves Annám, egyszerre, egyiket az Elzád — nekem már nem Elzám! — esküvőjére, a másikat meg szeren­csétlen cousine-od lakodalmára. Mennyivel jobb lenue, ha csak egy meghivót kapnál 1 Értesz te engem, kedves Auuám, ugy e értesz? Isten veled! Következő levelemben majd többet fogok irui. Maradok a te szerető unoka fivéred. Gyula. III. Drága Annám ! Nem tudom leírni, hogy mit érzek. Egyszer nevetni, másszor meg sirni szeretnék örömömben. Örülj velem együtt te is, mert újra boldog vagyok, még egyszer olyan, miut előbb Gyula csak o yau aranyos, íniut régen volt,' mert csak u^y szeret engem, sót, még jobban. Nem is szerette azt a másikat soha, — csak azért udvarolt neki hogy engem boszantson. No, de én is uiyau csak megki no/.om ót egy csúf, vörös doktorral, ki uem tudott egyéb­ről beszélni, mint az időről, meg a betegeiről. Képzel heted hogy milyen unalmas volt. Majd sokat fogok neked otthon beszólni. Engedj meg, hogy ilyen csúnyán irok, de ugy reszket a boldog­ságtól még a kezem is. Gyula azt moudta, hogy holnap beszél mamával. Pá, kedvesem ! Egy hét múlva már élő szóval beszélhtem el neked boldogságomat. Isten veled, Maradok örökre a te szerető barátnéd. Elza. Édes Annuskám ! Megengedsz, hogy az ón egyetlen 51zám levélbe irok neked egy pár sort. — Először is visszavonok mindent, a mit előző levelemben írtam, mert az úgy­nevezett tragédia nem volt egyébb aifile aranyos szélű, futó felhőnél, melyből nem lesz vihar, csak elhomályo­sítja kis időre az eget. Nekünk már újra kiderült s nem is fog többet beborulni. Képzeld csak édes cousi­nom. Elza csak azért fogadta el auuak a mamiasznak az udvarlását, mert látta, hogy én meg egy gazdag zsidó leány körül forgolódom. Kölcsöuös bosszmtás akart lenni az egész. De most már vége van. Beismerjük, hogy mind­ketten hibásak vagyunk, — Elza is, én is. Elza meglátott egyszer azzal a láuyuyal. Talán egy kicsit intimebb, bizalmasabb színezetű volt a szitu áczió, melyben meglátott bennünket s ő, a drága, az aranyos, egyszerre rosszat kezdett rólam gondolni. így gondold el magadnak az egészet, édesem. 0 azzal tovább vitte a dolgot ón megint tovább, s már­már azt hittük mindaketten, hogy csakugyan eltemettük az egymás boldogságát örökre. Da nem ! Már most uem enged irni az éu aranyos egyet­lenem! Idejött hozzám és átölelte a nyakamat. Ne en­gem hibáztass, hogy ilyen keveset irok, hanem Elzádat az én kedves kis leendő menyasszonyomat. Hát mégis csak egy meghivót fogsz kapui, kedves Annuskám, ugy a hogy éu gondoltam. Csókollak, ölellek, te kis angyal, aki felvilágosító leveleddel eloszlattad köztünk a haragot, egünkről azt a kedves, aranyos felleget! Isten veled! Örülj velem együtt te is! Igazán sze­ető unoka fivéred, Gyula. KÖZGAZDASÁG. A magyar királyi államvasutak igazgatóságától. 