Nyírvidék, 1894 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1894-04-01 / 13. szám

,IN Y í It V J_> É K. AB K. ÁLLAMVASUTAK GEPfiYARA. Góxcséplőgarniturák, hengerkazános Lokomobiloh, szalniakazaló-gépek, gózkukoriczamorzsolók, Stibor-körfürészik pff miudij; csak A M. K. ÁLLAMVASUTAK GÉPGYÁRA vjzérügynökségénél Budapest, VIII., József-kőrút 41. sz. a. rendelendók meg. C452—8 — 7) KXXXXXKXXXXXXXXXKXXK X X X X X X X X X X X X X X X X X Sérvben szenvedőknek ajánlja saját gyárt­mányú sérvkötőit, haskötőt és minden e szakmába kötsze­reit, u. m.: czérna, pamut, selyem és szarvasbőr sus­pensoroltat, CrUMIYII. Egyedüli képviselete egy legnagyobb párisi gyárosaik valódi gutnmi és halh jlyag l(ü önlegesség tuc*atja 2 frttól G írtig. Bont-Atneric ins tC'.tja 3 fett >1 5 írtig. Valódi pirisi S2ivics 2 frttól 6 frtig. VilóJi fr.nczii Pely-Porus (női óvszer) 1 frt 50 krtól 2 frt 50 krig. Discretii mellett kapható, czim : (.2—52 —10) Blumberg lieztyü-gyára. Nyiregyházán, pazonyl-uteza 4. szán. X X X X X X X X X X X X X X X X X xxxxxxxxxxxxxxxxxx A világ legjobb fény máxa! Fernolendt csizma. - fénymáza Bécs, L, Sclmlerstrasse 21. A gyár alapíttatott 1835. Ezen vitriol nélküli fénymáz egy­szerre mélyfekete fényt nyer, a f bór tartósságát fokozza. Mindenütt kapható. f A C i' köíöné ;et saját érdekében + I kérem csakis Fern lendt-rónynázat kérni és csak azon skatulyákat elfogad IÍ, melyeken nevem St. Fernolendt látható, minthogy sok értéktelen utánzat van forgalomban, melyek ratc.édulái az enyémh z hason ó kiálliti'uak, tisz­tán félrevezetés czéljából. (337— 52—24 • /ÖOCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX^ v5 Az alólirott uradalmi igazgatóság ezennel tisztelettel közhírré ^ ^ teszi, miszerint az uradalmi X B Szolyvai 9 Luhi Erzsébet, Polenai ésOlenyovai x X X X források vizeinek, valamint az uradalmi IF* Podheringi sör X X X X X képviseletét, illetve kizárólagos elárúsitását SíaboIc^ne,'ye g X területére Roseubliitll Simon kisvárd ti czégnek adta át. Q A nagyérdemű közönség tehát felkéretik rendelményeivel a fent- y^ nevezett czéghez fordulni. ^ Schönborn Buchheim Ervin gróf Ö Föméltósága ^ (132—3—3) munkácsi ós szent miklósi uradalmának igazgitósága. ys XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX)CXy Taaner János gyógyszerész Szepes-Béláu ajánlja országszerte ismert, kitűnő minőségű gyártmányait: Édes és kesernyés kárpáti boróka borovicska 1 posta csomag 3 egy literes üveggel 2 frt 55 kr. 1 kosár üveg 3'/a liter tartalommal 2 frt 85 kr. Hordókban 15 literig 60 kr. 15 literen felül 56 kr. Gyomorbajoknál kitűnő hatású kárpáti növény keserű 1 literes üveggel 1 frt 20 kr. (141—10—2) Gyermek és betegszobákban nélkülözhetlen: barlangligeti fenyö-illat 1 üveg 70 kr. — 6 üveg 4 frt. Szétszóró készülék hozzá 1 frt. V Arjegyiéket liiváuatra síivesen UUidöU. Alapíttatott 1865. * Kizárólagosan csak Drehcr­féle kiviteli palaczksör nagy­kereskedők 1870 óta. Távirati czim : „DIETRICHFI' BUDAPEST. a DREHER ANTAL-féle sörfőzdéből (Kőbánya, Füzér-uteza.) Megrendelhető: Kiviteli pa'aczksör nagykereskedők, DIETRICH és FIÁ-uál (ezelőtt DIETRICH és GOTTSCHLIG) cs. és kir. udvari szállítók, tea, rum és ccgnac :na.g3^1reresl£:ed.őls, Budapest, Belváros, Régi posta-uteza 1. sz. Hogy kizárólagosan csak Dreher-féle sör töltetik, arról a Oreher Antal ur kezében iévö biztosítéki levél kezeskedik. Szállítások saját átviteli pinczéinkből Kőbányán, Füzér-utcza 30. sz. eszközöl­elnek rekeszenkint 50 palaczkkal, bérmentve a kőbányai vasúti, vagy a budapesti hajó állomásra szállítva. Ismételadoknak külön feltételeket biztosítunk. Árjegyzéket kivánatra azonnal díjmentesen és bérmentve küldünk. Szíves ligyelembe vétel véjtt. _ _ Átvitel i sörpinczéink a serfőzdével egy és ugyanazon utczában vannak, a palacz­nk töltése kora repgel történik, a sörnek ugyanazon eredeli hőmérséke mellett, mint a iiiyennel a sörfőzde