82759/94. sz. A nagyvárad—brassói vonalon 3525/5. szelvénynél Dános és Segesvár állomások közt építendő egy vágányu, Nagy-Küküllő híd építése. A magy. kir. államvasutak uagyvárad brassói vona­lának 3523/5 szelvényűéi Dános és Segesvár állomások közt épitendő egy vágáuyu vasúti Nagy Küküllőbid ala­pozási-, falazási és biztosítási munkáinak végrehajtására ezennel nyilvános versenytárgyalás hirdettetik: Az njáulatok alapjául szolgáló tervek, az egység­árak jegyzéke költségelőirányzat, a muukák végrehajtá­sára vonatkozó feltételek, továbbá az ajánlati minták és pályázati feltótelek a magy. kir. államvasutak D. I. szakosztályáuak alépítményi ügyosztályában (Budapest Teréz-körut 56 sz III. emeleti) naponként reggeli 9 órától delutáui 1 óráig és a kolozsvári üzletvezetósóg pályafeutartási osztályában, megtekinthetők. Az ajánlat megtehetéséhez megkívántató müvelet a magy. kir. államvasutak D. I. szakosztályának központ 1 tervtárában (Budapest, Terez-körut 56. I emele) és a kolozsvári üzletvezetőig pályafentartási osztályában megszerezhető. Ezen építés tárgyában teendő ajánlatok legkésőb­ben folyó evi julius hó 19 én déli 12 óráig nyujtandlk be a magy kir. áilamva^iak epuósi főosztálya igazga­lójáuai (Budapest, Terez-körut 56 sz. II emelet). Minden ajánlat bélyegezve, lep ecsetelve ós a köve.­kező felírással ellátva nyújtandó be. Ajánlat a nagy várad-brassói vonal 3523/5 szelvé­nyénél Dános és Sogesvár állomások között építendő egy vágáuyu vasúti Nagy Küküliő hídépítési muukainak elvállalására. Az ajánlat benyujthatása czéljából 600 forint bánat­pénz készpénzben vagy állami letétekre alkalmas érték­papirokbau legkésőbb az ajánlati tárgyalást megelőző napon vagyis folyó évi julius hó 18 áu déli 12 óráig leteendő a magy. kir. államvasu;ak főpénztáránál (Buda­pest Audrásy ut 73/75 sz. föidsziut). Értékpapirok a letételt megelőző nap tőzsdei ár folyama szerint de semmi esetre uévértékeu felül a napi árfolyam 90%, val számíttatnak. Pósta utján beküldeudó ajánlatok és bánatpénz térti vevény mellett adindók fel. 85008/C/IV. szám. (Az orsovai hajójáratok megnyi­tása és külön helyi vonatok életbe léptetése Orsova és Herkulesfürdö között.) F. evi julius hó 4 tői kezdve a magy. kir. állam­vasutak gőzhajózási vállalatának újonnan átalakított és a modern követelményeknek megfelelő kényelmes berende­zésekkel ellátott hajói, megkezdik a belgrád-báziás­orsovai hajójáratokat, mely alkalommal ezen vonalon uj hajózási menetrend lép érvénybe. A lapunkban a hirdet­mények között közzétett menetrend szerint a hajók lefelé: hetenkint minden hétfőn, szerdán, pénteken és szom­baton közlekednek, s Bilgrádból reggeli 5 óra 30 p.-kor indulva, Pauesova, Semeudria, Kubiu, Dubrovicza, Kosz­tolácz, Biziás, Gradistje és Millauovácí állomások érin­tésével délutáni 4 órakor érkeznek Orsovára; felfelé: a hajók az Orsova-báziási vonalon minden hétfőn, kedden, csütörtökön és szombaton s a Báziás-belgrádi vonalon min­den kedden, csütörtökön, pénteken és szombaton járnak. Azon esetre ha a gőzösök az Alduiuau alacsony víz­állás miatt nem közlekedhetnének, akkor azok csakis a Belgrád Báziás Gradistjd közötti vonalon fognak járni, a mirői a közöuség ugy hiriapilag, miut hirdetmények közzététele utján értesíttetik. Egyúttal folyó év; ju!iu< 8 tói ke/.dve az Orsova és Herkulesfürdö közötti vasúti vonalon a már mult évben is bevált külön helyi vonatok fognak közlekedni minden vasárnap és ünnepnapon, és a vasárnapin Il-erkulesfürdő­ről Orsovára indított vonat, az utóbbi állomásou csatla kőzik a különkirándulási hajóhoz, ü^y lngy ezen vona­tok ugy az Orsováról Herkulesfürd >re, valamint a Herkulesfürdőről Orsovára ós regényes vidékükre való kirándulásoknál igen előnyösen használhatók. Ezen külön helyi vonatok ugy kö/.lekednek, hogy a herkulesfürdói közönség, a melynek kényelmes be-és kiszál.ása czéljából, a kirándulási hajók az orsovai vasút állomás közelében fekvő Korona kápolnánál meg­állanak, Herkulesfűrdőről 1 óra 15 perckor délután indul és Orsovára 1 óra 44 perckor délután érkezik, hol átszálhat, a 2 óra 30 perczkor induló külön hajóra, mely a vadregényes Kazán szorosba és innen vissza térve Ada-Kaleh sziget érintésével a Vaskapuhoz s vissza Orso­vára közlekedik. A külöuhajó a Kazán szorosból délután 4 óra után s a Vaskaputól 8 órakor este érkezik vissza Orsovára, s innen 8 óra 10 pereikor indul a ktllöuvonal vissza Harkulesfürdőre, hová 8 óra 48 perczkor este erkezik. Az Orsováról Herkulesfürdőre való kirándulás czél­jából bevezetendő külön vonat Orsováról délután 12 óra 17 perczkor indul és Herkulesfürdőre 12 óra. 51 p.-kor érkezik. Visszafelé pedig az indulás Herkulesfürdőről este 9 óra 15 perczkor ós az az érkezés Orsovára 9 óra 44 perczkor történik. A különvonatnál a rendes zónajegyek menetárait szedik, a külöuhajóinenet pedig Oi-sováról a Kizán szo­rosba és visszi 60 krba s O.'sováról a Vaskapuhoz s vissza 30 krba kerül személyenkint. 94293/C.V. számú. (Menetdíjmérséklés a lembtrgi országos kiállításra utazók részére.) A m. kir. államvasutak igazgatóságától vett értesü lés szerint a lembergi országos kiállítás látogatásának megkönnyebitóse czéljából a kiállítás 'tartama alatt a cs. kir. osztrák államvasutak által Lavvoczne és Mező­Lsborcz határállomásokról minden vasárnapon Lembergbe és vissza szóló, 5 napig érvényes mérsékelt áru menet­térti jegyek adatnak ki a következő árakon, u. in. Mező­Laborczról I. oszt. 8 frt 58 kr. II oszt. 6 fre 52 kr. ós III. oszt. 3 frt 46 kr. Law.jcznóről I. oszt. 7 frt 76 kr. II. oszt. 5 frt 30 kr. ós III. oszt. 2 frt 86 kr. Miután ezen menettérti jegyek csakis minden vasárnapon a Me>ző-Liborczról reg. 12 óra 25 perczkor induló 2013. sz. vouathoz ós a Liwoczuéról reg. 3 óra 25 perczkor induló 1714. sz. vouathiz adatnak ki, eunélfogva figyelmeztetik az uazó közönség, hogy útját a magy. kir. államvasutakon az imént említett vonatok­hoz csatlakozó vonatokkal tegye meg s hogy menet­jegyet csakis a fentemlitet határállomásokig váltson, onnan pedig a menettérti jegyeket vegye igénybe. A Budapastről utazókat különösen figeelmeztetjűk hogy az osztrák államvasutak fentemiitett vonataihoz ugy Ltwocine, mint Mező Laborcznál a Budapestről délut. 2 óra 25 perczkor induló 404. sz. gyorsvonat csatlakozik. Végül megjegyeztetik, ho^y minden inenettértijegy hez egy szelvény adatik, mely a kiállításba való egyszeri díjmentes belépésre jogo-.it. GABONA-CSABNOK. Nyíregyháza, A gabona-csarnoknál bejegyzett árak. Buza 100 kiló Rozs 100 > Árpa 100 > Zab 100 > KukoríczalOO > K repcze 100 > Paszuly fehér > Szesz literenként Piaezi Borsó Lencse Mund-liszt Zsemlye liszt Buza-liszt 6.