pinczéiben bir, mi által a szénsav el illanása teljesen ki van zárva; ennélfogva igen tiszelt vevöirV söreinket mindig a legmagasabb fokú zénsavtartalommal kapják. Az olyan sör, mely hordókban hCsszu úton szállíttatik, kiváltkép, ha a szállítás kocsin és nagyobb melegben is történik, még mielőtt palaczkokba töltetnék a ifr életer ejét, a szénsavat és tartósságát részben elveszíti . ' m OCOOOOOOOOOkoooooooooooooooooo o 50 év óta sikerrel használtatik! o — m. ^ m stfe—«— Eszéki Spitzer-kenőcs és az Eszéki Szalvator-szappan. Parfamerie Eqaitable, bécsi czégtöl, kellemes és lágy frissitó, élénkitő és az elegáns világ legkedveltebb zsebkendő-illatszere, .-^M, 75 kros és 1 frt's üvegekben kapható Nyiregyházán : Márton gt József gyógyszertárában. (61 -VJII—2—2) Szeplőket és májfoltokat, valamint az összes Q b0rtis2tátalanság0kat eltávolít biztosan az Q o o o o w — O Q Valódi minősőgbanc;ak a DOESC. J. félegyó^yszertárban Eszéken, felsőváros, q sf 1 tégely valódi Spitzer-kenőcs 35 kr. 1 üveg valódi Spitzer mosdóviz 40 kr. X UJ 1 drb valódi S:alvator-3zippan 50 kr. 1 doboz valódi lyoni rizspor 3 szín- O O bon 50 kr. és 1 forint. O © Figyelmeztetés! C<ak akkor valódi, ha a fenti törvényileg Q beiktatott védjegygyei el vannak látva és kéretik a t. közönség, csakis Q Dienes féle eszéki kenőcsöt és szappant kérni és elfogadni. (149—6—i) 0000009331900000OOOOOOOOOOOOOÖ üj! Tropikus illat! uj Parfamerie Eqaitablo, bécsi czégtöl, nijyszerü kellem >s szigi mi>tt a lege'ókelőbb termek illatszere lett. 75 kros éi 1 frtos üvegekben kaphati Nyiregyházán: Jlirton József gyóaysjerís z urnái. (61—VII—2-2) Gazdasági és kerti vetemény-mag eladás. Valamint már eddig 32 ÓV Óta ren­desen, most az idén is megérkeztek fűszerkereskedésemben, ez idő szeriut a legjobb hirnek örvendő Flatz Károly és fia erfurti czégtöl a vetemény- és virág­magvak, s nálam a legiobb és leg­nagyobb választásban kaphatók a leg­olcsóbb árszámitással; amit midőn a n. é. közönség becses tudomására hozok, egyszersmind ajínlo.n mindennemű a legelső s legjobb források tól beszerzett gazdasági magvaima-t; valamint fű­szer- és főzelékneműimít szives figyel­mébe. Megrendelések postai utánvét mellett, meg az nap eszközöltetnek. Nyiregyháza, 1894. márczius hó. (jo-3-3) Török Péter. Legjobb gazdasági- és kerti vetemóiiy-magvak, O a oá Ph • o > o SJ i O '55 h-3 Vau szerencsém a nagyérdemű helybeli és vidéki gazdaközö.iség tudomá­sára hozni, hogy a mir több év óta feuuilló jó hírnévnek örvendj fűszer-, liszt-, só-, főzelék- és gazdasági vete mcnymag-hcrcsh)dóscmbc ez idin is a legjobb és legjuegbizhitóbb czégektől mindenfele friss lliagvaiin megérkeztek, u m. IllCíerna, lóllíre, takwilínyrépa és mindennemű gazda­sági és konyhakerti ma;vak. A n. é. közönség fijyelmít kűlöaö;ea felhívom az általam mindeu idényben szemHyesea vásárolt és hiteles adatokkal igazolt MT valódi csurgói káposzta-magvaimra, melyek kezeim közt levő számos elismerő nyilatkozatokkal lettek kitüntetve. Valamint azon körülményt ajánlom b figyelmébe, liógy ez idén sikerült a legelső szövő-ptmut-gyár főraktárát Nyiregyhízára elnyerni,| a mi által azon kel­lemes helyzitbe jutottam, hogy a legjobb és le 0'fii)mibb fij szövő-pamutot legol­csóbban számithatom. M egj egy ezv én, hogy az üzletemben vásárolt migvaknak csiraképességeért teljeí felelősségit Vlllalok. — Előnyös bevásárlásúmnál fogva azoa kellemes hely­zetben vagyok, hogy kielégítő és olcsó árúimmxl b. bizalmit minden tekintetben kiérdemeljem. — Egyszersmind ajánlom nagy raktáramit fŰJZer, gózmilmi liszt, só, főzelékekben és szövő-pamutokban. Vidéki megrendeléseket pontosan és gyorsan eszközlök. Bicses reudelméuyeit kérve, magamat b pírtfogásába ajánlva, vagyok kiváló tisztelettel (66-4-s) WASSERANN SÁMUEL, Nyíregyháza, (zöldség-piacz). t­1 ÍD O cr cr ao S3 O: < 0 1 PB B o PT Leojobb gazdasági- és kerti vetemény-magvak,

Next

/
Thumbnails
Contents