­4 30 5.— 6 40 5.— 5 — 18 árak. 1 kiló 1 » 6.30 4 35 5.50 6 50 5.10 5.10 54 -.18 —.20 Barna kenyér-liszt 1 1 > 1 € 1 » — .15 .12 11 10 1894. julius 7-én. Burgonya Marha hús 1 Borjú hús Sertés hús Juh hús Háj Disznó-zsir Szalonna Faggyú (nyers Zöldség Paprika írós vaj Eczet Széna Szalma (tak.) Bikfa 1 Tölgyfa 1 1DO kiló 1 > 1 » 1 > 1 > 1 » 1 > 1 > l 1 » 1 csomó 1 kiló 1 liter 1 » 100 kiló 100 » köbmtr 2.— —.56 —.56 —.51 -.64 — 56 —.24 —.07 —.80 —.80 '—.08 2.20 1.90 3.40 3.5(0 Nyilt-tér. HANNA-SÖR. ií ?? A „Hanna maláta-gyár és gőz-sörfőzde" (tulajdonosaFischer József Máhrisch-.Veustadtb&n) uem rég két budapesti ven­déglőben, számos budapesti veudéalös éa étteremtulajdonos jelen­létében kostolópróbára nyújtott Pilzenl versenysör (Hanna-sör nevezve) mindiukabb elterjed A sörszakértök egyhangú Ítélete szeriut ez a különös világos sziue tömör és súlyos habja, vala­mint kiválóan kellemes komló-kesernyéje által kitűnő remek termék, arra vau hivatva, hogy a pilzeni sörnek komoly konkur­rencziát csináljon. Nincs e sörön kívül még egy másolik, mely mindazokat a tulajdonokat, amelyeket a pilzeni sörbaa dicsér­nek, annyira magában egyesítené, s nincs kívüle még egy, mely a pilzeni sörrel véletkcdhetne. A Márisch-Neusladtbau termelt Hanna-sör ezen tulaj­donságai miatt a most épen Bécsben lefolyt sörkonkurrecezia és élelmiszer-kiállításban, dácsára annak, hogy a világ minden részéből mintegy száz sörfaj vetélkedett, a legmagasabb dijak egyikével az ezüst állami éremmel lett kitüntetve, és nem fér hozzá semmi kétely, hogy ez a nem­rég Bécsben, Brünnben, Drezdaban, Boroszlóban sót ujabb időben Parisban is nagy sikerrel meghonosított sör Magyarországban is sz rt fog tenni számos barátra. (275—1—1) Megrendelések hordókban á 25, 50, 100 liter és üvegekben 50 darab ládánként intézendők a budapesti főképviselőség cziinére : Bauer Lajos és Testvére, Y, Arauy-János-utcza 9. 14S9. Ü. SÜ. 891. Szabolcsvármegye t. ügyészi_hivat»liítól. Árverési hirdetmény, Szabolcsvármegye árvaszéke 6315/94. áü. szám alatt hozott végzésével, kkoru Szathmáry Károly tulaj­donát képező balkányi 55-ik sz. tjkvben A. I. 1 —11. és -+- 1. sorszám alatt foglalt ingatlanok 1263 frt 50 kr; a balkányi 248. sz. tjkvben A. 4- I. sorsz. alatti ingat­lan 20 frt; a balkányi perked pusztai 29. sz. tjkvben A. -1- 1. sorsz. ingatlan 125 frt, és a szakolyi 158-ik sz. tjkvben A. I. 1—3. sorsz. alatti ingatlanok 238 frt kikiáltási árban, bíróságon kívüli önkéntes árverés utjáni eladása elrendeltetvén, ezen árverés Balkány községházi­nál folyó év julius 22-ik napján délelőtt 9 órakor lesz megtartva. A részletes feltételek Balkány közságházánál a sza­kolyi közjegyzőnél és alantirott kiküldöttnél a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Nyíregyháza, 1894. julius 7. Fejér Imre, (277—2—1) Szsbolcsvármegye t. alügyésie.

Next

/
Thumbnails
Contents